나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-02-16 14:47:57

Disvelocity

동방신기 일본 싱글 리스트
OCEAN
(2013)
SCREAM / Disvelocity
(2013)
Very Merry Xmas
(2013)
1. 개요2. 가사

1. 개요

작사 : H.U.B.
작곡 : Anders Grahn, Emil Carlin
편곡 : Emil Carlin

한국의 남성 아이돌 그룹 동방신기의 38번째 일본 싱글인 SCREAM의 커플링곡. 굉장히 무거운 분위기의 댄스 넘버인 SCREAM과 비슷한 무드의 곡으로, 다만 조금 더 멜로디적인 측면이 강조된 노래다. 시작 부분은 기타 리프와 함께 시작되고, 이후 일렉트로 비트와 함께하는 전반적으로 상당히 강렬한 곡으로, 비트도 전작인 SuperstarANDROID에 비해 상당히 정제되어 있어 듣기에도 큰 무리가 없다. 다만 후반부에 들어서서는 비트가 줄어든 상태에서 두 멤버의 목소리가 부각되는 브릿지 파트가 있기에 그 강렬함이 SCREAM보다는 덜하다. 아마 SCREAM과 같은 강한 곡을 기피하는 이들을 위해 수록한 것으로 추정되는데, 실제로 일본 내에서도 "SCREAM보다 이 곡이 더 좋아!"라는 반응이다. 전국 음악 정보 프로그램인 "뮤직BB"의 9월 테마곡으로 타이업되기도 했다.


2. 가사


甘美な蜜 苦味隠して栄華の夢 Disvelocity
칸비나 미츠 니가미 카쿠시테 에이가노 유메 Disvelocity
달콤한 꿀 괴로움을 숨기고 영화의 꿈 Disvelocity

嫉妬を飲み 陽炎を身に纏って生きる will never finish oh
싯토오 노미 카게로-오 미니 마톳테 이키루 will never finish oh
질투를 마시고 아지랑이를 몸에 걸치고 사는 will never finish oh

蝶の群れは 寄せて引く波のように Disvelocity oh
쵸-노 무레와 요세테와 히쿠 나미노 요-니 Disvelocity oh
나비의 무리들은 밀고 당기는 파도처럼 Disvelocity oh

今日も誰か どこかで仮初の宴を 繰り返して
쿄-모 다레카 도코카데 카리소메노 우타케오 쿠리카에시테
오늘도 누군가 어딘가에서 순간의 잔치를 되풀이해


無常の調べ (everything's changing)
무죠-노 시라베 (everything’s changing)
무상의 가락 (everything 's changing)
傷痕許し take it easy
키즈아토 유루시 take it easy
상흔을 용납해 take it easy

浮かぶ泡沫 (anything could happen)
우카부 우타카타 (anything could happen)
떠오른 물거품 (anything could happen)
それならいっそ
소레나라 이잇소
그렇다면 차라리


好きなように 泣いて 笑って この刹那を
스키나요-니 나이테 와랏테 코노 세츠나오
마음대로 울고 웃으며 이 찰나를

Nobody's perfect Nobody's perfect

生きとし生けるものはすべて oh oh oh oh (Nobody's perfect)
이키토시 이케루노와 스베테 oh oh oh oh (Nobody's perfect)
살아있는 것은 모두 oh oh oh oh (Nobody's perfect)

Na na na na na Disvelocity
Na na na na na Disvelocity city

Na na na na na Disvelocity
Disvelocity city

抱いた光 執着は捨て 飼っていたら毒になる
다이타 히카리 슈-차쿠와 스테 캇테이타라 도쿠니나루
끌어안은 빛 집착은 버리자 기르고 있으면 독이 된다

大河の時間 流れる水に身を任せて 楽しめばいい
나가레루 미즈니 미오 마케세테 타노시메바 이
대하의 시간 흐르는 물에 몸을 맡기고 즐기면 된다


無常の調べ (everything's changing)
무죠-노 시라베 (everything’s changing)
무상의 가락 (everything 's changing)
傷痕許し take it easy
키즈아토 유루시 take it easy
상흔을 용납해 take it easy

浮かぶ泡沫 (anything could happen)
우카부 우타카타 (anything could happen)
떠오른 물거품 (anything could happen)
それならいっそ
소레나라 이잇소
그렇다면 차라리


イヤなことは やめて 忘れ 彼方に消え
이야나 코토와 야메테 와스레 카나타니 키에
싫은 것은 그만둬 잊어 저쪽으로 치워버려

Nobody's perfect Nobody's perfect

生きとし生けるものはすべて oh oh oh oh (Nobody's perfect)
이키토시 이케루노와 스베테 oh oh oh oh (Nobody's perfect)
살아있는 것은 모두 oh oh oh oh (Nobody's perfect)

Na na na na na Disvelocity
Na na na na na Disvelocity city

Na na na na na Disvelocity

Na na na na na


今だけは求めて 明日は探さないで
이마다케오 모토메테 아시타와 사가사나이데
지금만을 바라고 내일은 찾지말아줘

まだ見ぬ憂いまで背負わずに
마다미누 우레이마데 세오와즈니
아직 보지 못한 걱정까지 짊어지지 말고

永遠より もっともっと
에이엔요리 못토못토
영원보다 더 더

一瞬のきらめきに Let's go
잇슌노 키라메키니 Let's go
한순간의 반짝임에 Let's go


Na na na na na Disvelocity
Na na na na na Disvelocity city

Na na na na na Disvelocity


好きなように 泣いて 笑って この刹那を
스키나요-니 나이테 와랏테 코노 세츠나오
마음대로 울고 웃으며 이 찰나를

Nobody's perfect Nobody's perfect

生きとし生けるものはすべて oh oh oh oh (Disvelocity city)
이키토시 이케루노와 스베테 oh oh oh oh (Disvelocity city)
살아있는 것은 모두 oh oh oh oh (Disvelocity city)

やめて 忘れ 彼方に消え
야메테 와스레 카나타니 키에
그만둬 잊어 저쪽으로 치워버려

Nobody's perfect Nobody's perfect

生きとし生けるものはすべて oh oh oh oh (Nobody's perfect)
이키토시 이케루노와 스베테 oh oh oh oh (Nobody's perfect)
살아있는 것은 모두 oh oh oh oh (Nobody's perfect)


Na na na na na Disvelocity

Na na na na na Disvelocity city

Na na na na na Disvelocity

Disvelocity city