| <colbgcolor=#f4bc1f,#f4bc1f><colcolor=#fff,#fff> THE IDOLM@STER MILLION BATTLE OF THE@TER 08 Track ??. Prima Princess!! | |
| 파일:재킷-MBOT 08.jpg | |
| 가수 | 마츠다 아리사 에밀리 스튜어트 타나카 코토하 사타케 미나코 코사카 우미 |
| 작사 | 三好啓太 |
| 작곡 | |
| 편곡 | |
1. 개요
| <colbgcolor=#f4bc1f,#f4bc1f><colcolor=#fff,#fff> |
| 풀버전 듣기 |
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
| 밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
| 414. グッデイ・サンシャイン! | → | 415. Prima Princess!! | → | 416. SHIMMER (sector zero ver.) |
| 밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
| 204차: カワラナイモノ | → | 205차: Prima Princess!! | → | 206차: パンとフィルム |
| 악곡 재킷 이미지 | |||||
| | |||||
| <rowcolor=#fff,#fff> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
| <colbgcolor=#ffd7ed,#52002d> 레벨 | 5 | 8 | 13 | 18 | 12 |
| 노트 수 | 170 | 353 | 589 | 876 | 584 |
| 악곡 정보 | |||||
| 타입 | 프린세스 | 길이 | 2:18 | BPM | 177 |
| 구현일 | 2026. 03. 18. | ||||
| 해금 방법 | 2026. 03. 27. 12:00 통상 해금 | ||||
| 특이사항 |
| ||||
| 표준 MV 배치 (표준 의상: 퍼펙트 프린세스) | ||||
| 타나카 코토하 | 에밀리 스튜어트 | 마츠다 아리사 | 코사카 우미 | 사타케 미나코 |
밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 205차 이벤트 곡이자 69차 PSTour 이벤트 곡이다.
2.1. 코스별 채보 및 특징
| 유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
2.2. 이벤트 커뮤
| <rowcolor=#fff,#fff> 화수 | 제목 | 번역 |
| 프롤로그 | 프롤로그 | |
| 1화 | 제목 번역제목 | |
| 2화 | 제목 번역제목 | |
| 3화 | 제목 번역제목 | |
| 4화 | 제목 번역제목 | |
| 5화 | 제목 번역제목 | |
| 6화 | 제목 번역제목 | |
| 에필로그 | 제목 번역제목 |
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
| 캐릭터 이미지컬러 | |
| <bgcolor=#@@@,#@@@> | |
| <bgcolor=#@@@,#@@@> | 합창 |
| Princess… 女の子はプリンセス プリンセス 온나노코와 프린세스 프린세스 여자아이는 프린세스 프린세스 きっと誰もがプリンセスでしょ! 킷또 다레모가 프린세스데쇼 분명 모두가 프린세스야! ウ〜〜〜〜 우~~~~ 우~~~~ Yeah! 「Let It, Girl!」 他の誰より なんてったってあたしが一番 호카노 다레요리 난텟땃떼 아타시가 이치바응 그 누구보다 뭐라 해도 내가 최고 「かわいいでしょ!」 카와이이데쇼 「귀엽지!」 なりたい自分自身なんて 無限大でいこ! 나리타이 지부은지신난테 무겐다이데 이코 내가 되고 싶은 모습은 무한대로 가보자! 「いこー!」 이코 「가자-!」 女の子はいつだって 온나노코와 이츠다앗떼 여자아이는 언제라도 ハチャメチャに満たされてたいし 하차메차니 미타사레테타이시 넘칠 듯이 채워지고 싶고 かわいくて(Hi!×2) 카와이쿠테 (Hi! ×2) 귀엽고 (Hi! ×2) キラキラでありたい(Hi!×2) 키라키라데 아리타이 (Hi! ×2) 반짝반짝 빛나고 싶어 (Hi! ×2) 立ち止まってちゃいられない! 타치도맛떼차 이라레나이 가만히 있을 수가 없어! これが あたしの最高! 코레가 아타시노 사이코 이게 나의 최고! 自分自身でMake Up! 지부은지시은데 Make Up! 자기 스스로 Make Up! 魔法をかけられるまでもない! 마호오 카케라레루 마데모나이 마법을 걸 필요도 없어! (Oh Yeah!) 誰かの一番になりたいの 다레카노 이치바은니 나리타이노 누군가에게 가장 특별해지고 싶어 あたしだけを見ててよ! 아타시다케 미테테요 나만을 바라봐줘! 女の子はプリンセス プリンセス 온나노코와 프린세스 프린세스 여자아이는 프린세스 프린세스 きっと誰もがPRETTY!GIRLY! 킷또 다레모가 PRETTY! GIRLY! 분명 누구나 PRETTY! GIRLY! (Oh Yes!) まだまだこんなもんじゃ足りなくない? 마다마다 코은나몬자 타리나쿠나이 아직 이런 걸론 부족하지 않아? 何よりも 美しく輝くPRINCESS STARS 나니요리모 우츠쿠시쿠 카가야쿠 PRINCESS STARS 무엇보다도 아름답게 빛나는 PRINCESS STARS 煌めいていこうよ 키라메이테 이코오요 반짝이며 나아가자 We are PRINCESS! GIRLY! &PRETTY! Glow My Way! 落ち込んでちゃいられない! 오치코은데차 이라레나이 풀 죽어있을 순 없어! [ruby(頂点, ruby=ここ)]が あたしの居場所! 코코가 아타시노 이바쇼 [ruby(정점이, ruby=여기가)] 내가 있을 곳! 自分自身でDress Up! 지부은지시은데 Dress Up! 자기 스스로 Dress Up! 愛されるだけじゃつまらない! 아이사레루다케자 츠마라나이 사랑받는 것 만으로는 재미 없어! (Oh Yeah!) 誰もが羨む 一番星 다레모가 우라야무 이치바음보시 누구나 부러워하는 샛별 そこしか興味なくない? 소코시카 쿄오미나쿠나이 그것만 관심있는 걸? 女の子はプリンセス プリンセス 온나노코와 프린세스 프린세스 여자아이는 프린세스 프린세스 きっと誰もがPRETTY!GIRLY! 킷또 다레모가 PRETTY! GIRLY! 분명 누구나 PRETTY! GIRLY! (Oh Yes!) 愛したい 自分も この世界も 아이시타이 지부음모 코노 세카이모 사랑하고 싶어 나 자신도 이 세상도 何よりも 美しく輝くPRINCESS STARS 나니요리모 우츠쿠시쿠 카가야쿠 PRINCESS STARS 무엇보다도 아름답게 빛나는 PRINCESS STARS 煌めいていこうよ 키라메이테 이코오요 반짝이며 나아가자 We Are PRINCESS! GIRLY! &PRETTY! Bloom My Way! | |