| <colbgcolor=#f4bc1f,#f4bc1f><colcolor=#fff,#fff> THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 04 Track 11. Fu-Wa-Du-Wa | |
| | |
| 가수 | 키쿠치 마코토 후타미 마미 시마바라 엘레나 마이하마 아유무 |
| 작사 | こだまさおり |
| 작곡 | 関野元規 |
| 편곡 | |
1. 개요
| <colcolor=#fff,#fff> |
| 샘플 버전 듣기 |
| 풀버전 듣기 |
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
| 밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
| 379. 頂上決戦ヴィクトリー!!!!!! | → | 380. Fu-Wa-Du-Wa | → | 381. 勇気のfragrance |
| 밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
| 183차: 頂上決戦ヴィクトリー!!!!!! | → | 184차: Fu-Wa-Du-Wa | → | '''[[Clash of Colors| 185차: Clash of Colors ]] ''' |
| 악곡 재킷 이미지 | |||||
| | |||||
| <rowcolor=#000,#000> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
| <colbgcolor=#ffa,#5c5c00> 레벨 | 4 | 7 | 13 | 17 | 12 |
| 노트 수 | 163 | 321 | 464 | 864 | 449 |
| 악곡 정보 | |||||
| 타입 | 엔젤 | 길이 | 2:21 | BPM | 132 |
| 구현일 | 2025. 05. 01. | ||||
| 해금 방법 | 2025. 05. 09. 12:00 통상 해금 | ||||
| 특이사항 |
| ||||
| 표준 MV 배치 (표준 의상: Da-Mu-Da-Mu) | ||||
| 키쿠치 마코토 | 마이하마 아유무 | 후타미 마미 | 시마바라 엘레나 | 임의 (MV 미등장) |
2.1. 코스별 채보 및 특징
| 유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
2.2. 이벤트 커뮤
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
| 캐릭터 이미지컬러 | |
| 마코토 | |
| 마미 | |
| 엘레나 | |
| 아유무 | |
| 합창 | |
| Fu-Fu-Wa Du-Du-Wa Fu-Fu-Wa Du-Du-Wa Fu-Fu-Wa yeah コートのすみっこ置き忘れの basketball バラバラに並ぶ自転車の影が funny 尽きないおしゃべり あの角で time limit 明日の約束 続きはメールで, じゃあね 아시타노 야쿠소쿠 츠즈키와 메-루대, 쟈네 내일의 약속 문자로 계속하자, 잘 가 またあとで bye-bye 마타 아토데 bye-bye 나중에 봐 bye-bye 大人から見たら 代わり映えしない? 오토나카라 미타라 카와리바에 시나이? 어른들이 보기엔 변함이 없어 보일까? 毎日スペシャルな dream hour 마이니치 스페샤루나 dream hour 매일 스페셜한 dream hour はしゃいだあとのフワフワしてる自分がわかるから 하샤이다 아토노 후와후와시테루 지분가 와카루카라 즐거운 시간을 보내고 들떠있는 자신을 알고 있기에 家族には照れくさいかも 카조쿠니와 테레쿠사이카모 가족에게는 쑥스러운 걸지도 風の匂い スピードをあげて おうちへ帰ろう 카제노 니오이 스피-도오 아게테 오우치에 카에로 바람의 내음 속도를 올려서 집으로 돌아가자 Fu-Fu-Wa Du-Du-Wa Fu-Fu-Wa Du-Du-Wa Fu-Fu-Wa yeah 誰かが歌ったフレーズがはなれない 浸ってたいのはきっとあの時の moment また深くなった群青の gradation 着信の音が 帰り道を急かすよ 챠쿠신노 오토가 카에리 미치오 세카스요 착신음이 귀가를 재촉했어 もうちょっと待って 모오초토맛테 조금만 더 기다려줘 永遠みたいで 違うからいいね 에이엔미타이데 치가우카라 이이네 영원 같으면서도 다르니까 좋은 거야 毎日“ワタシ”を感じる 마이니치 "와타시"오 칸지루 매일 “나”를 느껴 たのしかった日のフワフワしてる自分が好きだから 타노시캇타 히노 후와후와 시테루 지분가 스키다카라 즐거웠던 날의 들떠있는 나를 좋아하니까 大切に味わいたいの 타이세츠니 아지와이타이노 소중히 음미하고 싶어 胸いっぱい 今日を吸いこんで おうちへ帰ろう 무네 입빠이 쿄우오 스이콘데 오우치에 카에로 가슴 가득 오늘을 흡수해서 집으로 돌아가자 はしゃいだあとのフワフワしてる自分がわかるから 하샤이다 아토노 후와후와시테루 지분가 와카루카라 즐거운 시간을 보내고 들떠있는 자신을 알고 있기에 家族には照れくさいかも 카조쿠니와 테레쿠사이카모 가족에게는 쑥쓰러운 걸지도 風の匂い スピードをあげて おうちへ帰ろう 카제노 니오이 스피도오 아게테 오우치에 카에로 바람의 내음 속도를 올려서 집으로 돌아가자 Fu-Fu-Wa Du-Du-Wa Fu-Fu-Wa Du-Du-Wa Fu-Fu-Wa yeah | |