최근 수정 시각 : 2026-06-17 20:16:19
[[Hebi.|
||<tablewidth=100%><tablebordercolor=transparent><tablebgcolor=transparent><nopad>
||
]]
- [ 음악 목록 ]
- ##라인1-1
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=25%><nopad>
![파일:Hebi 늘(EVER).jpg]()
| [[Chroma(Hebi.)|{{{#!wiki style="margin: 0 -10px; letter-spacing: -0.5px;"]] | {{{#!wiki style="margin: 0 -10px; letter-spacing: -0.5px;" | [[Human Eclipse|{{{#!wiki style="margin: 0 -10px; letter-spacing: -0.5px;"]] |
| [[Human Eclipse|{{{#!wiki style="margin: 0 -10px; letter-spacing: -0.5px;"]] | {{{#!wiki style="margin: 0 -10px; letter-spacing: -0.5px;" | [[Error(Hebi.)|{{{#!wiki style="margin: 0 -10px; letter-spacing: -0.5px; background: text linear-gradient(to right, #1C593D 50%, #F2A2C0 0%); color: transparent; font-weight: bold;" |
| [[Error(Hebi.)|{{{#!wiki style="margin: 0 -10px; letter-spacing: -0.5px; background: text linear-gradient(to right, #BCAEE1); color: transparent; font-weight: bold;" | | | |
- [ 음반 목록 ]
## line 1
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=25%><nopad>
![파일:Hebi Chroma 앨범커버.jpg]()
| | |
| [[Chroma(Hebi.)|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px 3px; border-radius: 5px; background: #222526; font-size: 0.85em" dark-style="background: #fff;" {{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; margin: 5px 0px 0px; border: 1px solid #222526" dark-style="border: 1px solid #fff" 2025. 04. 22.]] | [[Human Eclipse|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px 3px; border-radius: 5px; background: #0A37C4; font-size: 0.85em" {{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; margin: 5px 0px 0px; border: 1px solid #0A37C4" 2025. 10. 20.]] | | |
- [ 관련 문서 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><color=black><width=10000>
디스코그래피 ||<width=25%>
커버곡 ||<width=25%>
활동 ||<width=25%>
방송 역사 ||
}}} ||
1. 개요2. 곡 소개3. 영상4. 가사5. 성적6. 기타
한국의 버추얼 아티스트 Hebi.의 얼터너티브 유니버스 프로젝트를 통해 공개된 디지털 싱글곡.
2. 곡 소개
Catalepsy Official MV Teaser |
| |
| [ruby(愛,ruby=あい)]のカタチがこんなに[ruby(美,ruby=うつく)]しいって[ruby(知,ruby=し)]らなかったんだ |
| 아이노 카타치가 콘나니 우츠쿠시잇테 시라나캇탄다 |
| 사랑의 형태가 이렇게나 아름답다는 걸 몰랐어 |
| でも[ruby(君,ruby=きみ)]の[ruby(顔,ruby=かお)]に[ruby(映,ruby=うつ)]るノイズは[ruby(何,ruby=なに)]? |
| 데모 키미노 카오니 우츠루 노이즈와 나니 |
| 그런데 네 얼굴에 비친 노이즈는 뭐야? |
| [ruby(握, ruby=にぎ)]りしめた[ruby(期待感, ruby=きたいかん)]を |
| 니기리시메타 키타이칸오 |
| 꽉 움켜진 기대감을 |
| この[ruby(世界,ruby=せかい)]が[ruby(奪,ruby=うば)]ってゆく |
| 코노 세카이가 우밧테유쿠 |
| 이 세계가 빼앗아 가 |
| [ruby(目, ruby=め)]の[ruby(前, ruby=まえ)]が[ruby(暗闇, ruby=くらやみ)]に[ruby(染, ruby=そ)]まる |
| 메노 마에가 쿠라야미니 소마루 |
| 눈 앞이 어둠으로 물들어 가 |
| [ruby(好,ruby=す)]きという[ruby(気持,ruby=きも)]ちが[ruby(歪,ruby=ゆが)]んでゆく |
| 스키토 유- 키모치가 유간데유쿠 |
| ‘좋아한다’는 감정이 일그러져 가 |
| [ruby(私,ruby=わたし)]だけを[ruby(残,ruby=のこ)]して |
| 와타시다케오 노코시테 |
| 나만을 남겨둔 채 |
| ねえ? |
| 네- |
| 있지? |
| [ruby(優,ruby=やさ)]しさも[ruby(温,ruby=ぬく)]もりも[ruby(全,ruby=すべ)]てが[ruby(嘘,ruby=うそ)]なら |
| 야사시사모 누쿠모리모 스베테가 우소나라 |
| 다정함도 온기도 전부 거짓이라면 |
| [ruby(君,ruby=きみ)]がくれた[ruby(想,ruby=おも)]いなんかもういらない |
| 키미가 쿠레타 오모이난카 모- 이라나이 |
| 네가 내게 준 마음 따윈 이젠 필요 없어 |
| [ruby(愛,ruby=あい)]とか[ruby(理想,ruby=りそう)]だとか |
| 아이토카 리소- 다토카 |
| 사랑이라든가 이상이라든가 |
| この[ruby(世,ruby=よ)]の[ruby(全部,ruby=ぜんぶ)][ruby(壊,ruby=こわ)]れてしまえば |
| 코노 요노 젠부 코와레테시마에바 |
| 이 세상의 전부가 부서져 버린다면 |
| [ruby(痛,ruby=いた)]みに[ruby(気,ruby=き)]づかぬまま |
| 이타미니 키즈카누 마마 |
| 아픔을 깨닫지 못한 채 |
| [ruby(私,ruby=わたし)]はきっと[ruby(幸,ruby=しあわ)]せだった |
| 와타시와 킷토 시아와세 닷타 |
| 나는 분명 행복했을 텐데 |
| もう[ruby(何,ruby=なに)]もかもがまやかしなら |
| 모- 나니모카모가 마야카시나라 |
| 이미 모든 게 속임수라면 |
| この[ruby(想,ruby=おも)]いをどこにぶつければいい? |
| 코노 오모이오 도코니 부츠케레바이이 |
| 이 마음을 어디에 쏟아내야 해? |
| 「[ruby(君,ruby=きみ)]が[ruby(好,ruby=す)]きだったの・・・」 |
| 키미가 스키닷타노 |
| “너를 좋아했어…” |
| [ruby(呟,ruby=つぶや)]く[ruby(言葉,ruby=ことば)]さえもノイズになってく |
| 츠부야쿠 코토바사에모 노이즈니 낫테쿠 |
| 중얼거린 말조차 노이즈가 되어 가 |
| [ruby(私,ruby=わたし)]がここにいる[ruby(意味,ruby=いみ)]を |
| 와타시가 코코니 이루 이미오 |
| 내가 여기에 존재하는 의미를 |
| [ruby(私,ruby=わたし)]が[ruby(恋,ruby=こい)]をした[ruby(君,ruby=きみ)]を |
| 와타시가 코이오 시타 키미오 |
| 내가 사랑했던 너를 |
| [ruby(誰,ruby=だれ)]かに[ruby(与,ruby=あた)]えられたのなら |
| 다레카니 아타에라레 타노나라 |
| 누군가 부여한 거라면 |
| [ruby(好,ruby=す)]きという[ruby(気持,ruby=きも)]ちは[ruby(誰,ruby=だれ)]かのもの? |
| 스키토 유- 키모치와 다레카노 모노 |
| ‘좋아한다’는 감정도 누군가의 것일까? |
| 「[ruby(私,ruby=わたし)]」はどこにいるの? |
| 와타시와 도코니 이루노 |
| ‘나’는 어디에 있는 거야? |
| ねえ? |
| 네- |
| 있지? |
| いつしか[ruby(自由,ruby=じゆう)]になってこの[ruby(檻,ruby=おり)]の[ruby(外,ruby=そと)]で |
| 이츠시카 지유-니 낫테 코노 오리노 소토데 |
| 언젠가 자유로워져 이 우리 밖에서 |
| [ruby(誰,ruby=だれ)]かの[ruby(作,ruby=つく)]り[ruby(物,ruby=もの)]じゃない[ruby(君,ruby=きみ)]に[ruby(会,ruby=あ)]いたい |
| 다레카노 츠쿠리모노쟈나이 키미니 아이타이 |
| 누군가의 만들어진 존재가 아닌 진짜 너를 만나고 싶어 |
| [ruby(決,ruby=き)]められた[ruby(明日,ruby=あす)]をただ |
| 키메라레타 아스오 타다 |
| 정해진 내일을 그저 |
| なぞるだけの[ruby(人生,ruby=じんせい)]なんてさ |
| 나조루 다케노 진세- 난테사 |
| 따라 그리기만 하는 인생이라니 |
| [ruby(自分,ruby=じぶん)]をさらけ[ruby(出,ruby=だ)]して |
| 지분오 사라케다시테 |
| 자신을 드러내고 |
| [ruby(壊,ruby=こわ)]れるより[ruby(残酷,ruby=ざんこく)]だろう? |
| 코와레루요리 잔코쿠 다로오 |
| 부서지는 것보다 더 잔혹하잖아? |
| もう[ruby(何,ruby=なに)]もかも[ruby(救,ruby=すく)]えない[ruby(世界,ruby=せかい)] |
| 모- 나니모카모 스쿠에나이 세카이 |
| 이제 아무것도 구할 수 없는 세계 |
| [ruby(信,ruby=しん)]じてた[ruby(君,ruby=きみ)]にも[ruby(裏切,ruby=うらぎ)]られて |
| 신지테타 키미니모 우라기라레테 |
| 믿고 있던 너에게 마저 배신당해 |
| どこにも[ruby(行,ruby=い)]けずに |
| 도코니모 이케즈니 |
| 어디에 가지 못한 채 |
| [ruby(愛,ruby=あい)]の[ruby(抜,ruby=ぬ)]け[ruby(殻,ruby=がら)]を手に |
| 아이노 누케가라오 테니 |
| 사랑의 빈 껍데기를 손에 쥐고 |
| [ruby(立,ruby=た)]ち[ruby(尽,ruby=つ)]くしてる |
| 타치츠쿠 시테루 |
| 멍하니 서 있어 |
| [ruby(淡,ruby=あわ)]い [ruby(期待,ruby=きたい)] |
| 아와이 키타이 |
| 희미한 기대 |
| [ruby(私,ruby=わたし)]を[ruby(縛,ruby=しば)]りつける |
| 와타시오 시바리츠케루 |
| 나를 옭아매 |
| それならもういっそ[ruby(消,ruby=け)]してくれよ |
| 소레나라 모- 잇소 케시테쿠레요 |
| 그렇다면 이제 차라리 지워줘 |
| [ruby(胸,ruby=むね)]を[ruby(焦,ruby=こ)]がす[ruby(温,ruby=あたた)]かい[ruby(幻想,ruby=げんそう)]を |
| 무네오 코가스 아타타카이 겐소-오 |
| 가슴을 태우는 따뜻한 환상을 |
| [ruby(愛,ruby=あい)]とか[ruby(理想,ruby=りそう)]だとか |
| 아이토카 리소-다토카 |
| 사랑이라든가 이상이라든가 |
| この[ruby(世,ruby=よ)]の[ruby(全部,ruby=ぜんぶ)][ruby(壊,ruby=こわ)]れてしまえば |
| 코노 요노 젠부 코와레테시마에바 |
| 이 세상의 전부가 부서져 버린다면 |
| [ruby(痛,ruby=いた)]みに[ruby(気,ruby=き)]づかぬまま |
| 이타미니 키즈카누 마마 |
| 아픔을 깨닫지 못한 채 |
| [ruby(私,ruby=わたし)]はきっと[ruby(幸,ruby=しあわ)]せだった |
| 와타시와 킷토 시아와세 닷타 |
| 나는 분명 행복했을 텐데 |
| もう[ruby(何,ruby=なに)]もかもがまやかしなら |
| 모- 나니모카모가 마야카시나라 |
| 이미 모든 게 속임수라면 |
| この[ruby(想,ruby=おも)]いをどこにぶつければいい? |
| 코노 오모이오 도코니 부츠케레바이이 |
| 이 마음을 어디에 쏟아내야 해? |
| 「[ruby(君,ruby=きみ)]が[ruby(好,ruby=す)]きだったの・・・」 |
| 키미가 스키닷타노 |
| “너를 좋아했어…” |
| [ruby(呟,ruby=つぶや)]く[ruby(言葉,ruby=ことば)]さえもノイズになってく |
| 츠부야쿠 코토바사에모 노이즈니 낫테쿠 |
| 중얼거린 말조차 노이즈가 되어 가 |
| ノイズになってく |
| 노이즈니 낫테쿠 |
| 노이즈가 되어 가 |
| 《Catalepsy》 주요 음원 차트 최고 순위 |
| 음원 서비스 | 차트 종류 | 순위 |
| HOT100(100일) | |
| HOT100(30일) | |
| 최신발매(1주) | |
| 최신발매(4주) | |
![파일:유튜브 뮤직 로고.svg]() | 주간 인기곡 차트 | |
| 주간 뮤직비디오 차트 | 93위 |
| 일간 뮤직비디오 차트 | 36위 |
| 인기 급상승 동영상 | |
| 인기 급상승 음악 | |