TIKTAK 忙しいね 鏡には誰? TIKTAK 바쁘네 거울 속엔 누구지? 時計の針止まらない Unbalanceな君の心 시계 바늘이 멈추지 않아 Unbalance한 너의 마음
Knock Knock いつでも 気にしているよ after all Knock Knock 언제나 신경 쓰고 있어 after all 髪ほり乱して 無気力に引くアイライン 헝클어진 머릿결에 무기력하게 그리는 아이라인
Oh yeah そんな日々にも BAN Oh yeah 그런 날들에도 BAN なんて出来ないね でも Change your mind 그만둘 순 없지 하지만 Change your mind コーヒーブレイクでもどう? 커피 브레이크라도 어때? 同じmovie 観てただ笑おう Relax, Relax 같은 movie 보며 그냥 웃자 Relax, Relax
I'm gonna miss you, ah miss you この距離が 이 거리가 I'm gonna miss you, ah miss you もうすぐさ 이제 곧이야 I don't have time to be depressed. 僕らはいつも One Heart 우리는 언제나 One Heart
Turn me up Turn me up 昨日に Say Goodbye 어제에게 Say Goodbye
I don't have time to be depressed 声は届いてるから 목소리는 닿고 있으니까 Coming up, Coming up, You say
You're wondering now あっちこっち back and forth 여기저기 back and forth Everything's (Everything's) gonna be alright
There you go again ほら体揺らしていこう 자, 몸을 흔들어 봐 Everything's (Everything's) gonna be alright
Life has its ups and downs and ups and downs... Life has its ups and downs and ups and downs...
繋がってる Golden line まだ通れない 이어져 있는 Golden line 아직 끊어지지 않아 なら想い続けよう all night 그렇다면 계속 생각하자 all night
Get up (up) Get up (up) All you need is love 指で作るsignより わかりやすく教えるよ 손가락으로 만든 sign보다 알기 쉽게 가르쳐 줄게 だから eyes to eyes 言葉なんかいらない 그러니 eyes to eyes 말은 필요 없어 3, 2, 1
I don't have time to be depressed 不安なんて吹き飛ばそう 불안을 날려버리자
Turn me up, Turn me up 笑いに変わった 웃음으로 바뀌었어
I don't have time to be depressed そばに感じてるから 옆에서 느끼고 있으니까 Coming up, Coming up, You say
You're wondering now あっちこっち back and forth 여기저기 back and forth Everything's (Everything's) gonna be alright
There you go again ほら体揺らしていこう 자, 몸을 흔들어 봐 Everything's (Everything's) gonna be alright
Together in paradise
You're wondering now あっちこっち back and forth 여기저기 back and forth Everything's (Everything's) gonna be alright
There you go again ほら体揺らしていこう 자, 몸을 흔들어 봐 Everything's (Everything's) gonna be alright
alright ra right oh I'll always be by your side
You're wondering now あっちこっち back and forth 여기저기 back and forth Everything's (Everything's) gonna be alright
There you go again. ほら体揺らしていこう 자, 몸을 흔들어 봐 Everything's gonna be alright
Life has its ups and downs and ups and downs... Life has its ups and downs and ups and downs...
Bring me down かき消せblackなanswer Bring me down 감춰버린 black한 answer 焦らされ制御不能 like a tiger 초조해져 통제 불능 like a tiger 痛みは shut-out 逃げ道 find out 아픔은 shut-out 탈출구 find out 崩れ落ちる countdown 무너져가는 countdown ここから上昇 on and on 여기서부터 상승 on and on
可能性はいつでも “not the limit” 가능성은 언제나 “not the limit” 鮮明に描きだせ脳裏に 선명히 그려내 뇌리속에 現状切り開く shot gun 현실을 개척하는 shot gun 閉ざされてたdoor 今 break it down 닫혀있던 door 이제 break it down
光さえ 逃げ出すような oh darkness, oh darkness 빛조차 도망칠 듯한 oh darkness, oh darkness 彷徨いながら 방황하면서도 見えない星でも そこにはあるから 보이지 않는 별이라도 거기에 있으니까 掴もう believe in light 잡아내 believe in light So 今こそ breakaway So 지금이야 breakaway
未来へ take off 미래로 take off 運命さえ塗り替えて rise on 운명조차 다시 쓰며 rise on どんな場所でもいいさ sail away 어떤 곳이라도 좋아 sail away 道なき道へと wind is blowing 길 없는 길로 wind is blowing I'm a Future maker
Ey ey ey We go! (Come on) Ey ey ey We go! (Ready for the future)
起死回生狙う don't give up 기사회생을 노려 don't give up 夢さえも飲み込んだ日々奪還 꿈마저도 삼킨 날들 탈환해
いらないものばかり 쓸모없는 것들은 필요없어 必要なものなら I got it 필요한 것이라면 I got it
ready, この手下す judgement 作り出すよmovement ready, 이 손으로 내릴 judgement 만들어 낼 거야 movement 廻り出す世界 真の叫び shout it! 돌아가기 시작한 세계에 진정한 외침 shout it!
ぶち壊す覚悟 風穴を開けろ 부숴버릴 각오 바람 구멍을 뚫어 Bang bang bang bang! Let's blow up now!
孤独と言う 夜が明けてく oh darkness, oh darkness 고독이라 불리는 날이 밝아와 oh darkness, oh darkness 静寂の中 정적속에 見えない星でも そこにはあるから 보이지 않는 별이라도 거기에 있으니까 掴もう believe in light 잡아내 believe in light So 今こそ breakaway So 지금이야 breakaway
未来へ take off 미래로 take off 運命さえ塗り替えて rise on 운명조차 다시 쓰며 rise on どんな場所でもいいさ sail away 어떤 곳이라도 좋아 sail away 道なき道へと wind is blowing 길 없는 길로 wind is blowing I'm a Future maker
Hang in there どんな試練でも Hang in there 어떤 시련이라도 Seize the light 今生き抜くため Seize the light 지금 살아남기 위해 I can see, everything makes sense I can feel a whole new world 枯れない夢抱いて 시들지 않는 꿈을 안고 go on now…
Ey ey ey We go! (Come on) Ey ey ey We go! (Ready for the future)
未来へ take off 미래로 take off 運命さえ塗り替えて rise on 운명조차 다시 쓰며 rise on どんな場所でもいいさ sail away 어떤 곳이라도 좋아 sail away 道なき道へと wind is blowing 길 없는 길로 wind is blowing I'm a Future maker
Ey ey ey We go! Ey ey ey We go! Ey ey ey We go! Ey ey ey We go! Ey ey ey We go!
運命のcountdownなんてほらbreak downして今君を連れ出そう 운명의 countdown 그런 건 break down 해버리고 지금 너를 데려갈게 愛はいつだって限界超える wow 사랑은 언제나 한계를 뛰어넘어 wow 簡単に想像できない困難だってover信じてdon't let go 쉽게 상상할 수 없는 어려움도 over 믿어줘 don't let go 愛で覆すどんな不条理も “何も怖くないさ” 사랑은 모든 불합리도 뒤집어 "아무것도 무섭지 않아"
Hey! 駆け抜けよう ready to go Hey! 벗어나가자 ready to go Hey! 君のため decided on Hey! 너를 위해 decided on Hey! 土砂降りの雨でも Hey! 쏟아지는 빗속에도 I'll take you 動じない my heart I'll take you 흔들리지 않아 my heart
騒がしい空模様 かき消した声 俯いたまま 어수선한 날씨 흩어진 목소리 웅크린 채로 何も言わないで 肩を震わせてる 君を抱いた 아무 말 없이 어깨를 떨고 있는 너를 안았어
Show me your face どんな表情(かお)してる? 어떤 표정을 짓고 있을까? 涙隠さないで in the rain 눈물을 감추지마 in the rain
運命のcountdownなんてほらbreak downして今君を連れ出そう 운명의 countdown 그런 건 break down 해버리고 지금 너를 데려갈게 愛はいつだって限界超える wow “永遠(とわ)にdance dance together” 사랑은 언제나 한계를 뛰어넘어 wow "영원히 dance dance together" 簡単に想像できない困難だってover信じてdon't let go 쉽게 상상할 수 없는 어려움도 over 믿어줘 don't let go 愛で覆すどんな不条理も “何も怖くないさ” 사랑은 모든 불합리도 뒤집어 "아무것도 무섭지 않아"
泣いたって don't be ashamed 울더라도 don't be ashamed 進むんだ don't be afraid 나아가자 don't be afraid 誰かじゃダメなんだ never never say goodbye 다른 누구도 안 돼 never never say goodbye 絡まる糸の先に 見つけ出していくanswer 엉킨 실의 끝에서 찾아내는 answer I feel your pain どんな悲しみも I feel your pain 어떤 슬픔도 この両手で包むよ anytime 이 두 손으로 안아줄게 anytime
どんなに翻弄されてもfight on 世界に抗え don't look back 아무리 휘둘려도 fight on 세상에 맞서 don't look back 愛は不可能も変えてゆける wow “僕のjusticeなのさ 사랑은 불가능도 바꿔나갈 수 있어 wow "그게 내 justice인 거야" 誰に嘲笑されても大丈夫確かな絆のyou & me 누가 비웃어도 괜찮아 확실한 인연의 you & me 愛で満ちていく瞬間 keep in mind “揺らぐことはないさ” 사랑으로 가득 찬 순간 keep in mind "흔들릴 일이 없어"
Jumping high! 飛び乗って僕らの桃源郷 Jumping high! 뛰어올라 우리만의 낙원으로 “stay with you” OK 準備万端 clap your hands "stay with you" OK 준비 만반 clap your hands call me 何度だって I scream 大事だって call me 몇 번이라도 I scream 소중하다고 後悔なんてないよ 笑っていこう 후회하지 않아 웃으면서 나아가자
all right 二人の 終わることないstory all right 두 사람의 끝나지 않을 story
運命のcountdownなんてほらbreak downして今君を連れ出そう 운명의 countdown 그런 건 break down 해버리고 지금 너를 데려갈게 愛で覆すどんな不条理も “何も怖くないさ” 사랑은 뒤집어 모든 불합리도 "아무것도 두렵지 않아"
Hey! 駆け抜けよう ready to go Hey! 벗어나가자 ready to go Hey! 君のため decided on Hey! 너를 위해 decided on Hey! 土砂降りの雨でも Hey! 쏟아지는 빗속에도 I'll take you 動じない my heart I'll take you 흔들리지 않아 my heart I'll take you もう止まんないよ I'll take you 이제 멈출 수 없어 I'll take you そうどこか遠く…… I'll take you 그래 어딘가 멀리로……
跳ねた 雨の音がする 튄 빗소리가 들려 今日の 約束 遅れないように 오늘 약속에 늦지 않도록 広げた傘に Rain huh Rain 펼친 우산 위로 Rain huh Rain 急ぐ足が 濡れて 서두르던 발걸음이 젖고 君の笑顔 見つけて 너의 미소를 발견했어 I'm so glad I got to see you
Oh… I'm so glad I got to see you
僕の 透明な傘に 내 투명한 우산 아래에서 寄り添って 歩く 幸せ 나란히 걷는 행복함
Rain rain With you Rain rain Yeah
降り注ぐよ You know right? 쏟아져 내려 You know right? 汚れてた 空気を 洗うよう 더러워진 공기를 씻어주듯이 Rain rain Yeah 君と Plastic Umbrella 너와 함께 Plastic Umbrella
You're so pretty この角度から 이 각도에서 君を見つめて 너를 바라보며 綺麗で 鼓動が 高鳴る 아름다움에 가슴이 뛰어
同じ時を 過ごそう 같은 시간을 함께 보내자 1秒でも 惜しむよ 1초라도 아까운 걸 一緒だから 優しい 함께라서 상냥해 この雨に 包まれてる 이 비가 우리를 감싸고 있어
Oh… “Feel so good” “I'll always be with you” この雨に 包まれてる 이 비가 우리를 감싸고 있어
僕の 透明な傘に 내 투명한 우산 아래에서 寄り添って 歩く 幸せ 나란히 걷는 행복함
Rain rain With you Rain rain Yeah
雲間から光が 구름 사이로 빛이 비추고 ほら 雨が もうすぐやむから 봐, 비가 곧 그칠 거야 Rain rain Yeah 大きな虹ができる 커다란 무지개가 생겼어
C'mon C'mon C'mon 心から好きに なれた 마음 깊이 좋아하게 되었어 辛いとき 癒して くれた 힘들 때 나를 치유해준 너 Never lose that sparkle in your eyes 照れくさいけど 伝える ***** 부끄럽지만 전할게 What?
喧嘩する日も あっていい 싸우는 날도 있어서 좋아 完璧には So なれない 완벽하게 So 할 수 없으니까 足りないところ 補い 부족한 부분을 채워가며 二人だけの 形ができるんだ 둘만의 모습을 만들어가는 거야
僕の 透明な傘に 내 투명한 우산 아래에서 寄り添って 歩く 幸せ 나란히 걷는 행복함
Rain rain With you Rain rain Yeah
降り注ぐよ You know right? 쏟아져 내려 You know right? 汚れてた 空気を 洗うよう 더러워진 공기를 씻어주듯이 Rain rain Yeah 君と Plastic Umbrella 너와 함께 Plastic Umbrella
Make a rainbow Make a miracle uh uh uh Make a rainbow Yes, our Plastic Umbrella
Make a rainbow Make a miracle uh uh uh Make a rainbow 大きな虹が見える 커다란 무지개가 보여