만화 《도쿄 구울》의 등장인물 하이루에 대한 내용은 이헤이 하이루 문서
, 보겸의 신조어 보이루에 대한 내용은 보이루 문서
참고하십시오.1. 개요
2000년대에 네이트온 등지에서 인사말로 널리 사용된 말이다.2. 상세
채팅 용어로서는 대단히 이례적으로 신어 사전에 등록된 사례라고 알려져 있으며 시간이 많이 흐른 지금은 당시의 웬만한 유행어들과 마찬가지로 사실상 사어가 된 상태다. 다만 뜻 자체는 신세대들도 대부분 알고있다.처음 사용되기 시작한 시점은 인터넷이 보급되기 전의 90년대 후반이다. 워낙 오래전인 데다 PC통신의 자료들이 남아 있지 않아 명백한 증거는 없지만, 통신체를 사용하던 당시 유니텔 이용자들의 기억에 따르면 분명 채팅방에 들어갈 때의 인사말로서 '하이', '하2', '하이루', '방가방가' 등이 즐겨 쓰였었다.
처음 사용된 곳은 당시 국내에서 인기 있던 채팅 사이트인 하늘사랑(스카이러브)인 것으로 보인다. 당시에는 '하이'라는 인사말을 받고 나면 '하이투'(hi too)라고 답을 하는 것이 흔한 일이었는데, 모니터도 작을뿐더러 해상도도 그다지 좋지 못하다 보니 이 '하이투'가 '하이루'로 혼동되면서 정착되었던 듯하다.
2001~2002년에 방영되었던 개그 콘서트의 코너 엽기스런 그녀에서도 쓰였다.
3. 여담
- 일본어로 들어가다(入る)를 하이루라고 한다.
- 오스만어로 "선한"은 "خیر"라고 한다. 이 역시 하이르~하이루 정도로 발음된다고 한다.