나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2021-07-30 13:53:44

DASH(Pile)



1. 개요2. 소개3. 가사


[clearfix]

1. 개요

Tailwind(s)
DASH 素晴らしきSekai
Heroic Philia VENGEANCE
FLY angel song
花と翼 816 not found
Vivid vision Melody
ROAD

2. 소개

Pile의 정규 3집의 수록곡이다.
꿈을 쫓으며 달리는, 파일다운 희망적인 가사와 노래가 어우러져있다.
Pile ASIA TOUR Vol.2 in KOREA에서는 마지막을 장식하였다.

3. 가사

※출처 : [가사번역] DASH - pile
照りつける朝日浴びて
테리츠케루 아사히 아비테
내리쬐는 아침 해를 흠뻑 맞으며

物語の始まりの予感感じている
모노가타리노 하지마리노 요칸 칸지테이루
이야기의 시작의 예감을 느끼고 있어
いつだって前進すれば
이츠닷테 젠신스레바
언제든 전진한다면
弾けるほどに鼓動が踊り高鳴ってく
하지케루 호도니 코도-가 오도리 타카맛테쿠
튀어나올 정도로 심장고동이 춤추며 격해지고 있어


目指したい想いや夢を 拾い集めてさ
메자시타이 오모이야 유메오 히로이 아츠메테사
목표하고픈 마음이나 꿈을 주워 모아서
飛び出していこう 無限の未来はミステリー
토비다시테 유코- 무겐노 미라이와 미스테리
날아가자 무한의 미래는 미스테리

We can Flyこの大空へ
We can Fly 코노 오오조라에
We can Fly 이 넓은 하늘에
アメイジングな時代なんてKickだっ
어메이징구나 지다이난테 Kick다
어메이징한 시대 따위 Kick야
僕らはまだ旅の途中
보쿠라와 마다 타비노 토츄
우리는 아직 여행 중이야
We can't stop 止められない
We can't stop 토메라레나이
We can't stop 멈출 수 없어
未体験な夢をつかむ日を
미타이켄나 유메오 츠카무 히오
경험해보지 못 한 꿈을 손에 쥘 날을
夢見て走り続けよう
유메미테 하시리 츠즈케요-
꿈꾸며 달려나가자
大丈夫 いまきっとこの道は 続いてるから
다이죠오부 이마 킷토 코노 미치와 츠즈이테루카라
괜찮아 지금 분명 이 길은 계속 될 테니까

焼きついた素肌よりも
야키츠이타 스하다요리모
타버린 살 보다
毎日が夢中で焦げ付くようなスピードで
마이니치가 무츄-데 코게츠쿠요-나 스피도데
매일 열중하며 안정된 속도로

楽しんだキミとSummer day
타노신다 키미토 Summer day
즐기는거야 너와 Summer day
真夏のシャワー浴びて さあいつも笑いあおう
마나츠노 샤와-와 아비테 사 - 이츠모 와라이아오
한여름의 샤워 흠뻑 젖어서 자 언제나 웃으며 마주 보자

ここから思い出 たくさん作っていこうよ
코코카라 오모이데 타쿠상 츠쿳테 이코-요
여기서부터 추억을 잔뜩 만들어 가자
一緒ならきっと 広がる未来のファンタジー
잇쇼나라 킷토 히로가루 미라이노 환타지
함께라면 분명 펼쳐져 미래의 Fantasy

We can play このフィールドで
We can play 코노 휘-루도데
We can play 이 필드에서
限りない可能性を秘めるPower
카기리나이 카노-세이 히메루 Power
한없는 가능성을 간직한 Power

みんなで手取り合えたら
민나데 테오 토리아에타라
모두 같이 손을 맞잡는다면
We can't stop 止められない
We can't stop 토메라레나이
We can't stop 멈출 수 없어
Tailwind dream 叶える日を
Tailwind dream 카나에루 히오
Tailwind dream 이루어질 날을

夢見て頑張ればいいんだよ
유메미테 간바레바 이인다요
꿈꾸며 열심이면 되는 거야
これからも さぁずっとこの夢(道)を 彩っていくよ
코레카라모 사- 즛토 코노 미치오 이로돗테이쿠요
지금부터도 자 이 길을 칠해 나가자

確かなことは この世界の中で
타시카나 코토와 코노 세카이노 나카데
분명한 것은 이 세계에서
出会えた奇跡を信じたいんだ ずっと
데아에타 키세키오 신지타인다 즛토
만난 기적을 믿고 싶어 계속
We can Flyこの大空へ
We can Fly 코노 오오조라에
We can Fly 이 넓은 하늘에
アメイジングな時代なんてKickだっ
어메이징구나 지다이난테 Kick다
어메이징한 시대 따위 Kick야
僕らはまだ旅の途中
보쿠라와 마다 타비노 토츄
우리는 아직 여행 중이야
We can't stop 止められない
We can't stop 토메라레나이
We can't stop 멈출 수 없어
未体験な夢をつかむ日を
미타이켄나 유메오 츠카무 히오
경험해보지 못 한 꿈을 손에 쥘 날을
夢見て走るのもいいじゃない?
유메 미테 하시루노모 이이쟈나이
꿈꾸며 달리는 것도 좋잖아?
大丈夫 いまきっとこの道は 輝いてるよ
다이죠오부 이마 킷토 코노 미치와 카가야이테루요
괜찮아 지금 분명 이 길은 빛나고 있어