나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2025-02-17 14:43:32

Svefn-g-englar

Svefn-g-englar의 주요 수상
[ 펼치기 · 접기 ]
----



Svefn-g-englar
<colcolor=#fff><colbgcolor=#001743> 싱글 발매일 파일:영국 국기.svg 1999년 9월 27일
수록 앨범
장르 포스트 록, 드림 팝, 앰비언트, 아트 록, 슈게이즈
작사/작곡 시규어 로스
프로듀서 켄 토마스
러닝 타임 10:04 (앨범)
9:16 (싱글)
레이블 파일:FatCat_Records_logo_modern.svg FatCat Records (파일:영국 국기.svg 영국)
파일:Bad taste.png Smekkleysa (파일:아이슬란드 국기.svg 아이슬란드)
파일:PIAS Recordings.png PIAS Recordings (파일:미국 국기.svg 미국)
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 싱글 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:Svefn-g-englar.webp
<colcolor=#fff><colbgcolor=#242844> 영국 싱글 커버
}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 상세3. 가사
[clearfix]

1. 개요

공식 뮤직비디오
아이슬란드포스트 록 밴드 시규어 로스의 곡.

2. 상세

정규 앨범 Ágætis byrjun의 타이틀 곡이자 명실상부 시규어 로스의 대표곡. 앨범의 인트로 다음으로 넘어가는 서막을 열어젖히는 곡으로, 10분이라는 긴 러닝타임에도 몽환적이고 신비로운 분위기로 강한 몰입도를 보여준다. 앨범 전반의 성격을 단적으로 나타내는 곡.

태아의 1인칭 시점을 주제로 산모의 자궁 안에서부터 세상 밖으로 나오기까지의 서사를 그렸다. 가사를 찬찬히 훑어보면 태아가 혹 뱃속에서 하는 행동들을 비유적으로 나타냈음을 알 수 있다.

본곡의 제목 'Svefn-g-englar'는 아이슬란드어로 몽유병자(Svefngengisfólk)천사(Englar)를 합친 신조어다. 의식이 없는 상태에서 신체활동을 하는 증상을 몽유병이라 하는데, 신생아들의 움직임에서 그러한 모습을 볼 수 있다.

뮤직비디오는 아이슬란드다운 증후군을 앓고 있는 배우들로 구성된 '페를란 특별 지원 극단'이 출연했다.

3. 가사


{{{#!wiki style="display: inline; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"
<tablebgcolor=#264068>
파일:시규어로스2.jpg
}}}}}}
Ég

Er kominn aftur
여기 다시 왔어
Á ný
새로이
Inn í þig
네 안으로
Það er
이렇게[1]
Svo gott að vera
들어와 있는 게 너무 좋아
Hér
여기
En stoppa stutt við
근데 오래는 못 있어

Ég flýt um í neðarsjávar hýði
물 속에서 떠다니다 겨울잠에 들어
Á hóteli
숙소 안에서
Beintengdur við rafmagnstöfluna
전력공급장치와 연결된 채
Og nærist
마시며

Tjú, tjú
자장, 자장
Tjú, tjú
자장, 자장

En biðin gerir mig
기다림이 나를
Leiðan
불안하게 해
Brot
걷어차
Hættan
허약함을
Sparka frá mér
내게서 멀리
Og kall á
그리고 악을 써
Ég verð að fara
나가야 해
Hjálp
도와줘

Tjú, tjú, tjú
자장, 자장, 자장
Tjú, tjú, tjú
자장, 자장, 자장
Tjú, tjú, tjú, tjú, tjú
자장, 자장, 자장, 자장, 자장

Ég spring út og friðurinn í loft upp
내가 울음을 터뜨리자 평화가 사라졌어

Baðaður nýju ljósi
낯선 빛에 휩싸여
Ég græt og ég græt, aftengdur
울다가 울다가, 끊겼네
Ónýttur heili settur á brjóst og mataður af svefn
이젠 쓰지 않는 뇌를 가슴에 얹고 자는 동안 먹는
Svefn-g-englum
잠결에 걸어다니는 천사들

Tjú, tjú, tjú
자장, 자장, 자장
Tjú, tjú, tjú
자장, 자장, 자장
Tjú
자장

Written By: Sigur Rós

[1] 실제로는 뜻이 없고, 영어의 'It is'에 해당하는 가주어 + 동사이다.