나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-01 02:34:59

선배가 짜증나는 후배 이야기/애니메이션

파일:선배가짜증나는후배이야기한글화로고.png

등장인물 | 발매 현황 | 애니메이션
선배 짜증나는 후배이야기 (2021)
先輩うざい後輩
My Senpai is Annoying
파일:선배가짜증나는후배이야기_애니키비주얼.jpg
{{{#010101,#010101 {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px"
장르 러브 코미디, 오피스
원작 시로만타(しろまんた)
감독 이토 료타
시리즈 구성 나리타 요시미
캐릭터 디자인 아베 지코우(阿部慈光)
총 작화감독 무로타 유헤이(室田雄平)
요시카와 마호(吉川真帆)
나카가와 히로미
무토 미키(武藤 幹)
메인 애니메이터 아츠미 토모야(渥美智也)
오츠지 히로아키(尾辻浩晃)
프롭 디자인 나카지마 에리(中島絵里)
미술 감독 스즈키 슌스케(鈴木俊輔)
색채 설계 이토 유카(伊藤裕香)
촬영 감독 쿠와노 타카후미(桒野貴文)
편집 키무라 카시코(木村佳史子)
음향 감독 타카데라 타케시(高寺たけし)
음악 츠츠미 히로아키
음악 제작 킹 레코드
이그제큐티브 프로듀서 나카니시 고(中西 豪)
마치 타카유키(町 隆幸)
소토카와 아키히로(外川明宏)
프로듀서 스즈케 렌타(鈴木廉太)
카키자키 타이키(柿崎大輝)
진구지 타케시(神宮司剛史)
카마타 하지메(鎌田 肇)
미우라 후미(三浦 史)
오자와 후미히로(小澤文啓)
제작 프로듀서 코바야시 료
사이토 신고(齊藤真吾)
애니메이션 제작 동화공방
제작 선배 짜증나는 제작위원회
방영 기간 2021. 10. 10. ~ 2021. 12. 26.
방송국 파일:일본 국기.svg 도쿄 MX / (일) 01:00
파일:대한민국 국기.svg 애니맥스 코리아 / (월) 00:00
스트리밍
[[Laftel|
LAFTEL
]]

편당 러닝타임 24분
화수 12화
시청 등급 파일:대한민국 국기.svg 파일:15세 이상 시청가 아이콘.svg 15세 이상 시청가 (주제, 언어)
관련 사이트 파일:홈페이지 아이콘.svg |
파일:X Corp 아이콘(블랙).svg
}}}}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 공개 정보
2.1. PV2.2. 키 비주얼
3. 줄거리4. 등장인물5. 주제가
5.1. OP5.2. ED
6. 회차 목록7. 엔드 카드8. 평가
8.1. 방영 전8.2. 방영 후
9. 기타

[clearfix]

1. 개요

일본의 웹코믹 선배가 짜증나는 후배 이야기를 원작으로 하는 TV 애니메이션. 감독은 이토 료타, 제작사는 동화공방, 방영 시기는 2021년 10월.

2. 공개 정보

2020년 7월 1일, 애니메이션화가 결정되었다.# 성우진은 이전 만화 홍보 PV의 성우진과는 다른 인물들로 변경되었다.

한국에서는 애니맥스 코리아에서 10월 동시방영 신작으로 들여와 동시 방영 중이며, 중국에서는 빌리빌리에서 서비스 중이다.

2.1. PV

PV
캐릭터 PV
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
<rowcolor=#010101,#010101>
<rowcolor=#010101,#010101> 이가라시 후타바 Ver. 타케다 하루미 Ver.
<rowcolor=#010101,#010101> 사쿠라이 토우코 Ver. 카지마 소우타 Ver.
<rowcolor=#010101,#010101> 쿠로베 나츠미 Ver. 사쿠라이 유토 Ver.
<rowcolor=#010101,#010101> 츠키시로 모나 Ver. }}}}}}

2.2. 키 비주얼

파일:선배가짜증나는후배이야기_애니티저비주얼.webp
티저 비주얼

3. 줄거리

이토마키 상사 입사 2년차, 빨리 한 사람 몫을 할 수 있게 되고 싶은 이가라시 후타바.
조금 거칠지만 잘 돌봐 주는 선배 타케다 하루미.

후타바는 타케다 선배를 짜증스럽게 생각하면서도, 사실은 별로 좋지 않은 것 같기도 하고, 근데 역시 진짜로 짜증날 때도 있다거나…

짜증(?) 가득 미묘한 오피스 러브 스토리!
애니맥스

4. 등장인물

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 선배가 짜증나는 후배 이야기/등장인물 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5. 주제가

5.1. OP

{{{#010101,#010101 OP
アノーイング!さんさんウィーク!
어노잉! 반짝반짝 위크![1]
비, 눈물 등이 주륵주륵 내리는 모양, '燦燦'이라는 한자로 쓰이면 태양, 별 등이 눈부시게 빛나는 모양을 나타내는 의태어가 되기 때문에 이는 이중적인 의미로 쓰인 것이다. 다만 한국어에서는 비, 눈물 등이 내리는 모양의 의태어와 태양, 별 등이 빛나는 모양의 의태어 중에서 동일한 발음을 지닌 표현은 없기 때문에 두 개의 의미 중 빛나는 모양의 의미에 해당하는 '반짝반짝'이라는 단어로 채택한 듯하다. 엄밀히 따지면 잘못된 번역은 아니지만 반쪽짜리 의미의 번역인 셈. 그러나 오프닝 곡의 공식 영어 제목인 'Annoying! Sun Sun Week!'를 고려했을 때 비, 눈물 등이 내리는 의미보단 태양, 별 등이 빛나는 의미가 더욱 적절하긴 하다.]}}}
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#010101,#010101> 노래 이가라시 후타바 (CV. 쿠스노키 토모리)
사쿠라이 토우코 (CV. 하야미 사오리)
쿠로베 나츠미 (CV. 아오야마 레이나)
츠키시로 모나 (CV. 코가 아오이)
작사 Junky
작곡
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#010101,#010101> 콘티 타케시타 료헤이
연출
작화감독 무토 미키(武藤 幹)
아츠미 토모야(渥美智也)
이타쿠라 켄(板倉 健)
무로타 유헤이(室田雄平)
}}}}}}}}} ||
{{{#!folding 가사 ▼ アノノノー アノノノー アノノノインさんさんウィーク!
아노노노- 아노노노- 아노노노인 산산 위-크!
어노노 어노노 어노잉 반짝반짝 위크!
アノーインさんさんウィーク 全力でLet’s go
아노-인 산산 위-크 젠료쿠데 Let's go
어노잉 반짝반짝 위크! 전력으로 Let's go!
アノーインさんさんウィーク 全体進め123
아노-인 산산 위-크 젠타이 스스메 이치니산
어노잉 반짝반짝 위크! 모두 전진 1, 2, 3!
気合入れて(オス!)がんばって(ファイッ!)張り切りすぎて空回り(ハハハハ…)
키아이 이레테(오스!) 간밧테(화잇!) 하리키리 스기테 카라마와리(하하하하...)
기합을 넣고 (예스!) 열심히 하자 (파이팅!) 너무 긴장해서 제자리걸음이네 (하하하하...)
問題無し(ウザい)ってコッソリと(ちょっとー!)フォローするとかズルい(ズルい)
몬다이 나시(우자이) 잇테 콧소리토(춋토-!) 포로-스루토카 즈루이(즈루이)
문제없어 (짜증나) 그런데 몰래 (잠깐!) 도와주는 건 비겁해 (비겁해)
なんたって毎日がそう、目まぐるしくってもう目が回り回るようなHappy Days
난탓테 마이니치가 소오, 메마구루시쿳테 모오 메가 마와리 마와루 요오나 Happy Days
어쨌든 매일매일이 그렇게 어지러워서 눈이 핑핑 도는 듯한 Happy Days
不器用なくらい直視出来ない
부키요오나 쿠라이 쵸쿠시 데키나이
어설픈 만큼 똑바로 볼 수 없어
くすぐったいこのキモチはなんなの(せーのでー押忍!)
쿠스굿타이 코노 키모치와 난나노(세-노데-오스!)
간질간질한 이 기분은 뭘까? (하나둘 하면 '안녕!')
もう散々な今日だってきっとって笑っちゃえばニッと ほら大丈夫だよ
모오 산잔나 쿄오닷테 킷톳테 와랏챠에바 닛토 호라 다이죠오부다요
이미 오늘은 엉망이 됐지만 분명 이렇게 씩 웃으면 이것 봐, 괜찮잖아
まだまだこんなの想定内だよ
마다마다 콘나노 소오테이 나이다요
이 정도는 예상했던 일이야
本音で語ったり 意外とホンノチョット頼れて困ります
혼네데 카탓타리 이가이토 혼노 춋토 타요레테 코마리마스
진심으로 말을 하거나 의외로 아주 조금 의지가 돼서 곤란해요
あぁ晴れた日だって雨の日だって進んでいこう
아- 하레타 히닷테 아메노 히닷테 스슨데이코오
아아 맑은 날에도 비 오는 날에도 앞으로 나아가자
フレーフレーファイトだLet’s go 社会人!
후레- 후레- 화이토다 Let's go 샤카이진!
아자아자, 파이팅이야! Let's go 사회인!
大吉ばかりならいいのにね 今日は今日で凶でも笑顔でがんばりましょう!
다이키치 바카리 나라 이이노니네 쿄오와 쿄오데 쿄오데모 에가오데 간바리마쇼오!
계속 운수대통이면 좋겠지만 오늘 하루만은 운이 없어도 웃으면서 힘내자!
アノノノー アノノノー アノノノインさんさんウィーク
아노노노- 아노노노- 아노노노인산산위-크
어노노 어노노 어노잉 반짝반짝 위크!
アノーインさんさんウィーク 全力でLet’s go
아노-인 산산 위-크 젠료쿠데 Let's go
어노잉 반짝반짝 위크! 전력으로 Let's go!
アノーインさんさんウィーク 全体進め123
아노-인 산산 위-크 젠타이 스스메 이치니산
어노잉 반짝반짝 위크! 모두 전진 1, 2, 3!
嬉しくて(イエイっ!)ハイタッチ(ハイッ!)思わず微笑む昼下がり(ンフフフ)
우레시쿠테(이에잇!) 하이탓치(하잇!) 오모와즈 호호에무 히루사가리(응후후후)
기뻐서 (예잇!) 하이파이브 (하잇!) 나도 모르게 미소짓는 오후 (우후후후)
タイミング(あっちょっまっ)バッチリで(きまずぅ)息と目合ってハズい(ハズい)
타이민구(앗춋맛) 밧치리데(키마즈-) 이키토 메 앗테 하즈이(하즈이)
타이밍(아 잠깐!) 딱 맞게(어색해) 숨결과 눈이 마주쳐서 부끄러워(부끄러워)
あーもー子供扱いをしない!頭撫でたりもしない!勘違いをしちゃうような大失敗
아-모- 코도모 아츠카이오 시나이! 아타마 나데타리모 시나이! 칸치가이오 시챠우 요오나 다이싯파이
아 정말 어린애 취급하지 마! 머리 쓰다듬지 마! 착각한 것 같은 대실패
ドキドキしちゃうくらい酔い すぎたかな
도키도키시챠우 쿠라이 요이 스기타카나
두근두근거릴 정도로 너무 취했나 봐
袖クイで口をすべらせちゃうの(あー!今のナシ!)
소데쿠이데 쿠치오 스베라세챠우노(아-!이마노나시!)
소매잡고 말이 잘못 나왔어(아! 방금 건 아냐!)
ルンルンな毎日がいいな でも慣れちゃうときっと終わる事考えて不安にもなっちゃうみたい
룬룬나 마이니치가 이이나 데모 나레챠우토 킷토 오와루 코토 칸가에테 후안니모 낫챠우미타이
즐거운 나날이 좋지만 익숙해지면 분명 끝날 걸 생각해서 불안하기도 할 것 같아
愚痴なんか聞いてくれてホンノチョット勘違いしちゃいます
구치 난카 키이테쿠레테 혼노 춋토 칸치가이 시챠이마스
불평같은 거 들어줘서 아주 조금 착각해버려요
あぁ春の日だって秋の日だってがんばっていこう これからだってもっとすごい未来があっていいじゃん!
아- 하루노 히닷테 아키노 히닷테 간밧테 이코오 코레카라닷테 못토 스고이 미라이가 앗테 이이쟌!
아아 봄날에도 가을날에도 열심히 하자 지금부터라도 더 멋진 미래가 있으니 좋잖아!
失敗なんか怖がらないで 今日も今日で最強です 明日もがんばりましょう!
싯파이 난카 코와가라 나이데 쿄오모 쿄오데 사이쿄오데스 아시타모 간바리마쇼오!
실패를 두려워하지 말고 오늘 하루도 최고였어 내일도 힘내자!
悔しい事も嬉しい事も一緒に感じられる
쿠야시이 코토모 우레시이 코토모 잇쇼니 칸지라레루
분했던 일도 기뻤던 일도 함께 느낄 수 있는
愛しい散々な日々は甘いおしるこに溶けていく
이토시이 산잔나 히비와 아마이 오시루코니 토케테이쿠
사랑스럽고 엉망인 나날은 달콤한 단팥죽에 녹아들어가
さんさんウィーク さんさんウィーク 全力全身さんさんウィーク
산산 위-크 산산 위-크 젠료쿠젠신 산산 위-크
반짝반짝 위크 반짝반짝 위크 모든 힘을 쏟아 반짝반짝 위크!
さんさんウィーク さんさんウィーク 全力全身さんさんウィーク
산산 위-크 산산 위-크 젠료쿠젠신 산산 위-크
반짝반짝 위크 반짝반짝 위크 모든 힘을 쏟아 반짝반짝 위크!
あぁスキはスキでも 本当お互い様ですがアノーイング
아- 스키와 스키데모 혼토오 오타가이사마데스가 아노-인구
아아 좋아해 좋아하지만 진짜 피차일반입니다만 어노잉
いつだってきっとって笑っちゃえばニッと ほら大丈夫だよ まだまだこんなの想定内だよ
이츠닷테 킷톳테 와랏챠에바 닛토 호라 다이죠오부다요 마다마다 콘나노 소오테이 나이다요
언제든지 분명 이렇게 씩 웃으면 이것 봐, 괜찮잖아
本音で語ったり 意外とホンノチョット頼れて困ります
혼네데 카탓타리 이가이토 혼노 춋토 타요레테 코마리마스
진심으로 말을 하거나 의외로 아주 조금 의지가 돼서 곤란해요
あぁ晴れた日だって雨の日だって進んでいこう
아- 하레타 히닷테 아메노 히닷테 스슨데 이코오
아아 맑은 날에도 비 오는 날에도 앞으로 나아가자
フレーフレーファイトだLet’s go 社会人!
후레- 후레- 화이토다 Let's go 샤카이진!
아자아자, 파이팅이야! Let's go 사회인!
大吉ばっかじゃつまんないかもね 今日は今日で凶でも笑顔でがんばろう!
다이키치 밧카쟈 츠만나이 카모네 쿄오와 쿄오데 쿄오데모 에가오데 간바로오!
계속 운수대통이면 시시할지도 몰라 오늘 하루는 운이 없어도 웃으면서 힘내자!
一緒にがんばろう
잇쇼니 간바로오
같이 힘내자!
毎日楽しんじゃおう
마이니치 타노신쟈오오
매일 즐겨보자!
アノーインさんさんウィーク 全力でLet’s go
아노-인 산산 위-크 젠료쿠데 Let's go
어노잉 반짝반짝 위크 전력으로 Let's go
アノーインさんさんウィーク 全体進め123
아노-인 산산 위-크 젠타이 스스메 이치니산
어노잉 반짝반짝 위크 모두 전진 1, 2, 3!
アノノノー アノノノー アノノノインさんさんウィーク
아노노노- 아노노노- 아노노노인산산위-크
어노노 어노노 어노잉 반짝반짝 위크!
}}} ||

5.2. ED

ED
虹が架かるまでの話
무지개가 뜰 때까지의 이야기
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#010101,#010101> 노래 호리에 유이[2]
작사 카네마루 요시후미(金丸佳史)
작곡 나카노 료타(中野領太)
편곡
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#010101,#010101> 콘티 야마모토 유스케(山本ゆうすけ)
연출
작화감독 나카지마 치아키
나카가와 히로미
}}}}}}}}} ||
{{{#!folding 가사 ▼ (원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
원어 가사 출처:
}}} ||

6. 회차 목록

<rowcolor=#010101,#010101> 회차 제목[3] 각본 콘티 연출 작화감독 총작화감독 방영일
제1화 お互いの歩幅
서로의 보폭
나리타 요시미 이토 료타 이토 료타 아츠미 토모야
(渥美智也)
야노 모모코
(矢野桃子)
무토 미키
(武藤 幹)
이타쿠라 켄
(板倉 健)
나가오 케이고
(長尾圭吾)
무로타 유헤이
(室田雄平)
日: 2021.10.10.
韓: 2021.10.11.
하이라이트
제2화 うどん、ときどき満月
우동, 가끔 보름달
타케우치 타카시
(竹内 崇)
쿠보 마리코
(久保茉莉子)
나가오 케이고
이타쿠라 켄
이와사키 시게키
(岩崎成希)
야마모토 하스오
(山本蓮雄)
요시카와 마호
(吉川真帆)
日: 2021.10.17.
韓: 2021.10.18.
하이라이트
제3화 そしてクリスマス
그리고 크리스마스
모리에 미사키
(森江美咲)
요시카와 히로아키
(吉川博明)
노로 스미에 콘도 유지
(近藤優次)
마츠모토 토모유키
(松本朋之)
나카가와 히로미 日: 2021.10.24.
韓: 2021.10.25.
하이라이트
제4화 そばにいてくれる人
곁에 있어주는 사람
야마다 유카
(山田由香)
카미츠보 료키
(上坪亮樹)
아츠미 토모야
야노 모모코
스즈키 아야노
(鈴木彩乃)
에구치 마리
(江口麻里)
마츠시타 이쿠코
(松下郁子)
토쿠나가 사야카
(徳永さやか)
쿠보 마리코
무토 미키 日: 2021.10.31.
韓: 2021.11.01.
하이라이트
제5화 バレンタイン交響曲
발렌타인 교향곡
모리에 미사키 Royden B
이토 료타
후지이 타카후미
(ふじいたかふみ)
쿠보 마리코
나가오 케이고
이타쿠라 켄
이와사키 시게키
아츠미 토모야
무로타 유헤이 日: 2021.11.07.
韓: 2021.11.08.
하이라이트
제6화 双葉大好きおじいちゃん
후타바를 사랑하는 할아버지
야마다 유카 요시카와 히로아키 타케우치 타카시 치카 쿄코
(近 響子)
야마모토 료
카와모토 유키코
(川本由記子)
나카모토 나오
(中本 尚)
야마자키 테루히코
(山﨑輝彦)
아베 지코우
(阿部慈光)
나가오 케이고
타테자키 히로시
(舘崎 大)
요시카와 마호 日: 2021.11.14.
韓: 2021.11.15.
하이라이트
제7화 いま、ここで
지금, 여기에서
모리에 미사키 네코토미 챠오[4] 아츠미 토모야
이타쿠라 켄
이와사키 시게키
쿠보 마리코
나가이 리나
(永井里奈)
니시카와 에나
(西川絵奈)
나카가와 히로미
나카가와 히로미 日: 2021.11.21.
韓: 2021.11.22.
하이라이트
제8화 それぞれの休日
각자의 휴일
나리타 요시미 이토 료타 노기모리 타츠야
(野木森達哉)
츠치야 히로유키
(土屋浩幸)
니시미치 타쿠야
(西道拓哉)
무라나가 유키
(村長由紀)
무토 미키 日: 2021.11.28.
韓: 2021.11.29.
하이라이트
제9화 ウキウキ夏休み
두근두근 설레는 여름휴가
야마다 유카 요시카와 히로아키 사토 마사코 야마모토 하스오
나가오 케이고
치카 쿄코
야마자키 테루히코
이타쿠라 켄
쿠보 마리코
타테자키 히로시
나카모토 나오
카와모토 유키코
무로타 유헤이 日: 2021.12.05.
韓: 2021.12.06.
하이라이트
제10화 秋、あるいは日常の日々
가을, 혹은 일상적인 나날들
모리에 미사키 요시카와 히로아키
사이토 테츠히토
(斉藤哲人)
이토 료타
타카다 준 콘도 유지
마츠모토 토모유키
요시카와 마호 日: 2021.12.12.
韓: 2021.12.13.
하이라이트
제11화 めぐる季節
돌고 도는 계절
야마다 유카 노로 스미에
니시타 마사요시
네코토미 챠오
타케우치 타카시
쿠보 마리코
카와모토 유키코
치카 쿄코
나가이 리나
나카모토 나오
이타쿠라 켄
아츠미 토모야
나가오 케이고
타테자키 히로시
나카가와 히로미 日: 2021.12.19.
韓: 2021.12.20.
하이라이트
제12화 先輩がうざい後輩の話
선배가 짜증나는 후배이야기
나리타 요시미 이토 료타 아츠미 토모야
나가오 케이고
쿠보 마리코
이타쿠라 켄
치카 쿄코
오츠지 히로아키
나카모토 나오
타테자키 히로시
이와사키 시게키
아베 지코우
무토 미키 日: 2021.12.26.
韓: 2021.12.27.
하이라이트

7. 엔드 카드

파일:작은후배1화.png
파일:작은후배2화.gif
파일:작은후배3화.png
파일:작은후배4화.png
파일:작은후배5화.png

8. 평가

8.1. 방영 전

공개된 PV에서 원작의 느낌을 잘 살린 캐릭터 디자인과 안정적인 작화로 호평을 받았다. 다만 동화공방의 실력 있는 애니메이터 대부분이 2021년부터 동화공방 작품에 이름을 보이지 않고 있다는 우려점이 있다. 물론 감독인 이토 료타의 부감독작 예스터데이를 노래하며는 작화 면에서 호평받은 데다가 총 작화 감독으로 러브 라이브 애니메이션 시리즈의 캐릭터 디자인으로 참여한 무로타 유헤이(室田雄平), 전익의 시그드리파 총 작화감독 출신 나카가와 히로미가 참여해 작화는 어느 정도 기대해 볼만 하다.

8.2. 방영 후


||<table align=center><table width=480><tablebordercolor=#2f51a2><bgcolor=#2f51a2> 파일:MyAnimeList 로고 화이트.svg ||
평점 7.60 / 10.0
기준: / ()


비록 동화공방에서 이름을 떨치던 실력파 애니메이터는 많이 참여하지 않았으나 동화공방에서 2021년에 제작한 작품들 중 예전 동화공방 스타일로 제작된 흔적이 곳곳에서 보여 호평을 받았다. 연출과 작화가 상당히 좋은 편이며, 이중에서도 타케시타 료헤이가 참여한 오프닝의 퀄리티가 대단하다는 평. 움직임이 매우 부드럽고 자연스럽고 일부 장면에서 이펙트를 강조하는 연출과 가변 화면비 방식 연출을 사용하여 훌륭했다는 반응이 많았다.

성우들의 연기도 호평을 받았다. 이가라시 후타바 역을 맡은 성우 쿠스노키 토모리는 조그맣고 앙칼진 캐릭터의 고유적인 성질을 생동감 있게 살렸다는 평을 받았고, 타케다 하루미 역을 맡은 성우 타케우치 슌스케는 굵직한 톤 연기에 강한 성우답게 우람하고 호탕한 아저씨 느낌의 캐릭터를 잘 묘사했다는 평을 받았다. 그 외에도 카마자 소우타 역을 맡은 성우 츠치다 레이오, 사쿠라이 토우코 역을 맡은 성우 하야미 사오리 등 주조연 가릴 것 없이 각자의 캐릭터성에 부합하는 목소리와 몰입감이 있는 연기를 선보였다는 긍정적인 평가를 받았다.

중국빌리빌리에서는 심의를 통과한 동분기 몇 안 되는 애니메이션인데다 질도 양호해서 조회수 4000만 이상을 기록하며 동분기 4위의 조회수를 올리며 흥행에 성공했다.

반면 본작이 일본 특유의 직장 문화를 묘사한 지극히 일본적인 작품인지라 내용의 측면에서 다소 공감이 안 된다는 의견이 한국을 포함한 여러 해외 국가에서 빈번히 표출되었다. 작품 내에서 한국이나 서구권 국가들 기준으로는 법적으로 문제가 될 소지가 충분히 있는 일이 수시로 벌어지기 때문이다. 물론 일본 내에서도 이러한 일은 엄연한 범법 사항이기는 하지만, 실제 직장 내에서 암암리에 발생하는 편이며 더군다나 표현적 허용 범위가 비교적 넓은 창작물에서 플롯을 전개하기 위한 일종의 장치이기 때문에 이 부분은 시청할 때 고려해야 할 점이다.

이러한 문화적 공감대가 부분적으로 결여된다는 점을 제외하면, 결론적으로는 더도 말고 덜도 말고 잘 만든 수작이다. 첫 화부터 마지막 화까지 안정적인 작화와 원작의 이야기를 훼손하지 않는 선에서의 적절한 각색에다 큰 갈등 상황이 없는 애니메이션이라 마음 편하게 볼 수 있는 것도 장점이다. 즉, 일상적인 느낌을 주는 러브 코미디에 좋은 작화가 더해지면서 가볍게 시청하기에는 더할 나위 없는 작품인 셈이다.

9. 기타



[1] 원래명인 'さんさん'은 문학적인 어휘로서 '潸潸'이라는 한자로 쓰이면[2] 작중에서 사쿠라이 유우토 역을 맡고 있다.[3] 한국어 번역 제목은 정식 방영사인 애니맥스 코리아 방영판을 기준으로 한다.[4] 애니메이션 감독 타치바나 사오리의 필명.[5] 힘내라 동기짱 작가.[6] 라이트노벨, 웹소설 등을 위주로 활동하는 한국인 일러스트레이터.[7] 일본의 일러스트레이터. 메이드 인 어비스 작가.[8] 위험 최강 단거 할아버지 작가.[9] 일본 외에도 중국, 북한, 몽골, 태국, 파키스탄, 아프가니스탄, 알제리 등이 있다.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r132
, 4.1번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r132 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)