나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-12-18 19:42:43

Should I Stay or Should I Go

파일:클래시 로고.png
더 클래시의 싱글
1982. 6 11
Rock the Casbah
1982. 9 17
Should I Stay or Should I Go
1985. 9 30
This Is England
Should I Stay or Should I Go
파일:TheClash_ShouldIStayOrShouldIGo_17-September-1982.jpg
<colbgcolor=#000><colcolor=#aa8497> 발매일 1982년 9월 17일
앨범 발매일 1982년 5월 14일
수록 앨범
장르 뉴 웨이브
러닝 타임 3:06
작사/작곡 믹 존스
프로듀서 더 클래시
레이블 CBS

1. 개요2. 상세3. 가사4. 여담

[clearfix]

1. 개요

<rowcolor=#fff> 뮤직 비디오 라이브

더 클래시의 음반 Combat Rock에 수록된 곡.

2. 상세

파일:오피셜 차트 로고.svg
UK 차트 역대 1위 곡
Do The Bartman
Simpsons
(3주 연속)
Should I Stay or Should I Go
The Clash
(2주 연속)
The Stonk
Hale And Pace And The Stonkers
(1주)

상당한 인기를 끌었던 곡으로 더 클래시 유튜브 채널의 조회수 1위를 차지하고 있다. 더 클래시의 UK 차트 유일한 1위곡으로 1991년 재발매 당시 2주 동안 영국 오피셜 차트 1위에 기록했다.

3. 가사


{{{+4 {{{#fff Should I Stay or Should I Go}}}}}}
[Intro]
Oh! Hola!

[Verse 1]
Darling, you got to let me know
자기야, 나한테 알려줘
Should I stay or should I go?
내가 머물러야해? 아님 떠나야해?
If you say that you are mine
네가 날 네 것이라 한다면
I'll be here 'till the end of time
난 여기 평생 있을 게
So you got to let me know
그러니 좀 알려줘
Should I stay or should I go?
내가 머물러야해? 아님 떠나야해?

[Verse 2]
It's always tease, tease, tease
항상 그렇게 놀리기만 하지
You're happy when I'm on my knees
넌 내 무릎 위에 있을 때 행복하잖아
One day it's fine and next it's black
하루는 좋았다가도, 다음달은 안그래
So if you want me off your back
내가 널 그만 괴롭히길 원하면
Well, come on and let me know
이제 좀 나한테 알려줘
Should I stay or should I go?
내가 머물러야해? 아님 떠나야해?

[Chorus]
Should I stay or should I go now?
내가 머물러야해? 아님 떠나야해?
Should I stay or should I go now?
내가 머물러야해? 아님 떠나야해?
If I go, there will be trouble
만일 내가 가면, 문제가 될 거야
And if I stay it will be double
내가 머물면 2배가 될 거야
So come on and let me know
그러니까 어서 알려줘

[Verse 3]
This indecision's bugging me (Esta indecisión me molesta)
이 우유부단함은 날 괴롭혀(이 우유부단함은 나를 짜증나게 해)
If you don't want me, set me free (Si no me quieres, librarme)
내가 필요 없으면, 날 놔줘(날 원하지 않으면 날 풀어줘)
Exactly whom I'm supposed to be (Dígame que tengo ser)
내가 정확히 어떤 사람이어야 하는지(내가 어떻게 되어야 한다고 말해줘)
Don't you know which clothes even fit me? (Sabes que ropa me "quedrá"?)
어떤 옷이 나한테 맞는지 모르겠어?(내가 입을 옷이 뭔지 알아?)
Come on and let me know (Me tienes que decir)
빨리 알려줘(나한테 말해줘야 해.)
Should I cool it or should I blow? (Me debo ir o quedarme?)
내가 식혀야하나? 아님 불어야하나?(갈까 말까?)

Split

[Bridge]
(Doble! ¿Me frio o lo soplo?)
(불어야하나? 아님 식혀야하나?)
(Esperda, rrattarrattattaa...)

[Chorus]
Should I stay or should I go now? (Yo me enfrío o lo soplo)
내가 머물러야해? 아님 떠나야해? (내가 식혀야하나? 아님 불어야하나?)
Should I stay or should I go now? (Yo me enfrío o lo soplo)
내가 머물러야해? 아님 떠나야해? (내가 식혀야하나? 아님 불어야하나?)
If I go there will be trouble (Si me voy va a haber peligro)
만일 내가 가면, 문제가 될 거야 (내가 떠나면 문제가 될 거야)
And if I stay it will be double (Si me quedo sera el doble)
내가 머물면 2배가 될 거야 (내가 남으면 두 배가 될 거야.)
So ya gotta let me know (Me tienes que decir)
그러니 좀 알려줘 (나한테 말해줘야 해.)
Should I cool it or should I blow? (Tengo frío por los ojos)
내가 식혀야하나? 아님 불어야하나? (눈이 시릴 정도로 추워.)
Should I stay or should I go now? (Tengo frío por los ojos)
내가 머물러야해? 아님 떠나야해? (눈이 시릴 정도로 추워.)
If I go there will be trouble (Si me voy va haber peligro)
만일 내가 가면, 문제가 될 거야 (내가 떠나면 문제가 될 거야)
And if I stay it will be double (Si me quedo será el doble)
내가 머물면 2배가 될 거야 (내가 남으면 두 배가 될 거야.)
So ya gotta let me know (Me tienes que decir)
그러니 좀 알려줘 (나한테 말해줘야 해.)
Should I stay or should I go?
내가 머물러야해? 아님 떠나야해?

4. 여담