나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2026-01-12 10:34:32

1979(노래)


{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 10px; border-radius:5px; background:#000"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 0;"
파일:스매싱 펌킨스 로고.png


{{{-2 {{{#!folding [ 전 멤버 ]
{{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 20%;"
{{{#eff2d7 {{{#!folding [ 정규 앨범 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<tablewidth=100%>
파일:Gish.jpg
파일:external/static.stereogum.com/The-Smashing-Pumpkins-Siamese-Dream.jpg
파일:melloncollie.jpg
파일:61ggCLFwo3L._UF1000,1000_QL80_.jpg
파일:602478007439.jpg
Gish
1991년 5월 28일
Siamese Dream
1993년 7월 26일
Mellon Collie and the Infinite Sadness
1995년 10월 24일
Adore
1998년 6월 2일
Machina/The Machines of God
2000년 2월 29일
파일:Machina_ii.jpg
파일:Zeitgeist_cover.png
파일:The_Smashing_Pumpkins_-_Oceania_cover.jpg
파일:71dkm2uz-DL._UF1000,1000_QL80_.jpg
파일:81AiAT5ANoL._UF1000,1000_QL80_.jpg
Machina II/The Friends & Enemies of Modern Music
2000년 9월 5일
Zeitgeist
2007년 7월 10일
Oceania
2012년 6월 19일
Monuments to an Elegy
2014년 12월 9일
Shiny and Oh So Bright, Vol. 1 ...
2018년 11월 16일
파일:s-l12001 (1).jpg
파일:The-Smashing-Pumpkins-Atum.jpg
파일:410g+eNnnLL._UF1000,1000_QL80_.jpg
Cyr
2020년 11월 27일
Atum: A Rock Opera in Three Acts
2022년 - 2023년
Aghori Mhori Mei
2024년 8월 2일
}}}}}}}}}}}}
{{{#!folding [ 컴필레이션 ]
{{{#!folding[ 싱글 목록 ]
}}}}}} ||
1979
파일:1979.jpg
<colcolor=#fff,#fff><colbgcolor=#b88f4d,#b88f4d> 발매일 1996년 1월 22일
녹음 기간 1995년
수록 앨범
장르 얼터너티브 록
작사/작곡 빌리 코건
러닝 타임 4:24 (앨범 버전)
4:16 (라디오 버전)
프로듀서 플러드, 앨런 몰더, 빌리 코건
레이블 버진 레코드
1. 개요2. 1979
2.1. 뮤직비디오2.2. 가사
3. 배경

1. 개요

스매싱 펌킨스의 정규 3집 Mellon Collie and the Infinite Sadness의 두 번째 싱글. 스매싱 펌킨스의 최대 히트곡으로 이를 넘어 90년대 얼터너티브 록을 대표하는 노래 중 하나이다.

2. 1979

1979
4:24

2.1. 뮤직비디오

1979
Music Video

2.2. 가사

{{{#!wiki style="margin: 0 auto; width: 100%; max-width: 600px; border-radius: 10px; padding: 30px 17px 25px 17px; background-image: linear-gradient(310deg,rgba(40, 65, 93, 1) 0%, rgba(121, 133, 147, 1) 24%, rgba(98, 124, 147, 1) 50%, rgba(94, 126, 139, 1) 77%, rgba(61, 67, 99, 1) 100%); color: #FFF"
{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px 15px 0px"
[[파일:melloncollie.jpg|height=70&border-radius=4px]]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-left: 15px; font-size: 16px; text-align: left; vertical-align: middle;"
'''1979'''
{{{#!wiki style="font-size: 14px; color: rgba(256,256,256,0.6)"
The Smashing Pumpkins}}}}}}}}}
● ● ●

'''{{{+1 Shakedown 1979}}}'''
모든 게 새롭던 1979년
'''{{{+1 Cool kids never have the time}}}'''
잘나가는 놈들은 늘 바쁘지
'''{{{+1 On a live wire right up off the street}}}'''
거리와 멀리 떨어진 전선 위에서
'''{{{+1 You and I should meet}}}'''
너와 난 만나야 했어

'''{{{+1 Junebug skipping like a stone}}}'''
돌처럼 튀어오르는 풍뎅이들과
'''{{{+1 With the headlights pointed at the dawn}}}'''
새벽을 향해 헤드라이트를 비추며
'''{{{+1 We were sure we'd never see an end to it all}}}'''
우린 이 모든 게 영원히 끝나지 않을 거라 확신했었지

'''{{{+1 And I don't even care to shake these zipper blues}}}'''
어느 한곳에 정착하지 못하더라도 상관없어
'''{{{+1 And we don't know just where our bones will rest}}}'''
우리가 어디에 묻히게 될지는 알 수 없으니까
'''{{{+1 To dust, I guess}}}'''
아마 우린 먼지가 되어
'''{{{+1 Forgotten and absorbed into the earth below}}}'''
잊혀지고 땅속으로 스며들겠지

● ● ●

'''{{{+1 Double cross the vacant and the bored}}}'''
멍하니 지루하게 사는 사람들은
'''{{{+1 They're not sure just what we have in store}}}'''
우리가 뭘 가지고 있는지 몰라
'''{{{+1 Morphine city slippin dues down to see}}}'''
마약에 취한 도시는 책임을 회피하고

'''{{{+1 That we don't even care as restless as we are}}}'''
불안하지만 우린 이런 것들에 신경 쓰지 않아
'''{{{+1 We feel the pull in the land of a thousand guilts}}}'''
죄악으로 가득 찬 이 땅이
'''{{{+1 And poured cement}}}'''
우릴 끌어당기는 걸 느껴

● ● ●

'''{{{+1 Lamented and assured}}}'''
슬펐지만 한편으로는 확신하면서
'''{{{+1 To the lights and towns below}}}'''
빛과 저 도시를 향해
'''{{{+1 Faster than the speed of sound}}}'''
음속보다도 빠르게
'''{{{+1 Faster than we thought we'd go}}}'''
우리가 생각했던 것보다 더 빠르게
'''{{{+1 Beneath the sound of hope}}}'''
희망의 소리 아래에서

● ● ●

'''{{{+1 Justine never knew the rules}}}'''
저스틴은 규칙 같은 건 모르고 살았지
'''{{{+1 Hung down with the freaks and the ghouls}}}'''
괴짜와 마약 중독자들과 어울려 축 늘어진 채
'''{{{+1 No apologies ever need be made}}}'''
사과는 할 필요조차도 없었어
'''{{{+1 I know you better than you fake it, to see}}}'''
네가 속이려 해도 난 너를 잘 알거든

'''{{{+1 And I don't even care to shake these zipper blues}}}'''
어느 한곳에 정착하지 못하더라도 상관없어
'''{{{+1 And we don't know just where our bones will rest}}}'''
우리가 어디에 묻히게 될지는 알 수 없으니까
'''{{{+1 To dust, I guess}}}'''
아마 우린 먼지가 되어
'''{{{+1 Forgotten and absorbed into the earth below}}}'''
잊혀지고 땅속으로 스며들겠지

'''{{{+1 The street heats the urgency of sound}}}'''
거리는 소리의 긴박함을 달구고
'''{{{+1 As you can see, there's no one around}}}'''
보다시피 주변엔 아무도 없어

'''Written By:''' [[빌리 코건|{{{#FFF Billy Corgan}}}]]
}}}}}}


3. 배경