{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#000><tablebgcolor=#000> | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 / 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | The Plow That Broke the Plains | ||
<rowcolor=#fff> # | 제목 | 길이 | |
<colbgcolor=#262626><colcolor=#fff> 1 | <colcolor=#fff>A Quick One Before the Eternal Worm Devours Connecticut | <colcolor=#fff> 7:53 | |
2 | Bloodhail | 5:38 | |
3 | The Big Gloom | 8:04 | |
4 | Hunter | 9:44 | |
5 | Telephony | 4:36 | |
6 | Who Would Leave Their Son out in the Sun? | 5:18 | |
7 | There Is No Food | 4:01 | |
The Future | |||
<rowcolor=#fff> # | 제목 | 길이 | |
8 | Waiting for Black Metal Records to Come in the Mail | 6:15 | |
9 | Holy Fucking Shit: 40,000 | 6:27 | |
10 | The Future | 3:48 | |
11 | Deep, Deep | 5:24 | |
12 | I Don't Love | 6:07 | |
13 | Earthmover | 11:28 |
<colcolor=#fff> '' Deep, Deep '' | |
<colbgcolor=#462a1f,#191919> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#191919>2008년 1월 24일 |
녹음 기간 | 2002년 – 2007년 |
수록 앨범 | |
장르 | 고딕 록 |
재생 시간 | 5:24 |
레이블 | Enemies List Home Recordings |
[clearfix]
1. 개요
미국의 인디 밴드 Have a Nice Life의 첫 번째 정규 앨범 Deathconsciousness의 열한 번째 트랙이다.2. 가사
{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebgcolor=#000> | }}}}}} These atoms are liars 이 원자들은 거짓말쟁이야 They do not realize, but we can’t blame them 그들은 깨닫지 못하지만 우리는 그들을 탓하지 못해 Art as a means of escape 도피의 의미에서의 예술이야 They don’t see the down-side 그들은 나쁜 면을 보지 못하지 And that’s what takes them 그게 바로 그들을 바닥에 Out on the floor 널부러지게 만드는 것이야 One stretches out its hands 하나가 자기의 손을 Into the small of a back 허리 쪽으로 가져다 대네 And as they circle the room 그리고 그들이 방 안을 빙글빙글 돌면서 And as they circle the room 방 안을 빙글빙글 돌면서 Room, room, room 방을, 방을, 방을 And as they circle the floor 방 안을 빙글빙글 돌면서 One just wants it more 한 놈이 더 원하고 있어 Well, they don’t want, anymore 뭐, 그들은 원하지 않네, 더 이상은 You can sleep in these hollows and rivers 넌 이 계곡과 강물에서 잠들 수 있어 Exalt the righteous and drown the sinners 정의로운 자들을 칭송하고 죄 지은 자들을 익사시켜 Jesus Christ, oh, Jesus Christ 예수 그리스도, 오, 예수 그리스도여 Why is love so lonely? 사랑은 왜 이렇게나 고독한가요? Why is love so lonely? 사랑은 왜 이렇게나 고독한가요? All water on earth 지구에 있는 모든 물이 Evaporates into steam 수증기로 증발해 버리고 And erupts from the ground 땅에서 터져나와 Does anyone else feel guilty? 죄책감을 느끼는 다른 사람들이 있는가? Like I did it all m-m-m-myself 마치 내-내-내-내가 그 모든 원인인 것처럼 One feels a lack of love and there’s no limit 하나가 사랑의 부재를 느끼고 To the explosive power of this bomb 이 폭탄의 폭발력엔 한계는 없네 How do we reconcile our deaths? 우리의 죽음을 어떻게 조화시켜야 하는가? We’d better figure it out before long 시간이 더 가기 전에 찾아내야 할 텐데 We will sleep in these rivers 우리는 이 강물 속에서 잠들거야 Exalt the righteous and drown the sinners 정의로운 자들을 칭송하고 죄 지은 자들을 익사시켜 Jesus Christ, oh, Jesus Christ 예수 그리스도, 오, 예수 그리스도여 Why is love so lonely? 사랑은 왜 이렇게나 고독한가요? Why is love so lonely? 사랑은 왜 이렇게나 고독한가요? You can sleep in these hollows and rivers 넌 이 계곡과 강물에서 잠들 수 있어 Exalt the righteous and drown the sinners 정의로운 자들을 칭송하고 죄 지은 자들을 익사시켜 Jesus Christ, oh, Jesus Christ 예수 그리스도, 오, 예수 그리스도여 Why is love so lonely? 사랑은 왜 이렇게나 고독한가요? Why is love so lonely? 사랑은 왜 이렇게나 고독한가요? Written By: Tim Macuga, Dan Barrett |