최근 수정 시각 : 2026-06-21 03:48:22
| u32 음반 |
| 데뷔 2023.05.15. | → | Lullaby 2024.10.06. | → | 최신 |
1. 개요2. 음반 소개3. 수록곡3.1. Lullaby3.2. Lullaby (JPN Ver.)
2024년 10월 6일 발매된 u32의 첫 번째 디지털 싱글이다.
2. 음반 소개
| The 1st Digital Single 〈Lullaby〉 |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 25px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | u32, 1st Single Album [Lullaby] Release | }}}}}}}}} |
| <Lullaby> |
| 2023. 10. 6. (일) 12:00 발매 |
| <rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 |
| 01 | Lullaby
TITLE | u32, satora | u32, 1dntknw | u32, 1dntknw |
| 02 | Lullaby (JPN Ver.) |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 25px" {{{#!folding [ 크레딧 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | <colbgcolor=#f94ca4><colcolor=#fff> Directed | u32 |
| Lyrics | u32, satora |
| Composed | u32, 1dntknw |
| Arranged | u32, 1dntknw |
| Mixed | FR!ZT |
| Mastered | FR!ZT |
| Illustration | MOKMEON |
| MV | Tranquillo |
}}}}}}}}} ||
| |
Lullaby 01 2' 46"
TITLE |
- [ 가사 보기 ]
- u32
there’s nothing else to dream about 다른 꿈을 꿀 필요가 없어 cause with you everyday feels like summer night 너와 있으면 매일이 여름밤 같거든 and I’m determined that I’m destined to be with you 함께 있는게 운명인 것처럼 god, I’m spending the days praying this to be true 신이시여, 이게 현실이길 매번 기도해
skyscrapers couldn’t hide the stars 마천루는 별을 숨기지 못하고 the densest fog wouldn’t blind the light 가장 짙은 안개도 빛을 가리지 않을거야 I feel alive 살아있는 것 같아
girl, I want this to be right 계속 함께하고 싶어 singing my lu-lu-lu-lullaby to you 내 자장가를 네게 노래하고 seeing stars in this bed just made for two 우리 둘만을 위한 침대 위에서 별을 올려다 보는 게 makes it certain that you’re mine 네가 내 것이라는 확신을 주고 있어 body, legs, hair and breath, eye and soul entwined 몸과 다리, 머리카락과 숨, 눈동자와 영혼을 얽은 채 now let’s talk about how we gonna spend this night 이 밤을 어떻게 보낼 지 이야기해보자
I’ve taken precautions 많은 일을 겪었어 In the past I was too scared to be back in the blue 예전에는 슬픔조차 경험하기 무서웠지 but here we are now 하지만 우리는 지금 여기 있어 nobody knows how 어떻게 왔는지는 모르지만
skyscrapers couldn’t hide the stars 마천루는 별을 숨기지 못하고 the densest fog wouldn’t blind the light 가장 짙은 안개도 빛을 가리지 않을거야 I feel alive 살아있는 것 같아
girl, I want this to be right 계속 함께하고 싶어 singing my lu-lu-lu-lullaby to you 내 자장가를 네게 노래하고 seeing stars in this bed just made for two 우리 둘만을 위한 침대 위에서 별을 올려다 보는 게 makes it certain that you’re mine 네가 내 것이라는 확신을 주고 있어 body, legs, hair and breath, eye and soul entwined 몸과 다리, 머리카락과 숨, 눈동자와 영혼을 얽은 채 now let’s talk about how we gonna spend this night 이 밤을 어떻게 보낼 지 이야기해보자
I like the way we are 우리 모습이 좋아 I like the way we are 우리 모습이 좋아 now 지금 이 순간이
I like the way we are 우리 모습이 좋아 I like the way we are 우리 모습이 좋아 now 이대로
cause I’m making it certain that you’ll be mine 네가 내 것이라는 확신이 들도록
girl, I want this to be right 계속 함께하고 싶어 singing my lu-lu-lu-lullaby to you 내 자장가를 네게 노래하고 seeing stars in this bed just made for two 우리 둘만을 위한 침대 위에서 별을 올려다 보는 게 makes it certain that you’re mine 네가 내 것이라는 확신을 주고 있어 body, legs, hair and breath, eye and soul entwined 몸과 다리, 머리카락과 숨, 눈동자와 영혼을 얽은 채 now let’s talk about how we gonna spend this night 이 밤을 어떻게 보낼 지 이야기해보자
I like the way we are 이대로가 좋아 I like the way we are now 지금 이대로가 좋아 |
Lullaby Music Video |
| |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 25px" {{{#!folding [ 크레딧 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | <colbgcolor=#f94ca4><colcolor=#fff> Lyrics | u32 |
| Composed | u32, 1dntknw |
| Arranged | u32, 1dntknw |
| Mixed | FR!ZT |
| Mastered | FR!ZT |
| Illustration | MOKMEON |
| MV | Tranquillo |
}}}}}}}}} ||
3.2. Lullaby (JPN Ver.)
| |
Lullaby (JPN Ver.) 02 2' 46" |
- [ 가사 보기 ]
- u32
there’s nothing else to dream about 다른 꿈을 꿀 필요가 없어 cause with you everyday feels like summer night 너와 있으면 매일이 여름밤 같거든 and I’m determined that I’m destined to be with you 함께 있는게 운명인 것처럼 god, I’m spending the days praying this to be true 신이시여, 이게 현실이길 매번 기도해
skyscrapers couldn’t hide the stars 마천루는 별을 숨기지 못하고 the densest fog wouldn’t blind the light 가장 짙은 안개도 빛을 가리지 않을거야 I feel alive 살아있는 것 같아
girl, I want this to be right 계속 함께하고 싶어 singing my lu-lu-lu-lullaby to you 내 자장가를 네게 노래하고 seeing stars in this bed just made for two 우리 둘만을 위한 침대 위에서 별을 올려다 보는 게 makes it certain that you’re mine 네가 내 것이라는 확신을 주고 있어 body, legs, hair and breath, eye and soul entwined 몸과 다리, 머리카락과 숨, 눈동자와 영혼을 얽은 채 now let’s talk about how we gonna spend this night 이 밤을 어떻게 보낼 지 이야기해보자
雨降る横顔の哀愁 비 내리는 옆모습의 애수 君の言葉は 네 말에는 馬鹿みたいな力があるわ 바보같은 힘이 있어 不安で踊る熱帯夜 불안에 춤추는 열대야 終電は逃したまま 막차는 놓친 채 戻れない 돌아가지 않아 (構わない) (상관 없어)
girl, I want this to be right 계속 함께하고 싶어 singing my lu-lu-lu-lullaby to you 내 자장가를 네게 노래하고 私だけに見せる美醜* 나에게만 보여주는 비수 makes it certain that you’re mine 네가 내 것이라는 확신을 주고 있어 この香り、仕草、ふたりの謎で残って 이 향기, 몸짓, 둘만의 수수께끼로 남아서 解けない 풀 수 없어
I like the way we are 우리 모습이 좋아 I like the way we are 우리 모습이 좋아 now 지금 이 순간이
I like the way we are 우리 모습이 좋아 I like the way we are 우리 모습이 좋아 now 이대로
cause I’m making it certain that you’ll be mine 네가 내 것이라는 확신이 들도록
girl, I want this to be right 계속 함께하고 싶어 singing my lu-lu-lu-lullaby to you 내 자장가를 네게 노래하고 私だけが知ってる優秀 나만이 알고 있는 슬픔과 걱정 makes it certain that you’re mine 네가 내 것이라는 확신을 주고 있어 この想い、言葉、ふたりの物で残って 이 마음, 언어, 둘만의 것으로 남아서 忘れない 잊을 수 없어
I like the way we are 이대로가 좋아 I like the way we are now 지금 이대로가 좋아 |