극장판 짱구는 못말려: 습격!! 외계인 덩덩이 주제가 ロードムービー 로드 무비 | ||
Short ver. | ||
짱구는 못말려 콜라보 ver. | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 | 타카하시 유우 | |
작사 | ||
작곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | どこか遠くの街では 出会ったことない誰かが 도코카 토오쿠노 마치데와 데앗타 코토나이 다레카가 어딘가 멀리 있는 거리에는 만난 적이 없는 누군가가 同じような日々を生きてて 同じようにこっち想い描いてて 오나지 요-나 히비오 이키테테 오나지 요-니 콧치 오모이 에가이테테 비슷한 나날을 살아가며 비슷하게 이쪽을 마음에 그리며 いつか会える日のことを想像しているのかな 이츠카 아에루 히노 코토오 소-조-시테이루노카나 언젠가 만날 날의 일을 상상하고 있을까 同じように寂しがってたり つまづき泣きそうな顔したりして 오나지 요-니 사비시갓테타리 츠마즈키 나키소-나 가오 시타리시테 비슷하게 외로워하거나 넘어지고 울 것 같은 얼굴 하고 例えば道を間違えたって 近道じゃなく遠回りだって 타토에바 미치오 마치가에탓테 치카미치쟈나쿠 토오마와리닷테 만약에 길을 잘못 들어서 지름길이 아닌 멀리 돌아와서 そこにしか咲かない花を見つけるんだ 소코니시카 사카나이 하나오 미츠케룬다 그곳에서만 피는 꽃을 볼 수 있어 どんなに他の人たちより遅くたって 笑って話せる想い出の数で 돈나니 호카노 히토타치요리 오소쿠탓테 와랏테 하나세루 오모이데노 카즈데 얼마나 다른 사람들보다 늦어지더라도 웃으며 이야기 하는 추억의 수 만큼 誰にも負けない日々を過ごすんだ 다레니모 마케나이 히비오 스고슨다 누구에게도 지지 않는 날들을 지내고 있어 今このときも 繋がっているよ 離れていても 繋がっているよ 何があっても 이마 코노 토키모 츠나갓테이루요 하나레테이테모 츠나갓테이루요 나니가앗테모 지금 이 순간에도 이어져 있어 떨어져 있더라도 이어져 있어 무슨 일이 있어도 きっときっと 会いに行くよ 君と笑い会えたらいいな 킷토 킷토 아이니 유쿠요 키미토 와라이 아에타라 이이나 꼭 만나러 갈 거야 당신과 웃으며 만날 수 있으면 좋겠어 どんな出来事が待ってるかな 僕らのロードムービー 돈나 데키고토가 맛테루카나 보쿠라노 로-도무-비- 어떤 사건이 기다리고 있을까 우리들의 로드 무비 もう ひとりきりじゃない 모오 히토리키리쟈나이 이젠 혼자가 아니야 どれくらい歩いたんだろう あとどれくらいあるんだろう 도레쿠라이 아루이탄다로- 아토 도레쿠라이 아룬다로- 얼마나 걸었을까? 앞으로 얼마나 남았을까? くたびれたな もう歩けない なんて弱音言う日もあるけれど 쿠타비레타나 모오 아루케나이 난테 요와네 이우 히모 아루케레도 지쳐서 이젠 걸을 수 없어 라고 약한 소리 내는 날도 있었지만 いつか会える日のことを想像したらもう一歩 이츠카 아에루 히노 코토오 소-조-시타라 모오 잇포 언젠가 만날 날의 일들을 상상하면 한 걸음 頑張れるような気がしてる つまづき泣きそうになる時も 간바레루요-나 키가 시테루 츠마즈키 나키소-니 나루 토키모 열심히 하는 기분이 들어 넘어지고 울 것 같은 순간에도 とりあえず笑顔で踏み出して その表情に気持ちがつられて 토리아에즈 에가오데 후미다시테 소노 효-죠-니 키모치가 츠라레테 일단 웃는 얼굴로 발을 내딛고 그 표정에 기분이 이끌려서 気がつけば心から笑ってるんだ 키가 츠케바 코코로카라 와랏테룬다 정신을 차려보면 마음이 웃고 있어 夜が明けるから目覚めるんじゃなくて 目覚める君のために夜が明ける 요루가 아케루카라 메자메룬쟈나쿠테 메자메루 키미노 타메니 요가 아케루 날이 밝아서 눈을 뜬 게 아니라 눈을 뜨는 당신을 위해서 날이 밝아져 輝く君を照らす日が昇るんだ 카가야쿠 키미오 테라스 히가 노보룬다 빛나는 당신을 비추는 태양이 뜨고있어 遥か彼方の ゴール地点にたどり着けるように 価値があるんだよ また会えるよ 하루카 카나타노 고-루 지텐니 타도리 츠케루 요-니 카치가 아룬다요 마타 아에루요 아득한 저편의 골 지점에 도착하는 것처럼 가치가 있어 다시 만날 수 있어 ずっとずっと 今を生きてく もしも涙が溢れたって 즛토 즛토 이마오 이키테쿠 모시모 나미다가 코보레탓테 쭉 지금을 살아가고 있어 만약 눈물이 흘러내려도 虹が架かるために必要な 雨に濡られながら 니지가 카카루 타메니 히츠요-나 아메니 후라레나가라 무지개가 놓이기 위해 필요한 비에 젖어가며 今日 歩いて行くよ 쿄오 아루이테 유쿠요 오늘을 걸어가고 있어 繋がっているよ この空の下 繋がっているよ 同じ星を 츠나갓테이루요 코노 소라노 시타 츠나갓테이루요 온나지 호시오 이어져 있어 이 하늘 아래 이어져 있어 똑같은 별을 きっときっと 見上げているよ 君と僕とのロードムービー 킷토 킷토 미아게테이루요 키미토 보쿠토노 로-도무-비 분명 바라보고 있어 당신과 나와의 로드 무비 ゴール地点にたどり着けるように 価値があるんだよ また会えるよ 고-루 지텐니 타도리 츠케루 요-니 카치가 아룬다요 마타 아에루요 골 지점에 도착하는 것 처럼 가치가 있어 다시 만날 수 있어 ずっとずっと 今を生きてく もしも涙が溢れたって 즛토 즛토 이마오 이키테쿠 모시모 나미다가 코보레탓테 쭉 지금을 살아가고 있어 만약 눈물이 흘러내려도 繋がっているよ 離れていても 繋がっているよ何があっても 츠나갓테이루요 하나레테이테모 츠나갓테이루요 나니가 앗테모 이어져 있어 떨어져 있더라도 이어져 있어 무슨 일이 있어도 きっときっと 会いに行くよ 君と笑い会えたらいいな 킷토 킷토 아이니 유쿠요 키미토 와라이 아에타라 이이나 꼭 만나러 갈 거야 당신과 웃으며 만날 수 있으면 좋겠어 どんな出来事が待ってるかな 僕らのロードムービー 돈나 데키고토가 맛테루카나 보쿠라노 로-도무-비 어떤 사건이 기다리고 있을까 우리들의 로드 무비 もう ひとりきりじゃない 모오 히토리키리쟈나이 이젠 혼자가 아니야 |
노래방 수록 정보 | |
44774 | |
68599 |
[clearfix]
1. 개요
타카하시 유우의 2017년 4월 12일에 발매한 노래이자, 극장판 짱구는 못말려: 습격!! 외계인 덩덩이의 엔딩곡이다.2. 리듬 게임 수록
2.1. 태고의 달인 시리즈
ロードムービー | ||||||
ver. GREEN 기준 | ||||||
난이도 | 간단 | 보통 | 어려움 | 오니 | ||
3 | 4 | 4 | 5 | |||
노트 수 | 59 | 99 | 162 | 232 | ||
수록 버전 | PS4 | |||||
비고 |
플레이 영상 |