나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-10-08 22:36:28

Sing and dance

sing and dance
파일:sing and dance.jpg
제목 sing and dance
가수 나나오아카리
작곡가
작사가

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

Sing and dance 는 나나오아카리2016년 9월 22일에 발매한 앨범 『しあわせになりたい』 5번 트랙이다.

2. 영상

3. 가사

絶対行けると思ってた
젯타이 이케루토 오못테타
분명 될 거라고 생각했어

絶対大丈夫だと思ってた
젯타이 다이조오부다토 오못테타
분명 괜찮다고 생각했어

3秒後に私の求める回答が
산 뵤오고니 와타시노 모토메루 카이토오가
3초 후에 내가 바라는 대답이

この鼓膜を振動させてくれるものだと思ってた
코노 코마쿠오 신도오사세테쿠레루 모노다토 오못테타
이 고막을 진동시켜 줄 거라고 생각했어

なのに何あれありがとうって
나노니 나니 아레아리가토옷테
그런데 뭐야 이거 고마워라니

ちょっと意味わかんない
춋토 이미 와칸나이
조금 의미 모르겠어

何ありがとうって
나니아리가토오테
뭐가 고맙다는거야

そんな言葉が聞きたい訳じゃなかったの
손나 코토바가 키키타이 와케쟈 나캇타노
그런 말을 듣고 싶었던 게 아니었어

君から借りたPSP多分もう返せないから
키미카라 카리타 피이에스피이 타분 모오 카에세나이카라
너한테 빌린 PSP 아마 이제 돌려줄 수 없으니까

借りパクしちゃっても良いのかな
카리 파쿠 시챳테모 이이노카나
슬쩍 가져도 괜찮은걸까

だってさどの面下げて連絡を取るの
닷테사 도노 츠라 사게테 렌라쿠오 토루노
그렇지만 무슨 면목으로 연락을 하겠어

私どんな顔してれば良いって話よ
와타시 돈나 카오시테레바 이잇테 하나시요
나 어떤 표정을 짓고 있는게 좋을까라는 이야기야

あとTwitterのタイムラインとか監視したままでも良いのかな
아토 츠잇타아 노 타이무라인토카 칸시시타 마마데모 이이노카나
앞으로 트위터 타임라인이라던가 계속 감시해도 괜찮을까

あぁでもブロックされて鍵付けられたら
아아데모 부롯쿠사레테 카기츠케라레타라
아아 그래도 블락 당하고 계정 잠그면

それこそ正真正銘のしょうしんってやつかも知れない
소레코소 쇼오신쇼오메에노 쇼오신테야츠카모 시레나이
그야말로 「거짓 아닌 진실」의 「거짓 아닌」이라는 녀석 일지도 몰라

しょうしんだからあくまで 決して失恋じゃないから
쇼오신다카라 아쿠마데 켓시테 시츠렌쟈 나이카라
거짓이 아니니까 어디까지나 절대로 실연은 아니니까

すぐ新しい人見つかるよって
스구 아타라시이 히토 미츠카루욧테
금방 새로운 사람 찾을 수 있다고

そんな簡単に 私簡単じゃないもん
손나 칸탄니 와타시 칸탄쟈 나이몬
그렇게 간단히 난 간단하지 않은걸

とか言って多分...簡単...だから...
토카 잇테 타분 칸탄 다카라
이라고 말한들 아마...간단…할걸…

世界で一番可愛くなって
세카이데 이치반 카와이쿠 낫테
세계에서 제일 귀여워져서

世界で一番モテにはしって
세카이데 이치반 모테니 하싯테
세계에서 제일 인기를 끌어서

宇宙で一番可愛くなって
우추우데 이치반 카와이쿠 낫테
우주에서 제일 귀여워져서

宇宙人にプロポーズとかされてみちゃって
우추우닌니 푸로포오즈토카 사레테 미챳테
우주인에게 프로포즈라던가 받아본다거나 해서

お前を見かえしてやるんだ
오마에오 미카에시테야룬다
너를 뒤돌아보게 할거야

お前を見かえしてやるんだ
오마에오 미카에시테야룬다
너를 뒤돌아보게 할거야

ざま見ろってね
자마미롯테네
꼴 좀 보라고

大体君が好きって言ってたあの子
다이타이 키미가 스키테 잇테타 아노 코
애초에 네가 좋다고 말했던 그 아이

どう考えたって私のほうが可愛かった
도오 칸가에탓테 와타시노 호오가 카와이캇타
아무리 생각해도 내 쪽이 귀여웠어

もうどう考えても私の方が良い
모오 도오 칸가에테모 와타시노 호오가 이이
정말 어떻게 생각해도 내 쪽이 나아

ほんと意味わかんない
혼토이미 와칸나이
정말 의미 모르겠어

鏡?壊れてないし大丈夫だし
카가미?코와레테나이시 다이조오부다시
거울? 안깨졌거든 괜찮거든

もうどっからどう考えても私の方が良い
모오 돗카라 도오 칸가에테모 와타시노 호오가 이이
정말 어디부터 어떻게 생각해도 내 쪽이 나아

女は顔じゃないって言うけど
온나와 카오쟈 나잇테 유우케도
여자는 얼굴이 아니라고 말하지만

お前らブスなんて相手にしないじゃん
오마에라 부스난테 아이테니 시나이쟌
너네들 추녀 같은건 상대 안 하잖아

そうゆうとこ、そうゆうとこがいけないんだよって言われる
소오 유우 토코、소오 유우 토코가 이케나인다욧테 이와레루
그렇게 말하는 점, 그렇게 말하는 점이 좋지 않다고들 말해

じゃあもう手遅れってことなのかな
쟈아 모오테오쿠렛테 코토나노카나
그럼 이미 늦었다는 것일까

ならやっぱりさ
나라 얏파리사
그럼 역시 말이야

世界で一番可愛くなって
세카이데 이치반 카와이쿠 낫테
세계에서 제일 귀여워져서

世界で一番モテにはしって
세카이데 이치반 모테니 하싯테
세계에서 제일 인기를 끌어서

宇宙で一番可愛くなって
우추우데 이치반 카와이쿠 낫테
우주에서 제일 귀여워져서

宇宙人にプロポーズとかされてみちゃって
우추우닌니 푸로포오즈토카 사레테 미챳테
우주인에게 프로포즈라던가 받아본다거나 해서

お前を見かえしてやるんだ
오마에오 미카에시테야룬다
너를 뒤돌아보게 할거야

お前を見かえしてやるんだ
오마에오 미카에시테야룬다
너를 뒤돌아보게 할거야

お前を見かえしてやるんだ
오마에오 미카에시테야룬다
너를 뒤돌아보게 할거야

君を見かえしてやるんだ
키미오 미카에시테야루다
너를 뒤돌아보게 할거야