1. 개요
원본 | |
KAIZ 리믹스 | KAIZ 리믹스 공식 뮤직비디오[1] |
2020년 3월에 공개된 KAIZ 리믹스 버전이 제로투 댄스 밈으로 인해 원곡에 비해 인지도가 월등히 높다. 해당 밈의 유래가 TikTok인 만큼, 베트남보다 오히려 중국에서 더한 인기를 얻었다.[3] 한국에서도 KAIZ 리믹스 버전의 인지도가 훨씬 높은 상태. 특히 리믹스 버전의 간주 부분에 특유의 실로폰음 이펙트가 가히 중독적이다.
공식 뮤직비디오는 2020년 5월에 공개되었다. 이후 이 곡과 KAIZ 리믹스 버전 역시 제로투 댄스 밈으로 인해 인기를 얻은 후, 해당 리믹스 버전으로 된 공식 뮤직비디오도 촬영했는데,[4] 대놓고 제로투 댄스 밈을 뮤직비디오에 적용했다.
한국에서는 중간 가사인 "hai ba bốn(하이 바 본)"과 "hai ba một(하이 바 못)"이 "알바몬"처럼 들린다며 알바몬 노래라고도 한다. 엄마바보 딸바보라고도 들린다.
스포츠에서는 삼성 라이온즈의 투수 최지광이 한때 등장곡으로 썼었다. 아래 제로투 댄스로 인해 알게 된 듯. 프로배구 컵대회/2021년 기간에 의정부실내체육관에서 재생되었다.
2023 아시아송페스티벌에서 공연을 했다.#
2. 가사
KAIZ 리믹스 기준.베트남어(쯔꾸옥응으 표기), 베트남어(한글 표기), 한국어(한글 표기) 순.
Tay em đang run run nhưng anh thì cứ rót đi 따이 앰 당 룬[5] 룬 니응 아인 티 끄 롯 디 내 손이 덜덜거리지만 오빠[6]는 계속 채워가고 있어 Anh mà không nể em là khi mà anh không hết ly 아인 마 콩 네 앰 라 키 마 아인 콩 헷 리 오빠가 잔을 비우지 않으면 날 존중하지 않는 것이지 Uống thêm vài ly đời mình chẳng mấy khi vui 우옹 템 바이 리 더이 민 짱 머이 키 부이 삶은 보통 재미가 없으니 몇 잔 더 마셔 Nốc thêm vài chai vì anh em chẳng mấy khi gặp lại 녹 템 바이 짜이 비 아인 앰 짱 머이 키 갑 라이 오빠와 난 서로 만나기 힘드니 몇 병 더 마셔 Nơi đây đang xoay xoay, thế gian đang xoay vòng 너이 더이 당 쏘아이 쏘아이, 테 잔 당 쏘아이 봉 여기가 뱅뱅, 세상이 빙 돌아 Anh đang ở nơi đâu, biết anh có thay lòng? 아인 당 어 너이 더우, 비엣 아인 꼬 타이 롱? 오빠는 지금 어디 있는 거야? 오빠의 마음이 변한다고 생각해? Đừng nói chi 등 노이 찌 아무 말 하지 말고, Mà mình uống đi 마 민 우옹 디 그저 같이 마셔 Một hai ba bốn hai ba một[7] 못 하이 바 본 하이 바 못 하나, 둘, 셋, 넷, 둘, 셋, 하나 Hình như anh nói anh say rồi 힌 니으 아인 노이 아인 사이 로이 오빠는 지금 취했다고 한 것 같아 Một hai ba bốn hai ba một 못 하이 바 본 하이 바 못 하나, 둘, 셋, 넷, 둘, 셋, 하나 Hình như anh nói anh yêu em rồi 힌 니으 아인 노이 아인 예우 앰 로이 오빠는 지금 날 사랑한다고 한 것 같아 [반주] Đừng nói chi 등 노이 찌 아무 말 하지 말고, Mà mình uống đi 마 민 우옹 디 그저 같이 마셔 Đừng nói chi 등 노이 찌 아무 말 하지 말고, Mà mình uống đi 마 민 우옹 디 그저 같이 마셔 Tay em đang run run nhưng anh thì cứ rót đi 따이 앰 당 룬 룬 니응 아인 티 끄 롯 디 내 손이 덜덜거리지만 오빠는 계속 채워가고 있어 Anh mà không nể em là khi mà anh không hết ly 아인 마 콩 네 앰 라 키 마 아인 콩 헷 리 오빠가 잔을 비우지 않으면 날 존중하지 않는 것이지 Uống thêm vài ly đời mình chẳng mấy khi vui 우옹 템 바이 리 더이 민 짱 머이 키 부이 삶은 보통 재미가 없으니 몇 잔 더 마셔 Nốc thêm vài chai vì anh em chẳng mấy khi gặp lại 녹 템 바이 짜이 비 아인 앰 짱 머이 키 갑 라이 오빠와 난 서로 만나기 힘드니 몇 병 더 마셔 Nơi đây đang xoay xoay, thế gian đang xoay vòng 너이 더이 당 쏘아이 쏘아이, 테 잔 당 쏘아이 봉 여기가 뱅뱅, 세상이 빙 돌아 Anh đang ở nơi đâu, biết anh có thay lòng? 아인 당 어 너이 더우, 비엣 아인 꼬 타이 롱? 오빠는 지금 어디 있는 거야? 오빠의 마음이 변한다고 생각해? Đừng nói chi 등 노이 찌 아무 말 하지 말고, Mà mình uống đi 마 민 우옹 디 그저 같이 마셔 Một hai ba bốn hai ba một 못 하이 바 본 하이 바 못 하나, 둘, 셋, 넷, 둘, 셋, 하나 Hình như anh nói anh say rồi 힌 니으 아인 노이 아인 사이 로이 오빠는 지금 취했다고 한 것 같아 Một hai ba bốn hai ba một 못 하이 바 본 하이 바 못 하나, 둘, 셋, 넷, 둘, 셋, 하나 Hình như anh nói anh yêu em rồi 힌 니으 아인 노이 아인 예우 앰 로이 오빠는 지금 날 사랑한다고 한 것 같아 Một hai ba bốn hai ba- 못 하이 바 본 하이 바- 하나, 둘, 셋, 넷, 둘, 셋- [반주] |
3. 제로투 댄스
자세한 내용은 제로투 댄스 문서 참고하십시오.2021년에 유행하는 제로투 댄스 밈의 배경음악이다.
[1] 놀랍게도 뮤직비디오의 배우가 남자이며, 사람에 따라서 OME를 유발시킬 수 있으니 주의.[2] 2003년 3월 28일생으로, 본명은 응우옌지에우후옌(Nguyễn Diệu Huyền)이다.[3] 때문에 전곡을 듣지 않고 틱톡에서 역수입된 부분만 알고 있는 호찌민시 출신 베트남인들은 오히려 처음에 이게 중국이나 일본 노래라 생각했다고 한다. 가수가 북부 베트남 억양이 강하게 섞인 말투로 노래를 불러 무슨 말인지 알아차리지 못했기 때문이다.[4] 공식 리믹스 버전 뮤비를 업로드한 채널이, 그 유명한 Spinnin' Records이다. 리믹스 싱글도 Spinnin' Records 소속으로 발매됐다.
앨범 표지를 잘보면 왼쪽 아래 부분에 Spinnin' Records 마크가 흐릿하게 보인다.[5] 쯔꾸옥응으의 'r'에 대해 외래어 표기법에서는 'ㄹ'로 표기하게끔 했으나, 이는 호찌민(옛 사이공) 쪽 발음인 [ɹ\]에 기반한 것이고 베트남의 수도인 하노이 쪽 발음으론 [z\]이다. 노래를 들어도 확연히 후자로 들린다. 근사치로 적으면 'ㅈ'에 가깝다. 베트남어 한글 표기법에서 여타 자음들에 대해선 하노이식을 적용했는데, 'r'에만 호찌민식을 적용한 이유는 불명. 하노이식 기준으로 똑같이 [z\]로 발음되는 'd, gi'랑 어떻게든 구별하고 싶었나 보다.[6] Anh은 안면이 있는 사이에서 남을 지칭할 때는 자신보다 나이가 많은 남성을 일컫는데, 특히 여성이 지칭하는 경우 한국어의 '오빠'와 유사한 의미를 가진다.[7] 베트남어의 숫자 표현이면서 건배사이기도 하다.
앨범 표지를 잘보면 왼쪽 아래 부분에 Spinnin' Records 마크가 흐릿하게 보인다.[5] 쯔꾸옥응으의 'r'에 대해 외래어 표기법에서는 'ㄹ'로 표기하게끔 했으나, 이는 호찌민(옛 사이공) 쪽 발음인 [ɹ\]에 기반한 것이고 베트남의 수도인 하노이 쪽 발음으론 [z\]이다. 노래를 들어도 확연히 후자로 들린다. 근사치로 적으면 'ㅈ'에 가깝다. 베트남어 한글 표기법에서 여타 자음들에 대해선 하노이식을 적용했는데, 'r'에만 호찌민식을 적용한 이유는 불명.