최근 수정 시각 : 2025-10-27 23:59:43
관련 문서: BoyWithUke/디스코그래피 #!if 문서명2 != null
, [[]]#!if 문서명3 != null
, [[]]#!if 문서명4 != null
, [[]]#!if 문서명5 != null
, [[]]#!if 문서명6 != null
, [[]]#!if style1='display: inline; padding: 3px 4px; border-radius: 2px; font-size: 0.65em;'
[ 정규 앨범 ] ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#CBBEBE,#CBBEBE><tablecolor=#9b9b9b,#9b9b9b><width=33%><nopad>
||<width=33%><nopad>
||<width=33%><nopad>
||
'{{{-1 [[Melatonin Dreams|{{{#71A0EE,#71A0EE Melatonin Dreams''}}}]]}}}1집
'''2021. 01. 21. '{{{-1 [[Fever Dreams|{{{#1C3B33,#54a394 Fever Dreams''}}}]]}}}2집
'''2021. 06. 04. '{{{-1 [[Serotonin Dreams|{{{#000,#C1483F Serotonin Dreams''}}}]]}}}3집
'''2022. 05. 06. '{{{-1 {{{#1E90FF,#1E90FF Lucid Dreams''}}}}}}4집
'''2023. 10. 06. '{{{-1 {{{#982814,#982814 Burnout''}}}}}}5집
'''2024. 11. 15. '''{{{#!wiki style="display: inline; color: transparent; background: text linear-gradient(136deg, #80b6e6, #A1B7E9 20%, #deb3bf 70%)" 6집
'''2025. 09. 05.
[ 펼치기 · 접기 ] ||<tablebgcolor=transparent><tablewidth=100%><tablebordercolor=transparent><colcolor=#fff,#fff><rowcolor=#fff,#fff><width=13%>
# ||<width=64%><colkeepall>
제목 ||
[ DELUXE ALBUM 펼치기 · 접기 ] ||<-2><nopad> ||
<colcolor=#fff,#fff><rowcolor=#fff,#fff> + DELUXE ALBUM # 제목 1 <colbgcolor=#fff,#1c1d1f> DELUXE Cocoon 2 DELUXE lmao what 3 DELUXE Bad Thing 4 DELUXE Paint 2024년 11월 21일 일부 공개(ET 기준)
||<-2><tablewidth=100%><colcolor=#fff,#fff><tablebgcolor=transparent><nopad>
Cocoon
||
BoyWithUke 의 Burnout 수록곡이다. 디럭스로 'Burnout' 의 모든 트랙과 더불어 파일로 판매했다. 디럭스 수록곡은 총 4개이며 그중 1번째 이다. 공식적으로 발매한 적 없는 곡을 한정판매 하는 것으로 유튜브 채널 기준으로 공식 노래는 올라오지 않을 것 같다.곡을 구매한 사람들 한정으로 곡이 제공되며, 일부 사람들이 편집을 통해 유튜브에 올릴 것으로 예상된다.[ 펼치기 · 접기 ] One month left, my doctor shakes his head 의사 선생님이 한달 남았다며 고개를 저었어 Vamos, I gotta go write out a bucket list in red ink 가야 해, 나는 빨간 잉크로 버킷리스트를 작성하러 가야겠어 "He don't look so good", he says "안색이 좋지 않아요" 그는 그렇게 말했지 "He don't think so good, he should just rest" "몸이 좋지 않으니, 쉬셔야 합니다" 라고 Vomiting all over my bed 내 침대에 토를 했어 And I can't believe that twenty-two's the age of my death 그리고 고작 22살에 내가 죽는단게 믿기지가 않아. I set aside my will, I said goodbye to my friends (Yeah) 나는 내 의지를 제쳐두고, 내 친구들에게 작별 인사를 해 (그래,) I guess this is the end 아마도 이게 내 마지막이겠지 🥀 When are we going to the zoo? 우리 언제 동물원으로 가는거야? (Babe, we should not hesitate) (자기야 우리 망설여선 안 돼.) There's so many things that I want to do with you 너랑 하고 싶은게 한가득이란 말이야 (Fly towards the moon) (달을 향해서 날아가-) Let's go to Taco Bell, they close soon타코벨 에 가자, 곧 문을 닫거든 (So-o-on) (곧 말이야.) Let's pack up and escape from our cocoon 짐을 싸서 우리의 고치를 빠져나가자 From our cocoon, from our cocoon 우리의 고치에서, 우리의 고치로 부터- 🕸️ (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) 🍂 Before I kick my lowly bucket 내가 얼마 없는 치킨버킷을 차 버리기 전에 I request just one last thing 난 마지막으로 단 한 가지를 부탁해 I want a crispy chicken nugget 난 바삭한 치킨 너겟을 먹고싶어 It has to be from Wendy's웬디스 에서 산 거 말이야 And if you wish for me to suffer 그리고 내가 고통받기를 원한다면 Wish for one more thing I need 난 내가 필요한 한 가지를 더 빌어 Wish that I will stay and suffer with chicken tendies at least... 적어도 치킨 텐더와 고통받을래... 🍗 When are we going to the zoo? 우리 언제 동물원으로 가는거야? (Babe, we should not hesitate) (자기야 우리 망설여선 안 돼.) There's so many things that I want to do with you 너랑 하고 싶은게 한가득이란 말이야 (Fly towards the moon) (달을 향해서 날아가-) Let's go to Taco Bell, they close soon 타코벨에 가자, 곧 문을 닫거든 (So-o-on) (곧 말이야.) Let's pack up and escape from our cocoon 짐을 싸서 우리의 고치를 빠져나가자 From our cocoon, from our cocoon 우리의 고치에서, 우리의 고치로 부터- 🕸️ (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) 🍃 Let's just keep on staying up past two 두 시가 넘도록 우리 깨어 있자 I still see cigarettes by your shoes 난 여전히 네 신발 옆의 담배들이 보여 Let's just keep on staying up past two 두 시가 넘어가게 우리 깨어 있자고 I still see cigarettes by your shoes 난 여전히 네 신발 옆의 담배들이 눈에 들어와- 🚬 When are we going to the zoo? 우리 언제 동물원으로 가는거야? (Babe, we should not hesitate) (자기야 우리 망설여선 안 돼.) There's so many things that I want to do with you 너랑 하고 싶은게 한가득이란 말이야 (Fly towards the moon) (달을 향해서 날아가-) Let's go to Taco Bell, they close soon 타코벨에 가자, 곧 문을 닫거든 (So-o-on) (곧 말이야.) Let's pack up and escape from our cocoon 짐을 싸서 우리의 고치를 빠져나가자 From our cocoon, from our cocoon 우리의 고치에서, 우리의 고치로 부터- When are we going to the zoo? 우리 언제 동물원으로 가는거야? (Babe, we should not hesitate) (자기야 우리 망설여선 안 돼.) There's so many things that I want to do with you 너랑 하고 싶은게 한가득이란 말이야 (Fly towards the moon) (달을 향해서 날아가-) Let's go to Taco Bell, they close soon 타코벨에 가자, 곧 문을 닫거든 (So-o-on) (곧 말이야.) Let's pack up and escape from our cocoon 짐을 싸서 우리의 고치를 빠져나가자 From our cocoon, from our cocoon 우리의 고치에서, 우리의 고치로 부터- 🐛 (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-) (From our cocoon, from our cocoon) (우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)2.1. Minute Long Song