||<tablealign=center><tablewidth=800><tablebordercolor=#000><bgcolor=#ffffff,#dddddd><tablebgcolor=white,black><tablecolor=#373a3c>
스페셜 기획 ||
}}}}}}}}} ||
스페셜 기획 ||
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%" {{{#!folding [ 접기·펼치기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | 2022 Spring 마법의 i랜드 소설 프로젝트 | 2022 Autumn 제2회 마법의 i랜드 소설 프로젝트 | |||
[ruby(그대여,ruby=アナタサマ)] 카이리키 베어 | [ruby(사랑하듯이,ruby=愛するように)] MIMI | [ruby(비밀뿐,ruby=秘密ばっかり)] jon-YAKITORY | |||
2023 Spring 월간 코로코로 코믹스 & 제3회 마법의 i랜드 소설 프로젝트 | |||||
[ruby(리트라이,ruby=リトライ)] 히이라기 마그네타이트 | [ruby(블랙 라이어,ruby=ブラックライア)] 유기카 | [ruby(밤축제,ruby=夜祭)] 테니오하 | |||
2023 Summer 제2회 월간 코로코로 코믹스 & 제4회 마법의 i랜드 소설 프로젝트 | |||||
[ruby(바람이 되어라,ruby=風となれ)] Neru | [ruby(인 투 나이트메어,ruby=イントゥ・ナイトメア)] 유리이 카논 | [ruby(유령이라 다행이야,ruby=幽霊でよかった)] 40mP | |||
2024 Winter 제3회 월간 코로코로 코믹스 | |||||
[ruby(도운라이트,ruby=ドウンライト)] ⌘하이노미 | [ruby(리와인드 월드,ruby=リワインドワールド)] 레루리리 |
アナタサマ 그대여 | ||
<colbgcolor=#e8d9fe><colcolor=#373a3c> 가수 | v flower | |
작곡가 | 카이리키 베어 | |
작사가 | ||
조교자 | ||
일러스트 | 노우 | |
원안 | 사메지마 (さめしま) | |
페이지 | ||
투고일 | 2022년 4월 25일 |
[clearfix]
1. 개요
그대여는 카이리키 베어가 2022년 4월 25일에 유튜브에 투고한 v flower의 VOCALOID 오리지널 곡이다.The VOCALOID Collection × 마법의 i랜드(魔法のiらんど)와의 콜라보 소설 프로젝트가 진행되었으며, 카이리키 베어의 심사를 통해 수상한 세계 5천년 전 가설(世界五千年前仮説)을 소재로 작곡한 곡이다.
1.1. 달성 기록
- 니코니코 동화
- 2022년 5월 11일 19시 42분에 VOCALOID 전당입성 ||
- 유튜브
- 2022년 5월 20일에 조회수 100만회 달성
- 2022년 8월 20일에 조회수 200만회 달성 ||
2. 영상
YouTube |
【공식】 그대여/카이리키 베어 feat.flower |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm40373469, width=640, height=360)] |
그대여 / 카이리키 베어 feat.flower |
3. 가사
アナタサマ もうアナタサマ の 願望願望 応える あからサマ | |||
아나타사마 모오 아나타사마 노 간보오간보오 코타에루 아카라사마 | |||
그대여, 이제 그대의 소망, 소망에 답하겠어, 명백하게 | |||
アナタサマ 反乱者 邪魔な人類類類は壊すわ アナタサマ | |||
아나타사마 한란샤 자마나 진루이루이루이와 코와스와 아나타사마 | |||
그대여, 반란자, 방해되는 인류 류 류는 부수겠어, 그대여 | |||
吸って吸って吐いて吸って吸って ドクドク心臓 あからサマ | |||
슷테 슷테 하이테 슷테 슷테 도쿠도쿠 신조오 아카라사마 | |||
들이쉬고 들이쉬고 내쉬고 들이쉬고 들이쉬고 쿵쾅쿵쾅 심장, 명백하게 | |||
繰って繰って 一層 弄くって 目論見 論理アナタサマ | |||
쿳테 쿳테 잇소오 이지쿳테 모쿠로미 론리 아나타사마 | |||
넘기고 넘기고 더욱 더 만지작거리며 계획, 논리, 그대여 | |||
嗚呼 | |||
아아 | |||
아아 | |||
アナタサマ アナタサマ | |||
아나타사마 아나타사마 | |||
그대여, 그대여 | |||
真っ逆サマ あからサマ | |||
맛사카사마 아카라사마 | |||
거꾸로 명백하게 | |||
アナタサマ アナタサマ | |||
아나타사마 아나타사마 | |||
그대여, 그대여 | |||
ねえ好きにして躯体 身 アナタサマ | |||
네에 스키니 시테 카라다 미 아나타사마 | |||
있지, 마음대로 해줘 몸을, 몸을, 그대여 | |||
もうアナタサマ もうアナタサマ の 乱暴乱暴 応える あからサマ | |||
모오 아나타사마 모오 아나타사마 노 란보오란보오 코타에루 아카라사마 | |||
이제 그대여, 그대의 난폭, 난폭에 답하겠어, 명백하게 | |||
アナタサマ 反感者ばっかな人類類類 滅ぼすわ アナタサマ | |||
아나타사마 한칸샤밧카나 진루이루이루이 호로보스와 아나타사마 | |||
그대여, 반감자 투성이인 인류 류 류 멸하겠어, 그대여 | |||
Ⅰ個 Ⅱ個 Ⅲ散布する Ⅳ信号 ドクドク浸透 あからサマ | |||
잇코 닛코 산푸스루 신고오 도쿠도쿠 신토오 아카라사마 | |||
Ⅰ개 Ⅱ개 Ⅲ살포하는 Ⅳ신호, 줄줄이 침투, 명백하게 | |||
Ⅴ臓 Ⅵ腑 Ⅶ流れて Ⅷ発症 Ⅸ供物の Ⅹ添付 アナタサマ | |||
고조오롯푸 나가레테 핫쇼오 쿠모츠노 텐푸 아나타사마 | |||
Ⅴ장 Ⅵ부 Ⅶ흘러가서 Ⅷ발현 Ⅸ제물의 Ⅹ첨부, 그대여 | |||
嗚呼 | |||
아아 | |||
아아 | |||
アナタサマ アナタサマ | |||
아나타사마 아나타사마 | |||
그대여, 그대여 | |||
浅はかな 鮮やかさ | |||
아사하카나 아자야카사 | |||
어리석은 선명함 | |||
アカサタナ?ハマヤラワ? | |||
아카사타나? 하마야라와? | |||
아카사타나? 하마야라와? | |||
ねえ好きにして数多 ね 馬鹿だから ねえ好きにして | |||
네에 스키니 시테 아마타 네 바카다카라 네에 스키니 시테 | |||
있지, 마음대로 해줘, 잔뜩, 바보니까, 있지, 마음대로 해줘 | |||
もうアナタサマ もうアナタサマ の 願望 願望 処理「悦」あからサママ | |||
모오 아나타사마 모오 아나타사마노 간보오 간보오 쇼리 「에츠」 아카라사마 | |||
이제 그대여, 이제 그대의 소망 소망 처리 「기쁨」 명백하게 | |||
アナタサマ 背反だ 厄介な人類類類 消し去るわ アナタサマ | |||
아나타사마 하이한다 얏카이나 진루이루이루이 케시사루와 아나타사마 | |||
그대여, 배반이야, 성가신 인류 류 류 없애버리겠어, 그대여 | |||
アナタサマ アナタサマ | |||
아나타사마 아나타사마 | |||
그대여, 그대여 | |||
高らかな 儚さだ | |||
타카라카나 하카나사다 | |||
드높은 덧없음이야 | |||
放った薔薇 華やかな | |||
하낫타 바라 하나야카나 | |||
내던진 장미, 화려한 | |||
徒花だ 徒花だ 徒花だ | |||
아다바나다 아다바나다 아다바나다 | |||
수꽃이야, 수꽃이야, 수꽃이야 | |||
嗚呼 | |||
아아 | |||
아아 | |||
もうアナタサマ もうアナタサマ の 願望願望 応える あからサマ | |||
모오 아나타사마 모오 아나타사마 노 간보오간보오 코타에루 아카라사마 | |||
이제 그대여, 이제 그대의 소망, 소망에 답하겠어, 명백하게 | |||
アナタサマ 反乱者 邪魔な人類類類は壊すわ アナタサマ | |||
아나타사마 한란샤 자마나 진루이루이루이와 코와스와 아나타사마 | |||
그대여, 반란자, 방해되는 인류 류 류는 부수겠어, 그대여 | |||
アナタサマ もうアナタサマ の 狂暴狂暴 叶える あからサマ | |||
아나타사마 모오 아나타사마 노 쿄오보오쿄오보오 카나에루 아카라사마 | |||
그대여, 그대의 광폭, 광폭을 이뤄내겠어, 명백하게 | |||
アナタサマ 雑多な「ウザったい」な 人類類類 根絶やすわ アナタサマ | |||
아나타사마 잣타나 「우잣타이」나 진루이루이루이 네다야스와 아나타사마 | |||
그대여, 잡다한 「짜증나」는 인류 류 류, 근절하겠어, 그대여 | |||
全人類 類 類 壊すわ アナタサマ ねえ アナタサマ | |||
젠진루이 루이 루이 코와스와 아나타사마 네에 아나타사마 | |||
전인류 류 류 부수겠어, 그대여, 있지 그대여 | |||
ねえ 脳味噌躯体から数多がアナタサマ | |||
네에 아타마 카라다카라 아마타가 아나타사마 | |||
저기, 몸과 머리에서, 수많은 것들이, 그대여 | |||
보카로 가사 위키 |