나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-10 01:08:56

小さなカケラ

{{{#!wiki style="margin: -1px -10px -5px"
{{{#!folding [ 무대 싱글 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -2px -11px;"
세이란 시크펠트 시크펠트 중등부 1st 시크펠트 중등부 2nd 시크펠트 중등부 3rd
파일:Blueanthem.jpg 파일:revuestar delight ver.jpg 파일:싴펠 중등부 무대 싱글 통상판.jpg 파일:싴펠 중등부 2nd 싱글 통상판.jpg 파일:리메인즈 통상.jpg
BLUE ANTHEM
Re:PLAY
Delight to me!
Everlasting Show to the SHOW!
Secret☆Little Stars
Regalia -계승-
아후레그! ~신나는 삶~
Rebellion
유메미로
Remains
꿈의 프렐류드
Revival of the Sparkle
}}}}}}
[ 스타리라 관련 앨범 ]
||<tablebgcolor=#d8d8d8><bgcolor=#6176b9> 시크펠트 싱글 ||<bgcolor=#9368aa> 린메이칸 싱글 ||<bgcolor=#f4ca6b> 프론티어 싱글 ||<bgcolor=#6e6e6e> 레뷰 앨범 1 ||<bgcolor=#6e6e6e> 레뷰 앨범 2 ||
파일:purachina_porute.png 파일:Rinmeikan-cover.png 파일:Frontier-cover.jpg 파일:ra_revue_etanal.jpg 파일:AA_jacket_RGB-scaled.jpg
플라티나 포르테
Rose Poems
나비가 되어 보지 않겠습니까
[ruby(귀홍인회권, ruby=오니쿠레나이 닌자담)]
쇼타임 프론티어!
너도 나도 앨리스
「라・레뷰・이터널」
「아르카나 아르카디아」
[ 뮤지컬 넘버 수록 CD ]
||<tablebgcolor=#d8d8d8><bgcolor=#f8555c> THE LIVE #1 ||<bgcolor=#f8555c> THE LIVE #2 ||<bgcolor=#014088> THE LIVE 세이란 ||<bgcolor=#f8555c> THE LIVE #3 ||<bgcolor=#6175b8> THE LIVE 에델 ||
파일:thelive1.png 파일:revue the live transition album.png 파일:블글 블루레이 표지.jpg 파일:샵쓰리 블루레이 표지.jpg 파일:에델 딜라이트 표지.jpg
(SHOW MUST GO ON) Transition BLUE GLITTER Growth Delight
THE STAGE 중등부 1 THE LIVE #4 THE STAGE 중등부 2
파일:레갈리아 블레 표지.jpg 파일:샵포 블루레이 표지.png 파일:리벨리온 블레 표지.jpg
Regalia Climax Rebellion
}}} ||
스타라이트 99조의 음악 일람

작은 조각
치이사나카케라

1. 개요2. 소개3. 가사

1. 개요

소녀☆가극 레뷰 스타라이트 -THE LIVE 세이란- BLUE GLITTER 스페셜 CD
파일:블글 블루레이 표지.jpg
Track 06. 小さなカケラ
가수 세이란 종합 예술학원
작사 미우라 카오리
작곡 나카무라 야스타카
발매일 2021년 7월 14일

2. 소개


소녀☆가극 레뷰 스타라이트 -THE LIVE 세이란- BLUE GLITTER 에서 피로된 곡.

3. 가사

합창
야나기 코하루
미나세 스즈
호나미 히사메
心の暗がりを照らしてくれたのは君

走り続ける疲れを癒してくれたのは君


転びかけた場所から救ってくれたのは君

코로비 카케타 바쇼카라 스케테 쿠레타노와 키미

넘어질 뻔한 곳에서 구해준 건 바로 너


照らして, いやして, 救ってくれたのは 君
테라시테, 이야시테, 스케테 쿠레타노와 키미
빛을 비추고, 치유해주고, 구해준 건 바로 너

君になりたい
키미니 나리타이
네가 되고 싶어

(きみに,きみに,
きみに
)
(키미니, 키미니,
키미니
)
(네가, 네가,
네가
)

埋めようとした足りないピース
우메요 토시타 타리나이 피스
메우려 했던 부족한 퍼즐 조각

ないものねだりそう知っていても
나이모노 네다리소싯테 이테모
없는 걸 바라봤자 소용없다는 걸 알지만

君になりたい
키미니 나리타이
네가 되고 싶어

(きみに,きみに,
きみに
)
(키미니, 키미니,
키미니
)
(네가, 네가,
네가
)

でもなれない
데모나레나이
하지만 될 수 없지

私たちはまだ
와타시타치와 마다
우리는 아직


小さなカケラ

치이사나 카케라

자그마한 조각