#!if top = 문서명1 != null ? 문서명1 : calleeTitle != null ? (i = calleeTitle.lastIndexOf("/")) != -1 ? calleeTitle.substr(0, i) : '상위 문서' : '상위 문서'
[[파일:상위 문서 아이콘.svg|align=left&width=21.6px]] {{{#!html }}} 상위 문서: [[]]| Week End | |
| | |
| <colbgcolor=#CC0046><colcolor=#ffffff> 음원 정보 | |
| 아티스트 | 星野源 (호시노 겐) |
| 작사 / 작곡 / 편곡 | 호시노 겐 |
| 프로듀서 | 호시노 겐 |
| 러닝타임 | 04:30 |
| 발매일 | 2015년 12월 2일[1] |
| 노래방 | TJ 52965 |
1. 개요
| {{{#!wiki style="margin: -20px -10px -15px" | <tablewidth=100%><tablebordercolor=#CC0646> | 일을 본격적으로 하고나서부터, 요일 감각조차 없어져 버렸습니다만, 초등학생 때 느꼈던 토요일의 설레고 즐거운 기분을 떠올리면서 만들었습니다. YELLOW DANCER 앨범 코멘트 | |
일본의 음악가겸 배우인 호시노 겐의 정규 4집 YELLOW DANCER의 수록곡.
2. 음원
| 유튜브 음원 듣기 | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -7px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 가사 펼치기ㆍ접기 ] | さよなら 사요나라 잘 가 目が覚めたら君を連れて 未来を今, 踊る 메가 사메타라 키미오 츠레테 미라이오 이마, 오도루 잠에서 깨면 너를 데리고 미래를 위해 지금 춤출 거야 週末の街角ここから始まる 슈-마츠노 마치카도 코코카라 하지마루 주말의 길목은 여기에서부터 시작하지 夢から目が覚めたら君を連れて 未来を今, 踊る 유메카라 메가 사메타라 키미오 츠레테 미라이오 이마, 오도루 꿈에서 깨어나면 너를 데리고 미래를 위해 지금 춤출 거야 週末の街角朝まで 身体を交わそう 슈-마츠노 마치카도 아사마데 카라다오 카와소우 주말의 길목에서 아침까지 몸을 뒤섞자 花が色づく頃は 心も浮ついて 하나가 이로즈쿠 코로와 코코로모 우와츠이테 꽃이 물들기 시작할 때면 마음도 들뜨고 설레어 誰かに声をかけて 無茶な口説き方して 다레카니 코에오 카케테 무챠나 구도키카타시테 누군가에게 말을 걸어서 무턱대고 집적대기도 하지 今を踊る すべての人に捧ぐ 이마오 오도루 스베테노 히토니 사사구 지금을 춤추는 모두에게 이 노래를 바칠래 俯いたあなたの 腕を掴み音に乗って 우츠무이타 아나타노 우데오 츠카미 오토니 놋테 고개를 떨구었던 그대의 팔을 잡고 노래에 올라타 夢から目が覚めたら君を連れて 未来を今, 踊る 유메카라 메가 사메타라 키미오 츠레테 미라이오 이마, 오도루 꿈에서 깨어나면 너를 데리고 미래를 위해 지금 춤출 거야 週末の街角朝まで 身体を交わそう 슈-마츠노 마치카도 아사마데 카라다오 카와소우 주말의 길목에서 아침까지 몸을 뒤섞자 木の葉色づく頃は 心に穴が開いて 키노 하이로즈쿠 코로와 코코로니 아나가 아이테 나뭇잎이 물들기 시작할 때면 마음 속에 구멍이 뚫리고 指の先少し冷えて あなたの温度探す 유비노 사키 스코시 히에테 아니타노 온도 사가스 손가락 끝에 한기가 돌면 당신의 온기를 찾게 되지 今を生きる すべての人に捧ぐ 이마오 이키루 스베테노 히토니 사사구 지금을 살아가는 모두에게 이 노래를 바칠래 俯いたあなたと 靴を鳴らし昔を飛べ 우츠무이타 아나타토 쿠츠오 나라시 무카시오 토베 고개를 떨구었던 당신과 발꿈치를 차며 과거에서 날아오를래 夢から目が覚めたら君を連れて 未来を今, 踊る 유메카라 메가 사메타라 키미오 츠레테 미라이오 이마, 오도루 꿈에서 깨어나면 너를 데리고 미래를 위해 지금 춤출 거야 週末の街角朝まで 言葉を交わそう 슈-마츠노 마치카도 아사마데 코토바오 카와소우 주말의 길목에서 아침까지 얘기를 나누자 今を踊る すべての人に捧ぐ 이미오 오도루 스베테노 히토니 사사구 지금을 춤추는 모두에게 이 노래를 바칠래 君だけのダンスを 世間のフロアに出て叫べ 키미다케노 단스오 세켄노 후로아니 데테 사케베 너만의 춤을 세상이란 플로어에 나가 외쳐봐 夢から目が覚めたら君を連れて 未来を今, 踊る 유메카라 메가 사메타라 키미오 츠레테 미라이오 이마, 오도루 꿈에서 깨어나면 너를 데리고 미래를 위해 지금 춤출 거야 週末の街角朝まで 夜を抱いて 슈-마츠노 마치카도 아사마데 요루오 이다이테 주말의 길목에서 아침까지 밤을 품고서 さよなら 사요나라 안녕 目が覚めたらすべて連をれて 未来を今, 変える 메가 사메타라 스베테 츠레테 미라이오 이마, 카에루 잠에서 깨면 모두 데리고 지금 미래를 바꿀 거야 週末の街角朝まで 슈-마츠노 마치카도 아사마데 주말의 길목에서 아침까지 電波を、世間を、未来を、踊ろう 덴파오 세켄오 미라이오 오도로- 전파를, 세상을, 미래를, 춤추자 | |
3. 라이브
| <rowcolor=#ffffff> Week End 도쿄 돔 라이브 |
4. 레코딩 참여 뮤지션 크레딧
- 호시노 겐 - 보컬, 코러스, 핸드클랩
- 카와무라 '카스케' 노리야스 - 드럼, 카우벨
- 이시바시 에이코 - 아날로그 신디사이저, 코러스
- 小林創 - 피아노, 월리처 일렉트릭 피아노
- 하마 오카모토 - 베이스
- 나가오카 료스케 - 기타
- 타케시마 사토루 - 테너 색소폰
- 湯本淳希, 吉澤竜彦 - 트럼펫
- 半田信英 - 트롬본
- 오카무라 미오, 伊能修, 吉田翔平, 入江茜 - 제 1 바이올린
- 杉野裕, 下川美帆, 渡辺一雄 - 제 2 바이올린
- 菊地幹代, 舘泉礼一 - 비올라
5. 여담
- 2015년 10월부터 2016년 6월까지 메자마시 테레비에 타이업되었다.
- 앨범 발매 당시 SUN과 함께 차트인을 자주 한 노래로, 이후로도 호시노 겐의 여러 라이브에 자주 등장하는 곡이다.
[1] 호시노 겐의 정규 4집인 YELLOW DANCER의 수록곡이다.