||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#0000ff><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black> [[카후(CeVIO)|
}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}} ||
카후 크리에이터스
{{{-2 '可不(KAFU)'クリエイターズ}}}
]] ||{{{-2 '可不(KAFU)'クリエイターズ}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%" {{{#!folding [ 1 ~ 50 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | ,#1, 나이트 룰 ,니루 카지츠, | ,#2, 홀로그램 ,히후미, | ,#3, 발칙한 갈채* ,폴리스 피카딜리, | ,#4, 큐트한 그녀* ,syudou, | ||||
,#5, 아이스크림 ,Guiano, | ,#6, 달래기 과자 ,koyori, | ,#7, 제라시스* ,Chinozo, | ,#8, 홀로 밤 새우기 ,미즈노 아츠, | |||||
,#9, 레트로폴리스 ,R Sound Design, | ,#10, ATARI FRONT PROGRAM ,우츠P, | ,#11, 꽃이 되어라* ,유노스케, | ,#12, 사회거리 ,40meterP, | |||||
,#13, 수면 아래 ,오누마 파슬리, | ,#14, 풀리시 풀 ,쿠리야마 유리, | ,#15, 남자답지 못해* ,스리이, | ,#16, 색채 ,ATOLS, | |||||
,#17, 화부화* ,sasakure.UK, | ,#18, 노스탤직 블루* ,Aqu3ra, | ,#19, 포니* ,츠미키, | ,#20, 나쁜 버릇이야. ,Hylen, | |||||
,#21, 전부 전부 전부 ,164, | ,#22, YONAKI ,미키토P, | ,#23, 가장 밑바닥의 희롱 ,100번 구토, | ,#24, 나의 도플갱어 ,DIVELA, | |||||
,#25, 사도 ,Peg, | ,#26, 콜드 케이스 ,wotaku, | ,#27, 아침 해 ,칸자키 이오리 & 카후, | ,#28, 제4의 벽, 너머로부터 ,시토오, | |||||
,#29, 메스토 ,카이리키 베어, | ,#30, 캣 러빙* ,카시이 모이미, | ,#31, 행복의 레시피 ,레루리리, | ,#32, 변신 ,나나호시 관현악단, | |||||
,#33, 마음 걸 ,토아, | ,#34, SCREW ,쵸쵸P, | ,#35, 하나 둘 셋에* ,MIMI, | ,#36, 독설을 내뱉다 ,아오키 고우, | |||||
,#37, 인간이고 싶어 ,르완, | ,#38, 비밀의 유에프오 ,나유탄 성인, | ,#39, 마셜 맥시마이저* ,히이라기 마그네타이트, | ,#40, 하이파이 라디오 ,FLG4, | |||||
,#41, 흔해빠진, 레플리칸트 ,우카 로쿠, | ,#42, 휴머니스 ,노이, | ,#43, 뒤죽박죽 ,치이타나, | ,#44, CREATION ,걷는 사람, | |||||
,#45, 아이소토프 ,r-906, | ,#46, 미셸에게 꽃다발을 ,낙원도시, | ,#47, 없어지고 싶어지는 밤이야 ,카라스야사보우, | ,#48, 야수들이여 ,히라타 요시히사, | |||||
,#49, 봄이 아니야 ,메드미아, | ,#50, 데빌 ,테니오하, | }}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%" {{{#!folding [ 51 ~ ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | ,#51, 언어의 무늬, 유리이 카논, | ,#52, 괴물의 정체 ,사츠키, | ,#53, 이스케이퍼 ,caphat, | ,#54, 첫차역, 너를 기다려., 렌, | ||
,#55, 투명한 거리 ,higma, | ,#56, CH4NGE* ,Giga, | ,#57, 불가역의 마물 ,유노스케, | ,#58, 안아 줄 때까지. ,MIMI, | |||||
,#59, 카논 ,히이라기 마그네타이트, | ,#60, 각성해 버려 ,TOKOTOKO (니시자와상P), | ,#61, 나 : 업데이트 ,카시이 모이미, | ,#62, 비컴 타불*, 유리이 카논, | |||||
,#63, 돌아가자 ,미즈노 아츠, | ,#64, Boi*, 폴리스 피카딜리, | ,#65, 리셋이야., 토아, | ,#66, 어흥하면서 가자, 죽순소년, | |||||
,#67, 역, 이누P, | ,#68, 오드아이*, Misumi, | ,#69, 에덴, Teary Planet, | ,#70, 모놀로그 멜로디, 키리에클라, | |||||
,#71, 유메쿠이메*, 네지시키, | ,#72, 어플리케, 마지마 유로, | ,#73, 『부서져버려.』*, SLAVE.V-V-R, | ,#74, 몬스터 걸*, HiFi-P, | |||||
,#75, 꽃다발, MIMI, | ,#76, 그거면 되는데, 이름은 아직 없습니다, | ,#77, 겨울의 마법사, 후지오, | ,#78, 드레스, RuLu, | |||||
,#79, 주문, MIMI, | ,#80, 동반 자살이라면 명화관에서, SLAVE.V-V-R, | ,#81, 윤전, 진동, 너는 낙하한다, Feryquitous, | ,#82, 쿠단시타 팬데믹, A4。, | |||||
,#83, 숨을 쉴 뿐, MIMI, | ,#84, 매니아컬, 요타바이토, | ,#85, 싫어., hiroki., | ,#86, 타레루, 도~파민, | |||||
,#87, 스왈로, niki, |
}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}} ||
세카이 · 리메 · 코코 · 하루 |
いっせーのーで 하나 둘 셋에 | |
가수 | 카후 |
작곡가 | MIMI |
작사가 | |
일러스트레이터 | けけ |
믹싱 | はるお |
마스터링 | |
페이지 | |
투고일 | 2021년 8월 9일 |
달성 기록 | CeVIO 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(하나 둘 셋에, ruby=いっせーのーで)]는 MIMI가 8월 9일 유튜브와 니코니코 동화에 투고한 카후의 CeVIO 오리지널 곡이다.2. 영상
YouTube |
『하나 둘 셋에』/ feat. KAFU |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm39151638, width=640, height=360)] |
『하나 둘 셋에』/ feat. KAFU |
3. 가사
ねぇいっせーの いっせーのーで |
네에 잇세에노 잇세에노오데 |
자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에 |
いつしか駆け出す水平線 |
이츠시카 카케다스 스이헤이센 |
어느새 달려나갔던 수평선 |
ただ夢の中 淡く流れる |
타다 유메노 나카 아와쿠 나가레루 |
그저 꿈속에서 희미하게 흘러 |
此処に居る理由はなんだっけ |
코코니 이루 리유우와 난닷케 |
여기에 있는 이유는 뭐였더라 |
ねぇいっせーの いっせーのーで |
네에 잇세에노 잇세에노오데 |
자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에 |
あの日の孤独は丁重に |
아노 히노 코도쿠와 테이초오니 |
그날의 고독은 정중하게 |
言葉の青さ ひとつ摘まんで |
코토바노 아오사 히토츠 츠만데 |
말의 푸름을, 하나 집어서 |
問いかけるの返事を期待して |
토이카케루노 헨지오 키타이시테 |
물어보는 거야, 대답을 기대하면서 |
つらいほどに向き合う |
츠라이호도니 무키아우 |
괴로울 정도로 마주하는 |
体温心の隙間とか |
타이온 코코로노 스키마토카 |
체온, 마음 속의 틈이라던가 |
どうかな今では思い出せるかな |
도오카나 이마데와 오모이다세루카나 |
어떨까, 이젠 떠올려낼 수 있을까 |
遠くで揺らいだ透明音 |
토오쿠데 유라이다 토오메이온 |
멀리서 흔들리던 투명음 |
ただ透明音 と漂うだけ |
타다 토오메이온 토 타다요우다케 |
그저 투명음과 함께 떠돌 뿐이야 |
眠れぬ夜明けの恒星天井 |
네무레누 요아케노 코오세이텐조오 |
잠들지 못한 새벽의 항성 천장 |
いっせーのーで飛び込んだ |
잇세노오데 토비콘다 |
하나 둘 셋에 뛰어들었어 |
抱きしめた過去の感情論 |
다키시메타 카코노 칸조오론 |
끌어안았던 과거의 감정론 |
ただ感情論 でもほんとだよ。 |
타다 칸조오론 데모 혼토다요. |
그저 감정론, 하지만 진짜야. |
寂しさ1個ギュッて持って |
사비시사 잇코 귯테 못테 |
쓸쓸함 1개를 꽉 잡은 채로 |
まだ歌うんだ いつか笑えるまで |
마다 우타운다 이츠카 와라에루마데 |
계속 노래하는 거야, 언젠가 웃을 수 있을 때까지 |
ねぇいっせーのー いっせーのーで |
네에 잇세에노오 잇세에노오데 |
자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에 |
分からず選んだABC |
와카라즈 에란다 에이비씨 |
모르고 골랐던 ABC |
何かが弾ける 秘密の欠片 |
나니카가 하지케루 히미츠노 카케라 |
무언가가 터져, 비밀의 조각 |
そして知ってゆく懐かしさ |
소시테 싯테유쿠 나츠카시사 |
그리고 알아가게 되는 그리움 |
遠くで揺らいだ透明音 |
토오쿠데 유라이다 토오메이온 |
멀리서 흔들리던 투명음 |
ただ透明音 と漂うだけ |
타다 토오메이온 토 타다요우다케 |
그저 투명음과 함께 떠돌 뿐이야 |
眠れぬ夜明けの恒星天井 |
네무레누 요아케노 코오세이텐조오 |
잠들지 못한 새벽의 항성 천장 |
いっせーのーで飛び込んだ |
잇세노오데 토비콘다 |
하나 둘 셋에 뛰어들었어 |
抱きしめた過去の感情論 |
다키시메타 카코노 칸조오론 |
끌어안았던 과거의 감정론 |
ただ感情論 でもほんとだよ。 |
타다 칸조오론 데모 혼토다요. |
그저 감정론, 하지만 진짜야. |
寂しさ1個ぎゅって持って |
사비시사 잇코 귯테 못테 |
쓸쓸함 1개를 꽉 잡은 채로 |
また生きるんだ いつか笑えるまで |
마타 이키룬다 이츠카 와라에루마데 |
또 다시 살아가는 거야, 언젠가 웃을 수 있을 때까지 |
보카로 가사 위키 |