DIGITAL SINGLE {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 0" {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 16.6%;color:#000" {{{#!folding [ - 2020 ] | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#FB47B1> | 1st DIGITAL SINGLE | |
東京フラッシュ (도쿄 플래시) | |||
<rowcolor=#FB47B1> 발매일 | MV | ||
2019. 11. 29. | |||
2nd DIGITAL SINGLE | |||
不可幸力 (불가행력) | |||
<rowcolor=#FB47B1> 발매일 | MV | ||
2020. 01. 22. | |||
3rd DIGITAL SINGLE | |||
僕は今日も (나는 오늘도) | |||
<rowcolor=#FB47B1> 발매일 | MV | ||
2020. 02. 07. | |||
4th DIGITAL SINGLE | |||
life hack | |||
<rowcolor=#FB47B1> 발매일 | MV | ||
2020. 03. 23. | |||
5th DIGITAL SINGLE | |||
Bye by me | |||
<rowcolor=#FB47B1> 발매일 | MV | ||
2020. 04. 18. | |||
6th DIGITAL SINGLE | |||
世界の秘密 (세계의 비밀) | |||
<rowcolor=#FB47B1> 발매일 | MV | ||
2020. 12. 27. |
- [ 2021 ]
- ||<|4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><tablebordercolor=#FB47B1><width=25%>||<-2><bgcolor=#FB47B1><width=75%><(>7th DIGITAL SINGLE||
融解sink (융해sink) 발매일 MV 2021. 02. 24. 8th DIGITAL SINGLE しわあわせ (주름 맞추기) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2021. 04. 11. 9th DIGITAL SINGLE benefits <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2021. 06. 12. 10th DIGITAL SINGLE 花占い (꽃점) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2021. 07. 05. 11th DIGITAL SINGLE Tokimeki (두근거림) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2021. 09. 22. 12th DIGITAL SINGLE 泣き地蔵 (우는 지장) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2021. 10. 19. 13th DIGITAL SINGLE 踊り子 (무희)[1] <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2021. 11. 17.
- [ 2022 ]
- ||<|4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><tablebordercolor=#FB47B1><width=25%>||<-2><bgcolor=#FB47B1><width=75%><(>14th DIGITAL SINGLE||
恋風邪にのせて (사랑감기에 실려)[2] <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2022. 03. 07. 15th DIGITAL SINGLE 走馬灯 (주마등) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2022. 07. 11. 16th DIGITAL SINGLE mabataki (깜빡임)[3] <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2022. 09. 10. 17th DIGITAL SINGLE CHAINSAW BLOOD <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2022. 10. 12. 18th DIGITAL SINGLE 瞳惚れ (눈동자에 반해)[4][5] <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2022. 10. 28. 19th DIGITAL SINGLE 忘れ物 (잊어버린 물건) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2022. 11. 14. 20th DIGITAL SINGLE 置き手紙 (남겨 둔 편지) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2022. 11. 28.
- [ 2023 ]
- ||<|4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><tablebordercolor=#FB47B1><width=25%>||<-2><bgcolor=#FB47B1><width=75%><(>21st DIGITAL SINGLE||
まぶた (눈꺼풀)[6] <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2023. 01. 10. 22nd DIGITAL SINGLE そんなbitterな話 (그런 bitter한 이야기) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2023. 03. 13. 23rd DIGITAL SINGLE トドメの一撃 feat. Cory Wong (최후의 일격 feat. Cory Wong)[7] <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2023. 10. 08.
- [ 2024 ]
- ||<|4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><tablebordercolor=#FB47B1><width=25%>||<-2><bgcolor=#FB47B1><width=75%><(>24th DIGITAL SINGLE||
タイムパラドックス (타임 패러독스) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2024. 01. 07. 25th DIGITAL SINGLE ホムンクルス (호문쿨루스) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2024. 07. 05. 26th DIGITAL SINGLE GORILLA芝居 (GORILLA연극)[8] <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2024. 09. 25. 27th DIGITAL SINGLE 風神 (풍신) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2024. 10. 12.
- [ 2025 ]
- ||<|4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><tablebordercolor=#FB47B1><width=25%>||<-2><bgcolor=#FB47B1><width=75%><(>28th DIGITAL SINGLE||
走れSAKAMOTO (달려라 SAKAMOTO) <rowcolor=#FB47B1> 발매일 MV 2025. 01. 12. -
}}}
- [각주]
- [1] 커버와 뮤직 비디오의 모델은 코마츠 나나.[2] 커버와 뮤직 비디오의 모델은 나리타 료와 마키타 아쥬.[3] 커버와 뮤직 비디오의 모델은 스다 마사키.[4] '瞳惚れ(히토미보레)'는 사전에 등재되어 있지 않은 조어. 첫눈에 반한다는 의미의 '一目惚れ(히토메보레)'를 변형한 것이다.[5] 커버와 뮤직 비디오의 모델은 나카노 타이가.[6] 커버와 뮤직 비디오의 모델은 이치카와 소메고로와 나카지마 세나.[7] 커버와 뮤직 비디오의 모델은 나가사와 마사미.[8] 서투른 연극, 잔꾀를 뜻하는 猿芝居(원숭이 연극, 사루시바이)를 변형한 제목.
strobo 灯火 등불 | Tomoshibi | |
노래 | Vaundy |
작사 | |
작곡 | |
발매일 | 2020. 05. 27. |
앨범 | strobo |
[clearfix]
1. 개요
Vaundy의 첫 풀 앨범 strobo의 수록곡. 한국의 노래방에는 수록되어 있지 않다.2. 상세
2020년에 리메이크된 「도쿄 러브스토리 2020」의 주제곡으로 사용되었다.3. 영상
공식 음원 |
4. 가사
灯火 |
単調な 足音に
탄쵸우나 아시오토니
단조로운 발소리에
メロディーを 乗せたら
메로디-오 노세타라
멜로디를 실으면,
感情が 淘汰してく
칸죠오가 토오타시테쿠
감정이 도태되어가
自尊心と 僕の悲哀を
지손신토 보쿠노히아이오
자존심과 나의 비애를.
見えない 見えない ものを
미에나이 미에나이 모노오
보이지 않는, 보이지 않는 것을
見えてる 見えてる 「本当」に
미에테루 미에테루 「혼토」니
보이는, 보이는 「진실」로.
見えない 見えない 本当を
미에나이 미에나이 혼토오
보이지 않는, 보이지 않는 진실을
見えてる 見えてる 感動に
미에테루 미에테루 칸도니
보이는, 보이는 감동 으로.
探した 僕の 運命と
사가시타 보쿠노 운메이토
찾고있던 나의 운명과
揺るぎない 世界の 歌
유루기나이 세카이노 우타
변함없는 세상의 노래.
そんな 場所に 僕たちは
손나 바쇼니 보쿠타치와
그런 곳에서 우리들은
いつまでも 生きている
이츠마데모 이키테이루
언제까지나 살아있어.
交わした 天の 約束を
카와시타 텐노 야쿠소쿠오
주고받은 하늘의 약속을
裏切られ たとしても
우라기라레 타토시테모
배신당했다 해도,
そんなことに 僕たちは
손나코토니 보쿠타치와
그런 것에 우리들은
気付かずに 生きていく だけ
키즈카즈니 이키테이쿠 다케
신경쓰지 않고 살아갈 뿐.
だけ
다케
그럴 뿐.
完璧な 理想郷など
칸페키나 리소우쿄우나도
완벽한 이상향같은건
僕らには あり得はしないから
보쿠라니와 아리에야시나이카라
우리들에겐 있을 수 없는 것이니까.
見えない 見えない ものを
미에나이 미에나이 모노오
보이지 않는, 보이지 않는 것을
見えてる 見えてる 「本当」に
미에테루 미에테루 「혼토」니
보이는, 보이는 「진실」로.
見えない 見えない 本当を
미에나이 미에나이 혼토오
보이지 않는, 보이지 않는 진실을
見えてる 見えてる 感動に
미에테루 미에테루 칸도니
보이는, 보이는 감동 으로.
探した 僕の 運命と
사가시타 보쿠노 운메이토
찾고있던 나의 운명과
揺るぎない 世界の 歌
유루기나이 세카이노 우타
변함없는 세상의 노래.
そんな 場所に 僕たちは
손나 바쇼니 보쿠타치와
그런 곳에서 우리들은
いつまでも 生きている
이츠마데모 이키테이루
언제까지나 살아있어.
交わした 天の 約束を
카와시타 텐노 야쿠소쿠오
주고받은 하늘의 약속을
裏切られ たとしても
우라기라레 타토시테모
배신당한다고 해도,
そんなことに 僕たちは
손나코토니 보쿠타치와
그런 것에 우리들은気付かずに 生きていく だけ
키즈카즈니 이키테이쿠 다케
신경쓰지 않고 살아갈 뿐.
揺るぎないね 僕たちは
유루기나이네 보쿠타치와
변함없네, 우리들은何度も 声を 上げて
난도모 코에오 아게테
몇번이고 목소리를 높여.
ありもしない 滑走路
아리모시나이 캇소오로
있지도 않은 활주로
羽を 広げ 走る
하네오 히로게 하시루
날개를 펴고 달려.
揺るぎは しないよ 僕たちは
유루기와 시나이요 보쿠타치와
흔들리지 않아, 우리들은.
何度も 声を 上げて
난도모 코에오 아게테
몇번이고 목소리를 높여
何度も 声を 上げて
난도모 코에오 아게테
몇번이고 목소리를 높여
何度も 声を 上げて
난도모 코에오 아게테!
몇번이고 목소리를 높여!
ねぇ
네에!
있잖아!
どう しよう どこへ 行こうか
도오 시요오 도코에 이코우카
" 어쩌지, 어디로 갈까? "
僕が今 惨憺と 声に 出して
보쿠가이마 산탄토 코에니 다시테
나는 지금 참담한 목소리를 내며,
また 見えない
마타 미에나이
아직 보이지 않는
地図を 僕は 必死に 探して 歩いている
치즈오 보쿠와 힛시니 사가시테-아루이테이루
지도를 나는 필사적으로 찾아 걷고있어.
けど まだ
케도! 마다!
하지만! 아직!
どう しよう ここに いようか
도오 시요오 코코니 이요오카
" 어쩌지, 여기에 있을까? "
いつか また 目が 見え 始めるまで
이츠카 마타 메가 미에 하지메루마데
언젠가 다시 눈이 보이기 시작할때까지.
まだ 見えない
마다 미에나이
아직 보이지 않는
未来を 僕ら 灯火で 照らしていく
미라이오 보쿠라 토모시비데 테라시테이쿠
미래를 우리는 등불로 비추어가며 나아갈-
から
카라
-거니까
探した 僕の 運命と
사가시타 보쿠노 운메이토
찾고있던 나의 운명과
揺るぎない 世界の 歌
유루기나이 세카이노 우타
변함없는 세상의 노래.
そんな 場所に 僕たちは
손나 바쇼니 보쿠타치와
그런 곳에서 우리들은
いつまでも 生きている
이츠마데모 이키테이루
언제까지나 살아있어.
交わした 天の 約束を
카와시타 텐노 야쿠소쿠오
주고받은 하늘의 약속을
裏切られ たとしても
우라기라레 타토시테모
배신당한다고 해도,
そんなことに 僕たちは
손나코토니 보쿠타치와
그런 것에 우리들은
気付かずに 生きていく だけ
키즈카즈니 이키테이쿠 다케
신경쓰지 않고 살아갈 뿐.
[가사출처]