||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#0000ff><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black> [[카후(CeVIO)|
}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}} ||
카후 크리에이터스
{{{-2 '可不(KAFU)'クリエイターズ}}}
]] ||{{{-2 '可不(KAFU)'クリエイターズ}}}
| {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -0px -11px; min-width: 50%" {{{#!folding [ 1 ~ 50 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | ,#1, 나이트 룰 ,니루 카지츠, | ,#2, 홀로그램 ,히후미, | ,#3, 발칙한 갈채* ,폴리스 피카딜리, | ,#4, 큐트한 그녀* ,syudou, | ||||
| ,#5, 아이스크림 ,Guiano, | ,#6, 달래기 과자 ,koyori, | ,#7, 제라시스* ,Chinozo, | ,#8, 홀로 밤 새우기 ,미즈노 아츠, | |||||
| ,#9, 레트로폴리스 ,R Sound Design, | ,#10, ATARI FRONT PROGRAM ,우츠P, | ,#11, 꽃이 되어라* ,유노스케, | ,#12, 사회거리 ,40meterP, | |||||
| ,#13, 수면 아래 ,오누마 파슬리, | ,#14, 풀리시 풀 ,쿠리야마 유리, | ,#15, 남자답지 못해* ,스리이, | ,#16, 색채 ,ATOLS, | |||||
| ,#17, 화부화* ,sasakure.UK, | ,#18, 노스탤직 블루* ,Aqu3ra, | ,#19, 포니* ,츠미키, | ,#20, 나쁜 버릇이야. ,Hylen, | |||||
| ,#21, 전부 전부 전부 ,164, | ,#22, YONAKI ,미키토P, | ,#23, 가장 밑바닥의 희롱 ,100번 구토, | ,#24, 나의 도플갱어 ,DIVELA, | |||||
| ,#25, 사도 ,Peg, | ,#26, 콜드 케이스 ,wotaku, | ,#27, 아침 해 ,칸자키 이오리 & 카후, | ,#28, 제4의 벽, 너머로부터 ,시토오, | |||||
| ,#29, 메스토 ,카이리키 베어, | ,#30, 캣 러빙* ,카시이 모이미, | ,#31, 행복의 레시피 ,레루리리, | ,#32, 변신 ,나나호시 관현악단, | |||||
| ,#33, 마음 걸 ,토아, | ,#34, SCREW ,쵸쵸P, | ,#35, 하나 둘 셋에* ,MIMI, | ,#36, 독설을 내뱉다 ,아오키 고우, | |||||
| ,#37, 인간이고 싶어 ,르완, | ,#38, 비밀의 유에프오 ,나유탄 성인, | ,#39, 마셜 맥시마이저* ,히이라기 마그네타이트, | ,#40, 하이파이 라디오 ,FLG4, | |||||
| ,#41, 흔해빠진, 레플리칸트 ,우카 로쿠, | ,#42, 휴머니스 ,노이, | ,#43, 뒤죽박죽 ,치이타나, | ,#44, CREATION ,걷는 사람, | |||||
| ,#45, 아이소토프 ,r-906, | ,#46, 미셸에게 꽃다발을 ,낙원도시, | ,#47, 없어지고 싶어지는 밤이야 ,카라스야사보우, | ,#48, 야수들이여 ,히라타 요시히사, | |||||
| ,#49, 봄이 아니야 ,메드미아, | ,#50, 데빌 ,테니오하, | }}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -0px -11px; min-width: 50%" {{{#!folding [ 51 ~ ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | ,#51, 언어의 무늬, 유리이 카논, | ,#52, 괴물의 정체 ,사츠키, | ,#53, 이스케이퍼 ,caphat, | ,#54, 첫차역, 너를 기다려., 렌, | ||
| ,#55, 투명한 거리 ,higma, | ,#56, CH4NGE* ,Giga, | ,#57, 불가역의 마물 ,유노스케, | ,#58, 안아 줄 때까지. ,MIMI, | |||||
| ,#59, 카논 ,히이라기 마그네타이트, | ,#60, 각성해 버려 ,TOKOTOKO (니시자와상P), | ,#61, 나 : 업데이트 ,카시이 모이미, | ,#62, 비컴 타불*, 유리이 카논, | |||||
| ,#63, 돌아가자 ,미즈노 아츠, | ,#64, Boi*, 폴리스 피카딜리, | ,#65, 리셋이야., 토아, | ,#66, 어흥하면서 가자, 죽순소년, | |||||
| ,#67, 역, 이누P, | ,#68, 오드아이*, Misumi, | ,#69, 에덴, Teary Planet, | ,#70, 모놀로그 멜로디, 키리에클라, | |||||
| ,#71, 유메쿠이메*, 네지시키, | ,#72, 어플리케, 마지마 유로, | ,#73, 『부서져버려.』*, SLAVE.V-V-R, | ,#74, 몬스터 걸*, HiFi-P, | |||||
| ,#75, 꽃다발, MIMI, | ,#76, 그거면 되는데, 이름은 아직 없습니다, | ,#77, 겨울의 마법사, 후지오, | ,#78, 드레스, RuLu, | |||||
| ,#79, 주문, MIMI, | ,#80, 동반 자살이라면 명화관에서, SLAVE.V-V-R, | ,#81, 윤전, 진동, 너는 낙하한다, Feryquitous, | ,#82, 쿠단시타 팬데믹, A4。, | |||||
| ,#83, 숨을 쉴 뿐, MIMI, | ,#84, 매니아컬, 요타바이토, | ,#85, 싫어., hiroki., | ,#86, 타레루, 도~파민, | |||||
| ,#87, 스왈로, niki, | ,#88, 목소리 작아서 미안해, cosMo폭주P, | ,#89, 줘!!!, 카를로스 하카마다(사이제P), | ,#90, FRACTAL, 스이소우, | |||||
}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}} ||
| 세카이 · 리메 · 코코 · 하루 |
| <nopad> |
| <colbgcolor=#d3d3e4,#222222> めめしぃ 남자답지 못해 | |
| 가수 | 카후 |
| 작곡가 | |
| 작사가 | |
| 일러스트레이터 | nsn |
| 페이지 | |
| 투고일 | 2021년 5월 19일 |
| 달성 기록 | CeVIO 전당입성 |
1. 개요
[ruby(남자답지 못해, ruby=めめしぃ)]는 스리이가 2021년 5월 19일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 카후의 CeVIO 오리지널 곡이다.1.1. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
- 유튜브
|
2. 영상
| |
| [nicovideo(sm38758855, width=640, height=360)] |
| 남자답지 못해 / 스리이 feat.카후 |
| |
| 남자답지 못해 / 스리이 feat.카후 |
3. 미디어 믹스
3.1. 앨범 수록
| | <colbgcolor=#d3d3d3,#000> 번역명 | KAF+YOU KAFU COMPILATION ALBUM |
| 원제 | ||
| 트랙 | 2 | |
| 발매일 | 2021년 7월 7일 | |
| 링크 | | |
| <nopad> | 번역명 | 시메트리 |
| 원제 | シンメトリー | |
| 트랙 | Disk 2, 13 | |
| 발매일 | 2022년 2월 15일 | |
| 링크 | |
4. 가사
| 一人二人どこどこへ |
| <colbgcolor=#d3d3e4,#000> 히토리 후타리 도코도코에 |
| 한 사람, 두 사람, 어디로 간 걸까 |
| 知らないままじゃいられないの |
| 시라나이 마마쟈 이라레나이노 |
| 모르는 채로 있을 순 없어 |
| 拗ねた顔で意地を張る |
| 스네타 카오데 이지오 하루 |
| 토라진 얼굴로 고집을 부려 |
| ダルそうにね |
| 다루소오니네 |
| 지루하단 듯이 |
| 部屋に篭もり恋やつれ |
| 헤야니 코모리 코이야츠레 |
| 방에 틀어박혀 사랑을 앓아 |
| カーテン閉めても意味ないや |
| 카아텐 시메테모 이미나이야 |
| 커튼을 쳐봤자 소용없어 |
| 見えない見えないあのほの字 |
| 미에나이 미에나이 아노 호노지 |
| 반할 기미조차 보이지 않아 |
| 好きなんでしょ? |
| 스키난데쇼? |
| 좋아하잖아? |
| 気になるしぃ |
| 키니나루시이 |
| 신경 쓰인다고 |
| って聞けないしぃ |
| 테 키케나이시이 |
| 물어볼 수도 없어 |
| 素直じゃないのがよそよそしぃ |
| 스나오쟈 나이노가 요소요소시이 |
| 솔직하지 않은 게 쌀쌀맞아 |
| この気持ちどんな形 |
| 코노 키모치 돈나 카타치 |
| 이 감정은 어떤 형태일지 |
| きっと今日もわかんないや |
| 킷토 쿄오모 와칸나이야 |
| 분명 오늘도 알 수 없을 거야 |
| 朝になり |
| 아사니 나리 |
| 아침이 오고 |
| 君はめめしぃ |
| 키미와 메메시이 |
| 너는 남자답지 못해 |
| 言葉を紡いで花飾り |
| 코토바오 츠무이데 하나카자리 |
| 빙빙 말을 돌리기만 해 |
| 息づまり |
| 이키즈마리 |
| 숨이 막혀 |
| とどのつまり |
| 토도노 츠마리 |
| 결국에는 |
| 言いたいことがあるんでしょ? |
| 이이타이 코토가 아룬데쇼? |
| 말하고 싶은 게 있는 거지? |
| 光るパネルスワイプで |
| 히카루 파네루 스와이푸데 |
| 빛나는 패널을 스와이프해 |
| 返信ばかりつまらないの |
| 헨신바카리 츠마라나이노 |
| 답장만 하면 재미없는걸 |
| 思い悩みへそ曲げて |
| 오모이나야미 헤소 마게테 |
| 떠올리고 괴로워하다 토라져서 |
| 帰ろうかな |
| 카에로오카나 |
| 돌아갈까 |
| 派手に話題取り替えて |
| 하데니 와다이 토리카에테 |
| 화려하게 화제를 바꿔 |
| 痘痕もえくぼというけれど |
| 아바타모 에쿠보토 이우케레도 |
| 제 눈에 안경이라고들 하지만 |
| 見えない見えないそのほの字 |
| 미에나이 미에나이 소노 호노지 |
| 반할 기미조차 보이지 않아 |
| 気に病むのよ |
| 키니 야무노요 |
| 마음앓이 중이야 |
| 心なしぃ |
| 코코로나시이 |
| 기분탓이라고 |
| って言えないし |
| 테 이에나이시 |
| 말할 수도 없어 |
| 都会のデートはたどたどしいぃ |
| 토카이노 데에토와 타도타도시이이 |
| 도시에서 하는 데이트는 불안불안해 |
| けど私想う気持ち |
| 케도 와타시 오모우 키모치 |
| 하지만 내가 생각하는 마음은 |
| ずっと変わらないんだよ |
| 즛토 카와라나인다요 |
| 계속 변치 않을 거야 |
| 男らしいぃ |
| 오토코라시이이 |
| 남자다워 |
| 言われないしぃ |
| 이와레나이시이 |
| 말할 수 없어서 |
| 僕だけどうやら片思い |
| 보쿠다케 도오야라 카타오모이 |
| 아무래도 나만 짝사랑인가봐 |
| すれ違い |
| 스레치가이 |
| 엇갈리고 |
| 遠慮しがち |
| 엔료시가치 |
| 서로 조심해 |
| 答えてくれないよね。 |
| 코타에테 쿠레나이요네. |
| 대답해주지 않는구나. |
| あぁ…触れて..触れないで |
| 아아…후레테..후레나이데 |
| 아아…닿아줘..닿지 말아줘 |
| もぉやめて..やめないで |
| 모오 야메테..야메나이데 |
| 이제 그만둬줘..그만두지 말아줘 |
| 触れて..触れないで |
| 후레테..후레나이데 |
| 닿아줘..닿지 말아줘 |
| もぉやめて..やめないで |
| 모오 야메테..야메나이데 |
| 이제 그만둬줘..그만두지 말아줘 |
| 触れて..触れないで |
| 후레테..후레나이데 |
| 닿아줘..닿지 말아줘 |
| もぉやめて..やめないで |
| 모오 야메테..야메나이데 |
| 이제 그만둬줘..그만두지 말아줘 |
| 触れて..触れないで |
| 후레테..후레나이데 |
| 닿아줘..닿지 말아줘 |
| もぉ… |
| 모오… |
| 이제… |
| 気になるしぃ |
| 키니나루시이 |
| 신경 쓰인다고 |
| って聞けないしぃ |
| 테 키케나이시이 |
| 물어볼 수도 없어 |
| 素直じゃないのがよそよそしぃ |
| 스나오쟈 나이노가 요소요소시이 |
| 솔직하지 않은 게 쌀쌀맞아 |
| この気持ちどんな形 |
| 코노 키모치 돈나 카타치 |
| 이 감정은 어떤 형태일지 |
| きっと今日もわかんないや |
| 킷토 쿄오모 와칸나이야 |
| 분명 오늘도 알 수 없을 거야 |
| 朝になり |
| 아사니 나리 |
| 아침이 오고 |
| 君はめめしぃ |
| 키미와 메메시이 |
| 너는 남자답지 못해 |
| 言葉を紡いで花飾り |
| 코토바오 츠무이데 하나카자리 |
| 빙빙 말을 돌리기만 해 |
| 息づまり |
| 이키즈마리 |
| 숨이 막혀 |
| とどのつまり |
| 토도노 츠마리 |
| 결국에는 |
| 言いたいことがあるんでしょ? |
| 이이타이 코토가 아룬데쇼? |
| 말하고 싶은 게 있는 거지? |
| 言いたいことはないんですか? |
| 이이타이 코토와 나인데스카? |
| 말하고 싶은 건 없는 거야? |