나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-01-03 22:52:06

그레칼레


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
이탈리아의 자동차 제조사인 마세라티에서 생산하는 SUV에 대한 내용은 마세라티 그레칼레 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
함대 컬렉션
칸무스 {{{#!folding 해외함 칸무스 해외함 칸무스 퀵링크
독일함
미국 대형함
미국 소형함
이탈리아함
소련함
영국함
기타
}}} ||<|100><bgcolor=#dd0000> ||
레지아 마리나
Regia Marina
{{{#!folding [ 함선 리스트 ] 잠수함/SSV
마르첼로급 잠수함
classe Marcello
10번함 파일:Ship_Banner_C.Cappellini.png
코망당테 카펠리니 (TI)

Comandante Cappellini
그리엘모 마르코니급 잠수함
classe Marconi
4번함 파일:Luigi_Torelli_Banner.png
루이지 토렐리 (TI)

Luigi Torelli
구축함/DD
마에스트랄레급 구축함
classe Maestrale
1번함 파일:Maestrale_Banner.png
마에스트랄레

Maestrale
2번함 파일:Grecale_Banner.png
그레칼레

Grecale
3번함 파일:Libeccio_Banner.png
리베치오

Libeccio
4번함 파일:Ship_Banner_Scirocco.png
시로코

Scirocco
경순함/CL
두카 델리 아브루치급 경순양함
Classe Duca degli Abruzzi
1번함 파일:Duca_degli_Abruzzi_Kai_Banner.png
루이지 디 사보이아 두카 델리 아브루치

(Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi)
2번함 파일:Giuseppe_Garibaldi_Kai_Banner.png
주세페 가리발디

(Giuseppe Garibaldi)
중순양함/CA
차라급 중순양함
classe Zara
1번함 파일:Zara_due_Banner.png
차라
(Zara)
3번함 파일:Pola_Banner.png
폴라
(Pola)
항공모함/CV
아퀼라급 항공모함
portaerei L'Aquila
네임쉽 파일:Aquila_Banner.png
아퀼라
(Aquila)
전함/BB
비토리오 베네토급 전함
classe Vittorio Veneto
2번함 파일:Italia_Banner.png
리토리오
(Littorio)
4번함 파일:Roma_Kai_Banner.png
로마
(Roma)
콘테 디 카보우르급 전함
classe Conte de Cavour
1번함 파일:콘테 디 카보우르 누오보_배너.png
콘테 디 카보우르
(Conte de Cavour)
}}} ||

파일:Grecale_Full.png 파일:Grecale_Full_Damaged.webp
기본 중파




1. 소개2. 성능3. 획득 해역4. 기간한정 일러스트5. 대사
5.1. 기본 대사5.2. 기간 한정 추가 대사5.3. 시보5.4. 기타

1. 소개

[ 그레칼레 ]
[include(틀:함대 컬렉션/캐릭터/데이터시트,
카드=Grecale_Card.png,
도감넘버=414,
함명=그레칼레,
일어=Grecale(グレカーレ),
함급=마에스트랄레급,
함종=구축함,
함번=2번함,
내구=,
화력=,
장갑=,
뇌장=,
회피=,
대공=,
탑재=,
대잠=,
속도=,
색적=,
사거리=,
운=,
연료=,
탄약=,
초기장비1=, 탑재1=,
초기장비2=, 탑재2=,
초기장비3=, 탑재3=,
초기장비4=, 탑재4=,
초기장비5=, 탑재5=,
)]
[ 改 ]
[include(틀:함대 컬렉션/캐릭터/데이터시트,
카드=Grecale_Kai_Card.png,
도감넘버=419,
함명=그레칼레 改,
일어=Grecale 改(グレカーレ),
함급=마에스트랄레급,
함종=구축함,
함번=2번함,
내구=31,
화력=55,
장갑=50,
뇌장=68,
회피=94,
대공=80,
탑재=0,
대잠=79,
속도=고속,
색적=46,
사거리=단거리,
운=40,
연료=15,
탄약=20,
초기장비1=, 탑재1=,
초기장비2=, 탑재2=,
초기장비3=, 탑재3=,
초기장비4=, 탑재4=,
초기장비5=, 탑재5=,
)]
개장차트
GrecaleGrecale改(Lv35)
도감설명
イタリア海軍マエストラーレ級駆逐艦の次女、グレカーレよ。なーに、あんまりジロジロみないでよ。
姉妹たちとの第10駆逐隊で結構頑張ったのよ。みんな、逝ってしまったけれど、あたしは戦い抜けた。
そして、戦いの後も海の護りについたの。主武装を撤去した司令艦として。覚えておいて。
이탈리아 해군 마에스트랄레급 구축함 차녀, 그레칼레야. 뭐야, 그렇게 빤히 보지 말라구.
자매들과의 제10구축대에서 많이 노력한거야. 모두 가버렸지만 나는 싸웠어.
그리고 싸운 후에도 바다를 지키고 있었어. 주무장을 철거한 사령함으로 기억해 둬.
일러스트레이터지지 성우모리야마 유리카출처

2. 성능

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 마에스트랄레급(칸코레) 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

일반적인 성능은 다른 마에스트랄레급과 대동소이하지만 가장 큰 차이점은 운. 유일한 전후생존함인 것을 반영해서인지 기본 운도 40으로 준수하고 최고 운 수치가 120이라는 희대의 수치를 가지고 있다. 다른 자매함들 보다는 성능적으로 조금 더 우위에 있다고 볼 수 있겠다.

3. 획득 해역



4. 기간한정 일러스트

4.1. 2019년 할로윈

파일:그레칼레 2019 할로윈.png파일:그레칼레 2019 할로윈 중파.png
기본중파

그간 굉장히 위험한 로리콘 취급을 받던 지지의 그림 치고는(...) 건전한시스루 치마 편이지만 중파 일러스트의 사탕이 그것을 연상시키는 상황인 것이...

상의의 DIAVOLO는 악마라는 뜻의 이탈리아어.

지지의 그림이 올라가면서 동시기에 지지 본인이 "진수부의 할로윈은 건전한 이벤트입니다!"(#)라는 코멘트를 달았고 그 뒤에 팬들이 정말로 '그것'을 합성한 이미지를 올리기도 했다.

4.2. 2020년 발렌타인 데이

파일:그레칼레 2020 발렌타인 기본.png파일:그레칼레 2020 발렌타인 중파.png
기본중파

옷에 씌인 'Baciami'는 영어로 'Kiss Me'라는 뜻이다.

4.3. 2020년 여름

개장형
파일:그레칼레 2020년 여름 기본.png파일:그레칼레 2020년 여름 중파.png
기본중파

4.4. 2024년 신년

파일:1704034966.png파일:1704034966 (1).png
기본중파

5. 대사

5.1. 기본 대사

상황 원문 번역
입수/
로그인
Buon Giorno!
あたしがマエストラーレ級駆逐艦、次女のグレカーレ!
テートク、あたしも可愛がってよね? あ、かーわいっ♪
안녕! 내가 마에스트랄레급 구축함 차녀인 그레칼레야! 제독, 나도 귀여워 해줘야해? 아, 귀여~워라♪
모항/
상세보기
テートク、Ciao♪제독, 안녕♪
あ、今、Ciao、Ciao♪ やだぁ、かわいい♪아, 방금 안녕♪ 안녕♪ 아 정말, 귀엽네♪
모항/
클릭시
テートク、ほら、ひーらひら♪ 今、見た? 見たでしょ♪ もーエッチなんだか……て、あれ、どこ見てるの。ちゃんと見てよ! こっちよこっち!제독, 봐봐 팔~랑팔랑♪ 방금 봤지? 봤잖아♪ 진짜 변태라니깐... 근데 뭐야, 어딜 보는거야. 제대로 좀 보라고! 여기라고 여기!
모항/
가을
秋! これが日本の鎮守府の秋祭り! なんか好き。テートク、あれ何? 買って買ってぇ、食べたい!가을! 이게 일본 진수부의 가을 축제! 뭔가 좋네. 제독, 저거 뭐야? 사줘 사줘, 먹고싶어!
모항/
할로윈
リベ可愛いじゃん! いいなー、あたしもやっちゃおうかな。리베 귀엽잖아! 좋겠다~ 나도 해볼까나.
모항/
할로윈(10월 31일)
リベ可愛いじゃん! いいなー、あたしもやっちゃおうかな。………どうだ!どーん!리베 귀엽잖아! 좋겠다~ 나도 해볼까나. ...어떠냐! 두~둥!
결혼(가)
(드래그)
提督、何? こんなとこ呼び出して……なーんか改まちゃって。 まさか、告白とか、プロポーズとか? 제독, 뭐야? 이런데 불러선... 뭔가 격식을 다 차려놓고. 설마 고백이라던가, 프로포즈라던가? 후훗, 농담이야. ...어? 엇, 진짜로? 말도 안돼! 진짜로? ...아아, 그렇구나.
결혼(가)
모항
(드래그)
あぁ、大淀さん? うん、なんか親近感ある。なんでだろ。提督はどう? 아아, 오요도 씨? 응, 왠지 모르게 친근감 있어서. 어째설까. 제독은 어때? 뭣, 좋아한다고? 진짜로? ...어른을 놀리지 말라고? 뭐 어때! 귀~여워라♪
편성/
출격
第10駆逐隊、Grecale! しゅっぱぁーつ!제 10구축대 그레칼레! 출~발!
출격姉さん、リベ、ついてきて! イタリア水雷魂、がつんと見せ……あれ? Sciroccoは?언니, 리베, 따라와! 이탈리아 수뢰의 혼을 제대로 보여줄... 어라? 시로코는?
전투개시/
공격
あー敵さんだよ、やだねー。ま仕方ない。みんな用意して、ケンカだケンカ!아~ 적이야. 싫다 정말~ 뭐 어쩔 수 없지. 다들 준비해, 싸움이야 싸움!
야간전
개시
Grecale、夜のお仕事入りまーす。いっちゃえ!그레칼레, 밤일에 들어갑니다. 간다!
공격/
항공전
ぶっ放せ、Fuoco!쏴라, 포격이야!
연격/
탄착관측사격/
야간공격
こんなんで、どうよ!이런 건 어때!
소파 ああん、もう!아아 진짜!
소파/
기함대파
もう、しつこい! そういうの嫌われるよ!진짜 끈질기네! 이러면 미움 받는다고!
중파/
대파
ヤダヤダ、もう、ありえないし! あたし、ゼッッタイ沈まないからね!싫어 싫어, 진짜 말도 안돼! 나 절대로 가라앉지 않을테니까!
MVP いい北東の風、吹いちゃったね♪ あたし、意外とやるんだー。また期待しても……いいよ?멋진 북동풍이 불어버렸네♪ 나 의외로 꽤 하는구나~ 또 기대해도... 좋다구?
귀항 テートク、みんな帰ってきたよ。おつかれだよねー。제독, 다들 돌아왔어. 수고했지~
보급 Grazie!お礼は言っとく。고마워! 감사 인사는 해둘게.
개수/
개장
へー、いいじゃない。Grazie!헤~ 괜찮네. 고마워!
魚雷って、そんなに要る?うーん・・・要るか。어뢰가 이렇게나 필요할까? 음... 필요하려나.
개수/
개장/
원정/
아이템 발견
へー、いいじゃない。헤~ 괜찮네.
입거
(소파이하)
あー汗かいちゃった。シャワー、シャワー♪아~ 땀 흘렸다. 샤워, 샤워♪
입거
(중파이상)
ヤダヤダ、ちょっと痛い! 直してくるね。싫어 싫어, 좀 아프다고! 고쳐서 돌아올게.
건조 완료 なんか、出来たみたい。뭔가 된 것 같아.
전적 보기 ああなに、数字とか見たいの? いいけど……これかな?아아 뭐야, 숫자 같은게 보고 싶은거야? 괜찮긴 한데... 이건가?
굉침
(드래그)
うそ……うそでしょう……あたし、沈むって、知らない……。えっ? やだっ……うそ……うそだぁ! 거짓말... 말도 안돼... 나 가라앉는다는 거 모르는데... 어? 싫어... 말도 안돼... 말도 안 된다고!
방치시 お、Garibaldiじゃん! Ciao! うん、今退屈~。 そーだよ、昔Garibaldiが改修に入るから、あたしが担当したんだよ? 司令部施設入れるために武装粗方取っちゃって。大変だったよ!오, 가리발디잖아! 안녕! 응, 지금 심심해~ 맞아, 옛날에 가리발디가 개수하러 들어가서 내가 담당했었잖아? 사령부 시설 넣으려고 무장 거의 다 떼버리고 말이야. 힘들었다구!

5.2. 기간 한정 추가 대사

상황 원문 번역
2020 봄 オハーナミー? やるやる! 混ぜて混ぜてー! 꽃놀이? 할래 할래! 나도 껴줘 껴줘~!
2020 장마 これがツーユー、か。魔除け作りの季節だろ? やるやる♪ 이게 장마구나. 부적 만드는 계절이지? 나도 할래 할래♪
2020 한여름 やっちまったあ! テートク、見て見て! どう、どうかな? ……こら、そっぽ向くな! ちゃんと見てよぉ! 저질렀지 뭐야! 제~독 봐봐! 어, 어때? ...야, 다른데 보지 마! 제대로 보라니깐!
2020 가을 秋! これが日本の鎮守府の秋祭り! なんか好き。テートク、あれ何? 買って買ってぇ、食べたい! 가을! 이게 일본 진수부의 가을 축제구나! 왠지 좋네. 제독, 저거 뭐야? 사줘 사줘 먹고싶어!
2019 할로윈 リベ可愛いじゃん! いいなー、あたしもやっちゃおうかな。 리베 귀엽잖아! 좋겠다~ 나도 해볼까.
リベ可愛いじゃん! いいなー、あたしもやっちゃおうかな。………どうだ! どーん!리베 귀엽잖아! 좋겠다~ 나도 해볼까. ...어때! 짜잔!
2019 연말 えぇ~、第十駆逐隊で大掃除だってえ~えぇ~ぇ…… いいよそういうのぉ。姉さん、リベ、任せておいて、いい? 에~ 제10구축대랑 대청소래~ 에~ 에... 됐어 그런건. 언니, 리베, 맡겨도 괜찮지?
2020 신년 提督、あけおめことよろ! あたしも、大分ここに馴染んできたっしょ? ねえ? 제독, 새해 복 많이 잘 부탁! 나도 여기 꽤 익숙해진 것 같지? 그치?
2020 절분 待ってたよセッツブーン! リベ、あいつをやるのかい? あいつはヤバイよぉ空母にしとけよ! ありゃあスキがある!! 기다렸다구 절부~운! 리베, 저 녀석한테 던질거야? 저 녀석은 위험하다구 공모한테 하라고! 쟤 빈틈이 보여!!
2020 발렌타인 テートク♪ これなーんだ? ね、欲しいっしょ? え、そうでもない? こらぁ! ありがたがってよぉ!! 제~독♪ 이게 뭐~게? 있잖아, 갖고 싶지? 뭐, 그런 것도 아니라고? 야! 감사하라니깐!
7주년 기념 テートク、7周年なんだってね。 おめでと♪ あたしもお祝いしてあげる。キスでいい? んー……逃げるなぁ! 제~독, 7주년이래. 축하해♪ 나도 축하해줄게. 키스면 됐지? 음... 도망치지 말라구!

5.3. 시보


시간 원문 번역
0시 本日は、んん、このマエストラーレ級の次女、私、グレカーレちゃんが秘書艦を担当するよ! いいよね? 오늘은 응응, 이 마에스트랄레급의 차녀, 그레칼레쨩이 비서관 담당이야! 괜찮지?
1시 時報でしょ? マルヒトマルマル。うん、こんなん簡単! 私、意外と頭いいんだ。見直した? 시보잖아? 01:00. 응, 이런거야 간단하지! 나 의외로 머리 좋다구. 다시 봤지?
2시 マルフタマルマル。提督、どう? うまいっしょ! うっふふ♪ 02:00. 제독, 어때? 잘 하지! 우후훗♪
3시 マルサンマルマル。ヤバイ、もうちょっと飽きてきた……。 03:00. 어떡해 이제 좀 질려가는데...
4시 マルヨンマルマル。提督、まだ起きてる? あたし、ちょっと寝ていい? えっ? ダメ? 04:00. 제독, 아직 깨어있어? 나 조금만 자도 돼? 뭐? 안돼?
5시 マルゴーマルマル。ん~もう朝か……お肌に悪いな~これ……ふあぁ……。 05:00. 으~ 벌써 아침인가... 피부에 안 좋아~ 이거... 흐아...
6시 マルロクマルマル。ああ、あれね? お・ま・か・せ! 艦隊、総員、オコーシ! 朝だ、おっきろーっ! 06:00. 아아, 그거지? 맡.겨.줘! 함대 총 인원 다 깨우기! 아침이야 일어나~!
7시 マルナナマルマル。朝食はどこ? えっ、あたし? なんでーっ? 07:00. 아침식사는 어딨어? 뭐, 내가? 어째서~?
8시 提督が作った日本式の朝食、なかなかよ! お店、出せんじゃない? ごちそうさま! 제독이 만든 일본식 아침식사 꽤 괜찮네! 가게 차린거 아냐? 잘 먹었어!
9시 マルキューマルマル。あっ、姉さん、おはよう! ん? 何難しい顔してんの? えっ、日本語? うん……。 09:00. 앗, 언니! 좋은 아침! 응? 왜 복잡한 얼굴이야? 어, 일본어? 응...
10시 ヒトマルマ……あっ! イタリアさーん、リベ、おっはよーっ! うん……そろそろ艦隊、出撃しちゃいます? 10... 앗! 이탈리아 씨, 리베, 안녕! 음... 슬슬 함대 출격할래요?
11시 ヒトヒトマルマル。なぁに提督、あたしのこと熱い目で見ちゃって? ほらほら♪ 見たい? えっ、リベ見てた? はぁ~? 11:00. 뭐~야 제독, 날 뜨거운 눈으로 쳐다보고? 자♪ 보고싶지? 뭐, 리베 봤다고? 하아~?
12시 ヒトフタマルマル。やった~お昼! 姉さんからもらったBrioche、たーべよ! んん~美味し♪ 12:00. 앗싸~ 점심! 언니한테서 받은 브리오슈 먹~자! 음음~ 맛있어♪
13시 ヒトサン(もぐもぐ)マルマル(もぐもぐ)、んー、美味しいけどあんま食べ過ぎたらバルジっちゃうかな……どう思う? 13(우물우물):00(우물우물). 음~ 맛있는데 너무 먹으면 찌려나... 어떻게 생각해?
14시 ヒトヨンマルマル。さ、腹ごなしに少し運動しちゃう? でも海でのんびりもいいよね。テートクもそう思うだろぅ? 14:00. 자, 소화 겸 조금 운동할까? 그래도 바다에서 느긋하게 있는 것도 괜찮지. 제독도 그렇게 생각하지?
15시 ヒトゴーマルマル。お、大淀さん、Ciao! うん、元気!大淀さんも大変だと思うけど、がんばって! なんか応援しちゃう! しちゃうよーあたし! 15:00/ 오, 오요도 씨, 안녕! 응, 잘 지내! 오요도 씨도 힘들겠지만 힘내! 왠지 응원하게 되어버려! 응원하게 된다고 나!
16시 そうねぇ。駆逐艦はやっぱり駆逐艦。私はやっぱり主砲も魚雷も持っときたいかな、できれば。でも、任務だったらもちろん仕方ない。時間? ヒトロクマルマル! 그러네. 구축함은 역시 구축함. 나는 역시 주포도 어뢰도 가능하면 갖고 가고싶으려나. 그래도 물론 임무라면 어쩔 수 없지. 시간? 16:00!
17시 ヒトナナマルマル。見て見て、ほら、夕日、あんなに赤いんだね。夕日はどこで見てもきれい、ね? 17:00. 봐봐, 자, 석양이 이렇게나 붉어. 석양은 어디서 봐도 이쁘지?
18시 ヒトハチマルマル。夕食の時間ね。たまには私作ろっか? ええー? できるよ、当たり前じゃない、やらないだけ。ああ? じゃあやってあげる。何食べたい? 18:00. 저녁식사 시간이야. 가끔은 내가 만들까? 뭐~? 만들 수 있어, 당연하지. 안 할 뿐이야. 뭐어? 그럼 만들어 줄게. 뭐 먹고싶어?
19시 本格ピザ?うーん、材料あるかな?ほい、ほいほいっと・・・あるね。じゃあ作ってあげる。窯はないからオーブンかな。まぁ任せておいて。さあ、座った座った。 본격적으로 피자? 음, 재료 있으려나? 자, 자 이렇게... 있네. 그럼 만들어줄게. 가마는 없으니까 오븐이려나. 뭐 맡겨줘. 자, 앉아 앉아.
20시 時間?そっか、いまフタマルマルマル。さぁ! できた! Margherita、これがMarinara、こっちはGenovese。さあ、召し上がれ! どーお? あたしの実力は。 시간? 맞다, 지금 20:00. 자! 완성! 마르게리타, 이게 마리나라, 이쪽이 제노베제. 자, 맛있게 먹어! 어~때? 내 실력은.
21시 ワイン、もう一本開けようか? ああ、あたしは飲まないけどさ。時間? 時間はそうね、フタヒトマルマル。 와인 한 병 더 열까? 아, 나는 안 마실거지만. 시간? 시간은 그러니까, 21:00.
22시 フタフタマルマル。あぁ、毎日やかましいのが帰ってきたね。うるさいけど、あたしは好きだな。あいつら。 22:00. 아아, 매일 시끄러운 애가 돌아왔네. 시끄럽지만 나는 좋아해. 저 녀석들.
23시 フタサンマルマル。提督、今日も一日、お疲れ様さまさ! 夜は一緒に寝るかい? って、冗談だよ、冗談! って何だその顔? んんーやられたっ! くっそぉ! 23:00. 제독, 오늘 하루 수고 많았어! 밤에는 같이 잘래? 참, 농담이야 농담! 근데 뭐야 그 얼굴? 으으~ 당했잖아! 젠장!

5.4. 기타

마에스트랄레급 중에서 제일 위험한 아이로 평가받는 중이다. 성격도 그렇고, 하는짓들이 잘못하다간 제독들이 위험한 선을 넘게하는 수준이라서 정신 못차리면 바로 로리콘이 된다는 이야기...

별명은 소악마[1], 그리고 메스가키(メスガキ).



[1] 할로윈에서는 아예 악마 코스튬을 입었다