爺 아비 야 | |||||||
부수 및 나머지 획수 | <colbgcolor=#fff,#1f2023> 父, 9획 | 총 획수 | <colbgcolor=#fff,#1f2023> 13획 | ||||
미배정 | |||||||
- | |||||||
일본어 음독 | ヤ | ||||||
일본어 훈독 | おやじ, じじ, じじい | ||||||
爷 | |||||||
표준 중국어 | yé | ||||||
* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
|
[clearfix]
1. 개요
爺는 '아비 야'라는 한자로, '아버지', '늙은이'를 뜻한다.2. 상세
한자문화권의 언어별 발음 표한자문화권의 언어별 발음 | ||
한국어 | 훈 | <colbgcolor=#fff,#1f2023>아비 |
음 | 야 | |
중국어 | 표준어 | yé |
광동어 | je4 | |
객가어 | yà | |
민북어 | iě | |
민동어 | iè | |
민남어 | iâ | |
오어 | hhia (T3) | |
일본어 | 음독 | ヤ |
훈독 | おやじ, じい-さん, じじ, じじい | |
베트남어 | gia |
뜻을 나타내는 父(아비 부)와 소리를 나타내는 耶(어조사 야)가 합쳐진 형성자이다.
3. 용례
3.1. 단어
- 왕야(王爺) - (주로 중국에서) 천자의 책봉을 받은 번왕, 친왕, 군왕 등의 제후왕들을 부를 때 붙이는 존칭. 한국에서는 황제국의 역사가 길지 않은데다 이 한자가 이런 호칭으로 아주 많이 쓰인 것도 아니기에 일상생활에선 생각보다 볼 일이 드물지만, 중국에서의 이런 용법 덕분에 중드 좀 봤다는 사람들은 다들 이 한자에 익숙하다.
3.2. 고사성어/숙어
3.3. 인명
- 국성야(國姓爺) - 정성공을 일컫는 다른 명칭. 사실상 왕야와 같은 용법으로, 남명 황제로부터 국성을 하사받으신 분이라며 이렇게 부르곤 했다. 서양에서는 이 단어의 푸젠성 방언 발음이 변형되어 콕싱아(Koxinga)라는 존칭이 본명보다도 더 많이 불리고, 일본에서도 그 정도는 아니지만 '코쿠센야'라는 이름으로도 불리곤 한다.
- SymaG(島爺) - 일본의 우타이테.
3.4. 지명
3.5. 창작물
4. 유의자
- 父(아비 부)
5. 상대자
- 孃(아가씨 양)