나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-14 18:59:24

POKER POKER

<colbgcolor=#99B7DC><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 05
Track 05. POKER POKER
파일:재킷-LTP 05.jpg
가수 마카베 미즈키
작사 松井洋平
작곡 橋本由香利
편곡

1. 개요2. 곡명 카드3. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
3.1. 코스별 채보 및 특징3.2. 메인 커뮤
4. 가사5. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#99B7DC><colcolor=#fff>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 05에 수록된 마카베 미즈키의 솔로곡이다.

곡 제목에 카드놀이 중 하나인 포커가 들어가 있는데, 포근포근(포카포카)로도 읽을 수가 있다.

2. 곡명 카드

아이돌 마스터 밀리언 라이브!
각성 전 각성 후
파일:mill.tokyo/frame2486.jpg
큰일이예요, 앨리스. 이대로라면, 여왕과 약속한 시간에 지각하고 말아요. 예상은, 약 2분. 자, 서두르죠.…어느때던 5분전 행동.
파일:mill.tokyo/frame2487.jpg
이 노래를 부르면, 언제나, 가슴이 두근거려요. 프로듀서는, 이 노래를 들으면…어떤, 기분이 드시나요?…………전해져라, 마음.
스킬명 두근두근 쇼다운
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
각성 전 각성 후
파일:MILI-미즈키(032) SSR POKER POKER(FULL).png
앨범 만드는 거, 즐거워. 이건 입학식 때 사진. 학교의 벚꽃이 정말 예뻤지. 아빠도 엄마도 기쁜 것 같아. 가족 모두…… 나도 기뻐.
파일:MILI-미즈키(032) SSR+ POKER POKER(FULL).png
상황을 읽을 수 없어서 곤란합니다…… 엇? 레이즈, 인가요? ……그럼 저도 레이즈로. 말하자면 밀당이라는 거에요. 후후. 어떤가요? 두근두근거리나요? 저는 이제…… 아니, 승부를 계속합시다.
입수 대사 오오……! 프릴이 잔뜩 달린 푹신한 스커트…… 정말 귀여워.
적당한 노출도 굿입니다.
의상 파일:MILI-미즈키 콜 로열 스트레이트(BASIC).png 파일:MILI-미즈키 콜 로열 스트레이트(ANOTHER).png
스킬명 진행되어 갈수록 콜 로열 스트레이트
가지런한 패와 눈싸움. 패스? 아니요, 여기엔 레이즈로. 승리에 확신하고 있는 건 아니지만, 걸고 싶어요… 당신의 기분을.

3. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈

밀리시타의 수록곡 추가 순서
257. 夢にかけるRainbow 258. POKER POKER 259. Criminally Dinner
〜正餐とイーヴルナイフ〜
밀리시타의 메인 커뮤 해금곡
111화: あめにうたおう♪ 112화: POKER POKER 113화: ロケットスター☆
악곡 재킷 이미지
파일:재킷-258 POKER POKER.png
<rowcolor=#fff> 라이브 코스 유닛/솔로
2MIX
유닛
4MIX
유닛
6MIX
유닛
MMIX
솔로
2MIX+
<colbgcolor=#cee8fc><colcolor=#000> 레벨 4 7 12 17 11
노트 수 187 273 453 778 448
악곡 정보
타입 페어리 길이 2:08 BPM 175
구현일 2022. 07. 14.
해금 방법 메인 커뮤니케이션 111화 완료(PLv 50)
특이사항 -
표준 MV 배치
임의 임의 마카베 미즈키 임의 임의

3.1. 코스별 채보 및 특징

유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상

3.2. 메인 커뮤

<rowcolor=#fff> 화수 제목 번역
제112화 あなたが教えてくれたから
당신이 가르쳐 주었으니까

4. 가사

席替えの時間始まります
세키가에노 지칸 하지마리마스
자리 바꾸기 시간이 시작되었어요

冗談のブラフ, 視線のフェイク
죠-단노 부라후 시센노 페이쿠
농담으로 블러프, 시선으로 페이크

出逢った日, 配られたこのカード
데앗타 히 쿠바라레타 코노 카-도
만났던 날, 나누어주던 이 카드

隠してね…ずっとずっと見てました
카쿠시테네…즛토 즛토 미테마시타
숨겨두고서... 계속 보고 있었어요

あなたの表情だけをね, 手札は揃ったんでしょう?
아나타노 효-죠-다케오네 테후다와 소롯탄데쇼-?
당신의 표정만을, 패는 다 모였을까요?

得意のポーカーフェイスで待ってる
토쿠이노 포-카- 페이스데 맛테루
장기인 포커페이스로 기다려요

恋のゲームのコールを, 気付かせないままでずっと
코이노 게-무노 코-루오 키즈카세나이 마마데 즛토
연애 게임의 콜을, 눈치채지 못하게 계속

私を見てた気がするんです
와타시오 미테타 키가스룬데스
나를 보고 있었던 것만 같아요

だけど絶対なんていえない, 間違っているのかも
다케도 젯타이난테 이에나이 마치갓테이루노카모
하지만 절대로라고는 말할 수 없어, 틀렸을지도 몰라

そっと窺ってみるけど, 読めないの
솟토 우카갓테 미루케도 요메나이노
넌지시 물어봤지만, 읽을 수가 없어


黒板の席の並び順は
코쿠반노 세키노 나라비쥰와
칠판에 적힌 자리배치 순서는

伏せられたカードみたいなんです
후세라레타 카-도 미타이난데스
뒤집어 둔 카드 같아요

一つずつ開かれていくたび
히토츠즈츠 히라카레테 이쿠타비
하나씩 펼쳐질 때마다

喜びとため息のツーペアが
요로코비토 타메이키노 투-페아가
기쁨과 한숨의 투페어가

揃っていくんですよね、手札は換えたりしません
소롯테이쿤데스요네 테후다와 카에타리시마센
짝을 이뤄가네요, 패를 바꾸지는 않을 거예요

得意のポーカーフェイスでレイズ
토쿠이노 포-카- 페이스데 레이즈
장기인 포커페이스로 레이즈[1]

恋のゲームの駆け引き, 重ねていくほどにきっと
코이노 게-무노 카케히키 카사네테이쿠 호도니 킷토
연애 게임의 흥정, 진행되어 갈 수록 분명

想いは募る気がするんです
오모이와 츠노루 키가스룬데스
마음은 격해지는 것 같아요

だけど絶対なんていえない,
다케도 젯타이난테 이에나이
하지만 절대로라고는 말할 수 없어,

違ったら恥ずかしいな
치갓타라 하즈카시이나
틀리면 창피하니까

二人の名前はまだね, 出てこない
후타리노 나마에와 마다네、데테코나이
두 사람의 이름은 아직, 나오지 않았어


絵に描いたみたいにまるでPOKER(POKER)
에니 카이타 미타이니 마루데 POKER(POKER)
그림으로 그린 것처럼 마치 POKER(POKER)

並べたい, 秘めた想いたちをオープンさせて
나라베타이 히메타 오모이타치오 오-픈 사세테
늘어놓고 싶어, 감춰둔 감정들을 오픈 시켜서

惹き寄せたココロ 信じたラッキーナンバー
히키요세타 코코로 신지타 랏키-난바-
끌어모은 마음 믿었던 럭키 넘버

賭けるのはお互いの秘密なんですよ
카케루노와 오타가이노 히미츠 난데스요
내기에 거는 건 서로의 비밀이라구요

二つのポーカーフェイス並んだ!
후타츠노 포-카 페이스 나란다!
두 개의 포커페이스가 늘어섰다!

隣同士のカードでどんな役ができますか?
토라니도-시노 카-도데 돈나 야쿠가 데키마스카?
나란히 놓인 카드로 무은 역을 할 수 있을까요?

ハートのフルハウスだったらきっと
하-토노 푸루하우스닷타라 킷토
하트의 풀 하우스라면 분명

ウイニングハンドですね,
우이닝구한도데스네、
위닝 핸드겠지요

どっちが勝ったのかは
돗치가 캇타노카와
누가 이겼는지는

わからないんですけれど, 嬉しいな
와카라나인데스 케레도 우레시이나
모르겠지만, 기뻐요

5. 관련 문서


[1] 상대보다 많은 금액을 거는 것