{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-top: -5px; color: #fff; min-width: 50%" {{{#!folding [ 음반 목록 ] | <table width=100%><table bordercolor=#fff><table bgcolor=#ffffff> | ||||||
どうしようか? 싱글 1집 2014.11.19 | ワガママ 싱글 2집 2014.11.17 | DANCE DANCE DANCE 싱글 3집 2015.07.01 | Never Stop 싱글 4집 2015.08.24 | ||||
Playing With Fire 싱글 5집 2015.12.24 | HOCUS POCUS 정규 1집 2016.03.24 | まだ君は知らない MY PRETTIEST GIRL 싱글 6집 2016.08.24 | 花cherie 싱글 7집 2017.04.19 | ||||
OK? 싱글 8집 2017.08.24 | HOCUS POCUS 2 정규 2집 2017.12.24 | トリコ / Relax & Chill 싱글 9집 2018.09.30 | Nissy Entertainment 5th Anniversary BEST 5주년 베스트 2019.02.04 | ||||
HOCUS POCUS 3 정규 3집 2017.08.24 | |||||||
디지털 | |||||||
Affinity 2019.03.24 | NA 2019.06.24 | おやすみ 2019.12.24 | 僕にできること 2020.06.24 | ||||
Get You Back 2021.02.04 | Say Yes 2021.04.30 | Do Do 2021.06.17 | 君に触れた時から 2022.01.24 | ||||
Trippin 2022.05.17 |
||
Say Yes | |
<colbgcolor=#67a2b4><colcolor=#fff> 가수 | <colbgcolor=#fff><colcolor=#000> Nissy |
발매일 | 2021년 4월 30일 |
작곡 | Henrik Nordenback, Christian Fast, Jimmy Claeson |
작사 | Takahiro Nishijima, HIROMI |
[clearfix]
1. 개요
2021년 4월 30일에 발매한 닛시(Nissy)의 디지털 음원이다.2. 뮤비
Say Yes |
3. 가사
가사 |
ねぇこっちを向いて 네에 콧치오 무이테 저기 여기로 향해서 この目を見て ちゃんと教えて? 코노 메오 미테 챤토 오시에테? 이 눈을 보고 제대로 가르쳐줘? What did I do? 춋토데모 메오 소라시타 스키니 조금이라도 눈을 돌린 틈에 どっか行っちゃいそうで 돗카 잇챠이소우데 어디라도 갈 것 같아서 What should I do? 다레요리모 리카이샤노 후리시테 누구보다도 이해하는 척하고 実はただの アウトサイダー? 지츠와 타다노 아우토사이다-? 사실은 단지 아웃사이더일까? 僕は君の何なんだ? 보쿠와 키미노 난난다? 나는 그대의 무엇일까? 魅惑な悪戯に はめられただけ?Ooh 미와쿠나 이타즈니 하메라레타다케? Ooh 매혹적인 장난에 빠졌을 뿐일까? Ooh Listen now 돗츠니 시탓테 어느 쪽이든 Don’t change my mind 다레모 후레사세나이 아무도 건드릴 수 없어 Know that you’re mine 후타리 카와시타 Exchange 우리 두 사람을 나누게한 Exchange 答えは渦の中 코타에와 우즈노 나카 답은 소용돌이 속에 Lady 君の本音 試そうか? Lady 키미노 혼네 타메소우카? Lady 그대의 본심을 시험해볼까? Why don’t you 메니 우츠루노와 보쿠다켓테 눈에 비치는 건 나여야만 한다며 Say yes say yes 키타이시테 이이데스카? 기대해도 되겠습니까? Why don’t you 토쿠베츠나 모노 칸지테룻테 특별한 것을 느끼고 있다고 Say yes say yes 삿키마데 Yes 닷타 코토에난데 방금까지 Yes였던 답이었는데 今は No なんて 이마와 No난테 지금은 No라니 What’s wrong with you? 요리소에루 타비 마타 토오쿠 낫테 이쿠 다가설 때마다 또 멀어져가고 있네 Like a chasing game 후타리노 토키다케 미세룬다네 우리 두 사람이 있을 때에만 보여주는 구나 その笑顔で ノックミーダウン 소노 에가오데 놋쿠미-다운 그 미소로 Knock me down 君は僕の何ですか? 키미와 보쿠노 난데스카? 그대는 나의 무엇입니까? 離せないカラダに溺れてるだけ? Ooh 하나세나이 카라다니 오보레테루다케? Ooh 떨어질 수 없는 몸에 빠지는 것뿐일까? Ooh Listen now 돗츠니 시탓테 어느 쪽이든 Don’t change my mind 다레모 후레사세나이 아무도 건드릴 수 없어 Know that you’re mine 후타리 카와시타 Exchange 우리 두 사람을 나누게한 Exchange 答えは渦の中 코타에와 우즈노 나카 답은 소용돌이 속에 Lady 君の本音 試そうか? Lady 키미노 혼네 타메소우카? Lady 그대의 본심을 시험해볼까? Why don’t you 메니 우츠루노와 보쿠다켓테 눈에 비치는 것은 나라고 하면서 Say yes say yes 키타이시테 이이데스카? 기대해도 되겠습니까? Why don’t you 토쿠베츠나 모노 칸지테룻테 특별한 것을 느끼고 있다고 Say yes say yes 호시이모노 Everything 원하는 것 Everything 手にしてきたし 테니 시테 키타시 손에 넣었었고 奴らに言わせりゃ この奔放っぷり 야츠라니 이와세랴 코노 혼포웃푸리 녀석들에게 말하면 이 분방함이 二人といない I’m that one and only 후타리토 이나이 I’m that one and only 우리 두 사람 말고는 없어 I’m that one and only 四六時中 いなくなんない 시로쿠지츄우 이나쿠 난나이 하루종일 사라지지는 않아 なんて 過去に例見なくない? 난테 카코니 레에미나쿠 나이 어째서 과거에 예시를 보여주지 않는 거니? 嫉妬は Ain’t my style 싯토와 Ain’t my style 질투는 Ain’t my style でも無いって言ったら嘘じゃんね 데모 나잇테 잇타라 우소쟌네 그래도 없다고 말하면 거짓말이겠네 ねぇ Let me hear you say yes 네에 Let me hear you say yes 저기 Let me hear you say yes 誰よりも近く居させて 다레요리모 치카쿠 이사세테 누구보다도 가까이 있어주고 君を守るスーパーマン 키미오 마모루 스-빠-만 그대를 지키는 슈퍼맨 僕じゃなきゃだめなんだ 보쿠쟈나캬다메난다 나 아니면 안되는 거야 今すぐ何処でも迎えに行くよ Hey 이마스구 도코데모 무카에니 이쿠요 Hey 지금바로 어디라도 마중을 갈 거야 Hey Listen now 난니 시탓테 무엇을 해도 I’ll get your love 쟈마나 야츠와 숏토다운 방해하는 녀석은 Shut down No you can’t hide 코코니 우마레루 Chemistry 여기서 태어나는 Chemistry 続く先は彼方 츠즈쿠 사키와 카나타 계속되는 앞은 저편이야 Lady 僕の本音 試そうか? Lady 보쿠노 혼키 타메소우카? Lady 나의 본심을 시험해볼래? Why don’t you 메니 우츠루노와 보쿠다켓테 눈에 비치는 건 나여야만 한다며 Say yes say yes 키타이시테 이이데스카? 기대해도 되겠습니까? Why don’t you 토쿠베츠나 모노 칸지테룻테 특별한 것을 느끼고 있다고 Say yes say yes 보쿠다켓테 yea 나뿐이라고 yea (期待してもいいかい?) (키타이시테모 이이카이?) (기대해도 되려나?) 特別なもの感じてるって 토쿠베츠나 모노 칸지테룻테 특별한 것을 느끼고 있다고 Say yes say yes |