1. 의미
- 은밀하게 이루어지는 횡령, 남의 돈을 중간에서 가로채는 것
- (견과류나 조개류 등의) 껍데기를 벗기다
2. 어원
しゅうきん/集金어원은 일본어에서 집금(集金)을 의미하는 슈킨(슈우킨). 양아치들이나 깡패들이 돈을 빼앗거나 뜯어내는 경우에 쓴다.
한국에서는 이와는 약간 다르게 남들 모르게 이루어지는 횡령, 빼돌림을 의미하는 은어로 쓰인다. 쥐도 새도 모르게 무엇인가를 챙기는 의미.
어감상 영어로 착각하는 경우가 꽤 되지만, 영어 단어 shuck의 사전상 의미는 '껍데기를 벗기다', 속어로써는 '놀리다, 속이다'로, 한국에서 횡령이란 뜻으로 쓰는 슈킹과는 큰 관계가 없다. # shuck의 주된 의미는 견과류나 조개류에 적용되지만 껍데기가 있는 모든 것, 심지어는 겉옷 등으로도 의미가 확장되기도 한다. 그래서 외장 HDD 적출을 영어로는 shucking이라고 한다.
3. 예시
- 우리가 사채업자 돈을 슈킹한 후 즉시 다른 사람의 통장으로 여러 번 이체해야 지급정지를 막을 수 있고 느긋하게 인출할 수 있는 거야
- 소장님. 기사님들 돈 슈킹하셨어?
야 뻥치지마 이게 3천만원을 슈킹치네- 잃었던거는 빨리 잊어버리고 이제 다른데서 슈킹해야지 - 엄용수
- 경찰끼리 수근대는 '슈킹' '땅잡는다'(돈을 뜯어낸다)는 은어는 어느새 일반화되기도 했다. (동아일보 1977년 5월 4일)
- 가장 흔하게 사용되는 수법은 속칭 '슈킹'. 허위 단속 정보를 업주에게 흘린 뒤 "너는 봐주겠다"며 단속 위협을 느낀 업주로부터 돈을 뜯어내는 방식이다. (동아일보 1998년 8월 8일)
- 손을 얹고 생각해 슈킹 1도 없어?
- 우리 아티스트들 눈 귀 속여가며 출연료 슈킹한거