<colbgcolor=#ecfffb,#177> Last Night, Good Night | |
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | |
작사가 | |
조교가 | |
영상 제작 | redjuice |
페이지 | |
공식 mp3 파일[1] | |
투고일 | 2008년 7월 31일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
아, 아슬아슬하게 7월에 맞췄다…!!
첫 4번 타인 녀석입니다. 게다가 깁니다!
그 긴 시간을 물리치기 위해 redjuice씨가 해주셨습니다. 첫 영상입니다.
mp3→http://www3.axfc.net/uploader/Si/so/17838 [pass]:2525
[2]
첫 4번 타인 녀석입니다. 게다가 깁니다!
그 긴 시간을 물리치기 위해 redjuice씨가 해주셨습니다. 첫 영상입니다.
mp3→http://www3.axfc.net/uploader/Si/so/17838 [pass]:2525
[2]
'Last Night, Good Night'는 livetune가 2008년 7월 31일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 동영상은 redjuice가 제작했다.
1.1. 설명
하츠네 미쿠의 소실이 VOCALOID의 BPM을 극한으로 끌어올린 곡이라면 이 곡은 VOCALOID의 목소리 톤을 극한으로 끌어올린 곡이다.Redialed 버전이 2013년 4월 26일에 개봉한 무라카미 다카시 감독의 일본 CG 합성 영화 '메메메의 해파리'의 주제곡으로 선정되었다.
Packaged, Light Song, 파인더, 스트로보 나이츠와 함께 livetune의 앨범 중
Re:Package
와 Re:MIKUS
, Re:Dial
에 모두 리믹스되어 실린 몇 안되는 곡이다.2013년 니코니코 초 파티의 오프닝곡으로 쓰였다.
2008년 8월 4일에 VOCALOID 전당입성을, 2010년 4월 19일에 VOCALOID 전설입성을 달성하였다.
2. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm4141643, width=640, height=360)] |
【하츠네 미쿠】 Last Night, Good Night 【오리지널 곡】 |
YouTube |
【하츠네 미쿠】 Last Night, Good Night 【오리지널 곡】 |
YouTube |
【하츠네 미쿠】 Last Night, Good Night (Re:Dialed) 【Pharrell Williams Remix】 |
YouTube |
【하츠네 미쿠】 Last Night, Good Night (Re:MIKUS) 【Mixbeat remix】 |
3. 미디어 믹스
3.1. 공연
YouTube |
【하츠네 미쿠】 Last Night, Good Night 【매지컬 미라이 2013】 |
YouTube |
【하츠네 미쿠】 Last Night, Good Night 【매지컬 미라이 2014】 |
YouTube |
【하츠네 미쿠】 Last Night, Good Night 【하츠네 미쿠 심포니 2020】 |
YouTube |
【하츠네 미쿠】 Last Night, Good Night 【하츠네 미쿠 심포니 2021】[3] |
4. 리듬 게임 수록
4.1. 프로젝트 디바 시리즈
- 하츠네 미쿠 -Project DIVA-
시리즈 첫 수록.
- 하츠네 미쿠 -Project DIVA- 2nd
Dreamy Theater 2nd에 수록되었다.
- 하츠네 미쿠 프로젝트 디바 MEGA39's
추가곡 팩 11th로 추가되었다.
5. 가사
すやすや 夢を見てる |
스야스야 유메오 미테루 |
새근새근 꿈을 꾸는 |
君の横顔 |
키미노 요코가오 |
네 옆모습 |
気付かず 零れた涙 |
키즈카즈 코보레타 나미다 |
어느새 흘러넘치는 눈물이 |
頬を伝う |
호오 츠타우 |
뺨에 흘러내려 |
せつなの ときめきを |
세츠나노 토키메키오 |
짧은 순간의 두근거림을 |
この胸に 隠してたの |
코노 무네니 카쿠시테타노 |
이 가슴에 숨겨왔어 |
Last night, Good night |
Last night, Good night |
この夜 君の手 |
코노 요루 키미노 테 |
이 밤에 네 손을 |
握って 眠るよ |
니깃테 네무루요 |
잡은 채 잠이 들어 |
おやすみ |
오야스미 |
잘 자 |
素敵な 朝をもう一度 |
스테키나 아사오 모 이치도 |
찬란한 아침을 한번 더 |
君と過ごせたら |
키미토 스고세타라 |
너와 보낼 수 있다면 |
小さなそんな希望さえ |
치사나 손나 키보사에 |
작은 그런 희망마저도 |
想うだけの奇跡 |
오모우 다케노 키세키 |
바랄 뿐인 기적 |
何も伝えないまま |
나니모 츠타에나이 마마 |
아무것도 전하지 못한 채 |
さよならは言えないよ |
사요나라와 이에나이요 |
작별을 고할 순 없어 |
Last night, Good night |
Last night, Good night |
この声 枯れても |
코노코에 카레테모 |
이 목소리가 다하더라도 |
消えない メロディー |
키에나이 메로디 |
지워지지 않을 멜로디 |
Last night, Good night |
Last night, Good night |
いつかは むかえる |
이츠카와 무카에루 |
언젠간 맞이하게 될 |
最後を 想うよ |
사이고오 오모우요 |
마지막을 생각해 |
夜空に 願うの |
요조라니 네가우노 |
밤하늘에 빌어 |
ときわの 笑顔を |
토키와노 에가오오 |
영원한 웃음을 |
おやすみ |
오야스미 |
잘 자 |