1. 개요
애니메이션 <원피스>의 18번째 여는 곡. 작곡 및 작사, 노래는 EXILE2. 가사
Say wow, wow Let's do it again そうどれだけ baby Let's do it again 그래 어떻게든 baby 立ち上がれば my dream come true 일어서면 my dream come true 問われる 覚悟の強さ 試されてるような everyday 추궁받는 각오의 강함 시련을 겪는 듯한 everyday Hey, let's go 言い訳で 小さくまとまる気なくて Hey, let's go 변명으로 작게 정리될 마음이 없어서 Hey, let's go 飛び出した 世界は荒ぶるノールール Hey, let's go 뛰쳐나온 세상은 거친 No rule 空振りのスキマに迫ってた現実カウンター 헛스윙의 틈새로 다가온 현실 카운터 容赦なく beat me, hit me また倒れても oh 가차없이 beat me, hit me 다시 쓰러져도 oh もう一度 立ち上がり 前を見た者だけが 다시 한번 일어서서 앞을 본 자만이 最後に笑うのさ only winner (We gotta go 届くまで glory road) 마지막에 웃는 거야 only winner (We gotta go 닿을 때까지 glory road) Fight ぶつかって 歯向かって それが僕たちの hard knock days Fight 부딪히고 이를 맞대고 그것이 우리들의 hard knock days 平凡な毎日じゃ 渇き癒せない 평범한 매일로는 갈증을 풀 수 없어 Here we go いつだって 逃げないで 風当たり強く生きていこう Here we go 언제나 도망치지 않고 바람을 맞으며 살아가자 ゴールまだ遠く 進むべき hard knock days 골이 아직 멀어 나아가야 할 hard knock days Say wow, wow Let's do it again 息ひそめ baby Let's do it again 숨을 쉬어 baby チャンス待ってる tiger eyes 기회를 노리는 tiger eyes 思考のスピードじゃもう誰1人 追いつけない 생각의 속도로는 이제 누구 하나 따라잡을 수 없어 Hey, let's go 間違って 正しい道戻るよりも Hey, let's go 엇갈려서 올바른 길로 돌아가는 것보다도 Hey, let's go そのまま タフなルート拓いて行く Hey, let's go 그대로 터프한 루트를 개척해 나가 迷い出す心を 見せる訳にいかない 방황하는 마음을 보여줄 수는 없어 いつだって you're my best friend 最大のライバル 언제라도 you're my best friend 최대의 라이벌 折れずに 真っすぐに 同じ夢に向かって 부러지지 않고 올곧게 같은 꿈을 ㅎ야해 栄光を掴め go to the top (We gotta go 届くまで glory road) 영광을 붙잡아 go to the top (We gotta go 닿을 때까지 glory road) Fight 蹴散らして 強がって それが僕たちの hard knock days Fight 걷어차고 강해지고 그것이 우리들의 hard knock days 無難な選択? そんなのあるわけない 무난한 선택? 그런 게 있을 리가 없어 Here we go いつだって 最高で 後先なんて考えずに行こう Here we go 언제라도 최고로 앞뒤 따위 따지지 말고 가자 願いを束ねて 進むべき hard knock days 소원을 엮어 나아가야 할 hard knock days 光の先 make my day 빛의 끝 make my day あの日見た夢が changing my life 広がる展望 今表現しよう 어느 날 꾼 꿈이 changing my life 펼쳐질 전망 지금 표현하자 タフな道さえ 軽く乗り越え 傷跡の数だけきっと輝け 터프한 길조차 가볍게 이겨내 상처의 수만큼 반드시 빛나줘 叶うまで hard knock days 이루어질 때까지 hard knock days 一度きり life 変わらない mind 一番高い景色を眺めるまで try 한 번 뿐인 life 변하지 않는 mind 가장 높은 경치를 바라볼 때까지 try Say, say, say, say, say, say Fight ぶつかって 歯向かって それが僕たちの hard knock days Fight 부딪히고 이를 맞대고 그것이 우리들의 hard knock days 平凡な毎日じゃ 渇き癒せない 평범한 매일로는 갈증을 풀 수 없어 Here we go いつだって 逃げないで 風当たり強く生きていこう Here we go 언제나 도망치지 않고 바람을 맞으며 살아가자 ゴールまだ遠く 進むべき 道 골이 아직 멀어 나아가야 할 길 Fight 蹴散らして 強がって それが僕たちの hard knock days Fight 걷어차고 강해지고 그것이 우리들의 hard knock days 無難な選択? そんなのあるわけない 무난한 선택? 그런 게 있을 리가 없어 Here we go いつだって 最高で 後先なんて考えずに行こう Here we go 언제라도 최고로 앞뒤 따위 따지지 말고 가자 願いを束ねて 進むべき hard knock days 소원을 엮어 나아가야 할 hard knock days Wow, wow 光の先 make my day, make my day Wow, wow 빛의 끝 make my day, make my day |