미국 출신 블랙 메탈 밴드 데프헤븐의 정규 1집. 앨범의 제목은 밴드의 출신지 샌프란시스코의 전철 노선인 N 주다에서 따왔다. 데프헤븐의 초기작이지만, 후속앨범 Sunbather의 사운드적인 방향성이나 데프헤븐의 장점으로 꼽히는 10분에 가까운 클로징 트랙으로 하이라이트와 동시에 앨범을 마무리짓는 등의 특징은 이 앨범에서 이미 완성되어있다.
Why? What have they done? Who hast the culprit crossed and forced in another year? Why have some gone, but we are still here? Sitting in a circle of clouds. Enforced upon my head. Above my eager eyes. Misplaced. My mind abandoned. Seized to substance. Abused in months of excess. Heat flashes of memory. Breathing in good health. To stop the nightly excess. Pounding on the walls of the temple. Beside the cross. Bury me in the bay. Tempt me with throated swords no longer. Oh, I am weary. I am tired. Tired of leaping. Collections of caskets. I am lurking death. An animal. A curse to myself. Harms way for those I cherish, Done. Forced in light. Versed, as the child, on and on. I am home. I am home.
===# Language Games #===
가사 [ 펼치기/접기 ]
We're still laughing over lore. Still talking about a stream of smoke in the head of a shelter tank, swimmingly bored. Swimming in monotony. Swimming in ponds where our knees scrape the bottom and still, we swallow the surface. We brought it our boredom to the lights. Spoiled the city. Blind to the ocean. Deaf to the heavens. Carving a shutin symphony with memory's masturbation. I've talked it out. Doomed to be a spoiled child. *A pupil in the eyes of forever. I knit the fire. I stared into the mirror. A prisoner to the past. A ghost to the present. Put down your glass. Don't raise a toast to your slaving bloodline now. Come to life. Walk the roads to Judah. Tonight.
===# Unrequited #===
가사 [ 펼치기/접기 ]
Bowing to a monolith of grief. Obsessing over discord. Daydreaming of nights that led my staggering steps to nowhere. Bathing in summer night's cold and in the black of night, I feel so old. I feel so worn, quartered and torn. Hung from the post where my brothers once sung. Cut from the tie where my sanity binds. Stuck in winter's hell with just you in mind. Waiting in the cold where we hide behind. I can't move on because I can't shed the weight of myself. There is no such thing as the past, present or future. There just is. And it never goes away. I thought about you for the rest of the day. Catching my head turning to find you again. I hated myself for it.
===# Tunnel of Trees #===
가사 [ 펼치기/접기 ]
Barren, first, the golden nest. The budding breast. Bloated with mystical imaginary potential that paused in glory with thoughts of ghosts, fled. The ebbing, unknown wound. The disfigured prison of resonant debauchery; seeping through cracks, corroded with mold. Blissfully ignorant insanity. Misled prayers for sunshine in the hopeless, godless cathedral of rapid time. Like a tsunami of death, a roaring river of blood. Drowning the life out of all that was good.