나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 15:56:14

DCS World/캠페인

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: DCS World
{{{#!wiki style="margin: -10px -5px"
{{{#!wiki style="display=inline"
<tablebordercolor=gray> 파일:DCS World 로고.png '''[[DCS World|DCS {{{#!wiki style="display: inline-table; background: #f0bc44"'''
관련 정보
}}}}}}
항공기
(조종 불가 기체)
전장 캠페인
(Rising Squall)

1. 개요2. 상세3. 목록
3.1. Su-25T: The Georgian Oil War3.2. 플래밍 클립스 3 (Flaming Cliffs 3)
3.2.1. A-10A: 협곡 (The Valley)3.2.2. F-15C: 베어 트랩 (Bear Trap)3.2.3. MiG-29S: 고비에서 (Over the Hump)3.2.4. Su-25
3.2.4.1. Revanche3.2.4.2. 냉전 시대의 전사 (Cold War Warrior)
3.2.5. Su-27: 모즈독 요새 (Fortress Mozdok)3.2.6. Su-33
3.2.6.1. 무거운 하늘 (The heavy Sky)3.2.6.2. 씨 드래곤 (Sea Dragon)
3.3. F/A-18C
3.3.1. Aggressors BFM3.3.2. Rise of the Persian Lion3.3.3. Operation Pontus3.3.4. Rising Squall
4. 기타

1. 개요

DCS World의 싱글 플레이 캠페인 미션들을 정리한 문서.

2. 상세

DCS에서 캠페인은 사전에 만들어진 임무를 단계별로 하나씩 임무 1, 임무 2의 순서로 수행하는 형태로 진행되며, 마지막 임무에 성공하면 캠페인 클리어가 되는 "정해진 각본(script)에 따라 진행되는" Scripted Campaign을 의미한다. 다른 슈팅 게임의 스토리 모드처럼 정해진 시나리오의 주인공 입장에서 체험하는 것으로 생각하면 좋으며, 사실적인 라디오 기능 때문에 리얼하고 긴박한 테크노 스릴러 전쟁 영화의 주인공이 되어 무전으로 동료와 대화하고 작전을 지시하는 즐거움이 있다.

DCS에서는 Scripted Campaign은 상당히 중요한 위치를 차지하고 있는데, 이는 DLC 중 캠페인이 꽤 분량이 된다는 점에서 알 수 있으며, 만일 영어 자막을 읽을 수 있다면 개당 가격이 저렴한 편이니(세일 때 구입하면 5불 정도) 시도해 보는 것도 나쁘지 않다.

3. 목록

3.1. Su-25T: The Georgian Oil War

파일:Su-25T_GeorgianOilWar.png
With the ever growing demand for oil in world markets, Georgia has taken advantage of its oil-wealth to both improve its infrastructure and its military power. This became even more important after the Russian invasion of Georgia in 2008. Key to this has been the diversion of oil and natural gas from the South Caucasus and Central Asia regions directly to the West. In doing so though, Russia has been left out of the economic windfall. Further, both Azerbaijan and Georgia have worked closely together to minimize Russian involvement in oil coming from Baku.

To further inflame matters, there exist the oil and gas fields not yet exploited in Kazakhstan. How this oil will be transported out of Kazakhstan is a matter of contention. Russia insists that it be routed north through its territory whereas the West would like to see it head West through Georgia.

Within this energy/economic environment, both the West and Russia have vital strategic interests in Georgia. Recognizing this and the insatiable demand for fossil fuels, several western countries and Georgia have created an energy and defense alliance to ensure the uninterrupted flow of oil from the region and to the west and prevent a repeat of the Russian invasion in 2008. This cooperation has included the granting of western high-technology weaponry and the training of Georgian forces.

Recognizing the growing strategic military and economic threat to its south, Russia has taken pre-emptive military action to restore a legitimate government to Georgia and remove western influences from the region.
기본으로 제공되는 기체인 Su-25T를 위해 기본 제공되는 캠페인이다.

3.2. 플래밍 클립스 3 (Flaming Cliffs 3)

3.2.1. A-10A: 협곡 (The Valley)

파일:A-10A_The_Valley.png
Enemy forces have occupied the Ozurgeti valley in southwest Georgia after a quick and bloody occupation invasion. Friendly forces at company strength are now stationed south of Kobuleti and will push north and then east to push the enemy forces out of the valley to the east.

Tactical air will be critical in providing both Forward Edge of Battle(FEBA) Close Air Support(CAS) and behind the FEBA interdiction strike missions.
신속하고 피로 물든 침략 후에 남서쪽 조지아에서 적군은 Ozurgeti 협곡을 점령했다. 아군의 힘을 믿고 아군은 Kobuleti 남쪽에서 주둔하고 동쪽으로 협곡에서 적군을 밀어내기 위해 북쪽 밀고 동쪽으로 밀어내려 한다.

전술 공중 전력은 전투 지역 전단(FEBA), 근접 공중 지원(CAS) 그리고 FEBA 후방에서 차단 폭격 임무 제공함에 있어서 매우 중요할 것이다.

3.2.2. F-15C: 베어 트랩 (Bear Trap)

파일:F-15_bear_trap.png
F-15C - Bear Trap, Spring 2011

Tensions between Russia and Georgia have risen again with Georgia’s act of attacking South Ossetia once more to prevent real or imagined secession. Without a doubt, the conflict threatens to escalate to something more than a border skirmish as Russian armor poured over the border and took up positions to block any Georgian advance into South Ossetia.

NATO has decided to render direct military aid to Georgia this time in order to convince the Russian forces to pull back. Diplomacy is no longer an adequate means of dealing with this conflict, and NATO has a need to show that they will defend allies, territory and resources when and where required. While some suspect Russia is exacting some retribution for Kosovo, NATO also has a vital oil pipeline running through Georgia that it wishes to protect.

The Russian Air Force is expected to perform far better than it did in the 2008 conflict, and air power is believed to be a decisive factor in this particular skirmish. As a result, you will be deploying as part of the 48th Fighter Wing, 493rd squadron from Lakenheath. You will lead up to a 4-ship of F-15C’s in the skies over Georgia, and possibly Russia. Your goal is to create a virtual no-fly zone for Russian aircraft, and show that the USAF and NATO can gain and maintain air superiority against any foe.

Stay sharp, this is not the Iraqi Air Force. The Russians are well trained, they have capable aircraft, and a significant and very dangerous SAM net. Take care to plan your missions carefully and avoid threats as necessary. Tactical decisions for air engagements are left to you. The NATO presence is fairly limited, so try to make your shots count.
F-15C - 베어 트랩, 2011년 봄

그루지아와 러시아 간의 긴장 관계는 조지아의 현실적이거나 국가 분리를 막기 위해 다시 한 번 남 오세티아를 공격하는 행동으로 다시 증가했다. 의심의 여지없이 분쟁은 국경을 넘은 러시아 군대가 국경을 뚫고 넘어서서 남오세티아로의 그루지야 진출을 막기 위한 입장을 취한 것보다 더 심각한 문제로 확대될 것이라고 위협한다.

나토(NATO)는 이번에 러시아 군이 철수하도록 설득하기 위해, 이번에 조지아에 직접 군사 원조를 제공하기로 결정했다. 외교는 더 이상이 갈등을 다루기위한 적절한 수단이 아니며, NATO는 필요할 때 동맹국, 지역 및 자원을 방어 할 것임을 보여줄 필요가 있다고 판단했다. 러시아가 코소보에 대한 보복을 강요하고 있는 것으로 의심되는 와중에 NATO군은 보호해야 할 중요한 석유 파이프 라인이 조지아에 퍼져있다.

러시아 공군은 2008년 분쟁에서보다 훨씬 좋은 성과를 낼 것으로 예상되며, 공군력은 이 특별한 교전에서 결정적 요인으로 여겨지고 있다. 그 결과, 귀관은 Lakenneath에 있는 제48전투비행단, 493비행대대 소속으로서 편재될 것이다. 귀관은 조지아와 가능성있는 러시아의 하늘에서 4대까지의 F-15C 편대를 이끌어 나갈 것이다. 귀관의 목표는 러시아 항공기를 위한 가상의 비행 금지 구역(non-fly zone)을 만들고, 미 공군과 나토가 어떠한 적과의 조우에도 공중 우위를 확보하고 유지할 수 있는지를 보여주는 것이다.

침착하라. 이들은 이라크 공군이 아니다. 러시아군은 훈련이 잘 되어있고 좋은 항공기를 가지고 있으며, 매우 위협적인 지대공 미사일망을 가지고 있다. 조심스럽게 귀관의 임무들을 계획하고 필요하다면 위협들을 피하라. 공중 교전에서 전술적 결정은 귀관에게 달려있다. NATO군이 꽤 제한적이어서 한 발 한 발 소중히 여겨라.

전투요소 없이 정해진 지점대로 정찰비행만 하며 특정지점을 통과할 때마다 윙맨이 곳곳의 건물 특징을 알려준다. 정해진 지점은 F10을 누르고 자신의 위치를 클릭해서 알아낼 수 있다.

여담으로 북쪽에 포진한 적진으로 비행할 경우 지대공 미사일이 날라온다.

3.2.3. MiG-29S: 고비에서 (Over the Hump)

파일:Hump.png
Operations have begun that will lead to the eventual airborne assault of two key enemy airbases. Separating us and the enemy is a large mountain chain we term "The Hump". You will pilot a MiG-29S fighter in support of this operation.
작전이 시작되면 두 개의 주요 적 항공기가 공중 공격을 받게 된다. 우리와 적을 분리 시키는 것은 우리가 "솟아 오른 곳(The Hump)"이라고 부르는 서로 연결된 큰 산이다. 귀관은 MiG-29S 전투기의 조종사로서 이 작전 지원을 나가게 될 것이다.

3.2.4. Su-25

3.2.4.1. Revanche
파일:revanche.png
On 07/18 between 0100 – 0130 hrs and in contradiction to previously signed agreements, tactical aviation units consisting of F/A-18C strike-fighter aircraft provided by NATO and flying under Georgian operational command conducted an aerial assault against Abkhazian air defense units in the areas of: GALI, OCHAMCHIRA, SASHAMUGIO.

At the same time, Georgian conventional and rocket artillery systems were used to destroy Abhazian air force helicopters stationed on forward positions in the vicinity of GALI, as well as checkpoints in the areas of CHUBURHINZHI-TAGILONI-SIDA-PIRVELI-AKVAGA.
3.2.4.2. 냉전 시대의 전사 (Cold War Warrior)
파일:CWW_Thumbnail.png
The fall of the Berlin Wall November 9, 1989 should have marked the beginning of a new era of peace. It brought the world on the brink of disaster.

In the night of the fall of the Berlin Wall, the armies of the Group of Soviet Forces in Germany left their garrisons throughout the German Democratic Republic in order to contain the beginnings of the East German revolution. Recognizing these movements, NATO command came to a fatal conclusion: Massing of forces for the invasion of Western Europe. In the morning of 10th November NATO executed plan Loaded Spring, a preemptive strike against the Soviet build-up in East Germany. 8 NATO corps swiftly crossed the inner German border and engaged the Group of Soviet Forces in Germany. The Soviet armies, expecting a national security operation, were completely surprised and caught unprepared. In a 3 days long battle of unprecedented scale and intensity, the GSFG was out rightly annihilated. Surprisingly NATO suffered only marginal losses.

Following the disaster in East Germany, the Red Army generals revolted against the government of Mikhail Gorbachev and ordered the mobilization of all military reserves. It would only be a question of time before the Soviet divisions of the Far East would sweep across Europe and revenge the humiliation of the Red Army. NATO command could only see one resort, an all out offensive into the Soviet Union in order to disrupt the reformation of the Soviet Army. 20th November 1989, the victorious and reinforced forces of NATO began their drive across the plains of Eastern Europe, having been granted free access by the mutinied armies of Poland and Czechoslovakia; and into the heartland of the Soviet Union.

Mutually Assured Destruction worked all too well. As long as either side has a real hope to win the war, no one dares to unleash the storm of nuclear fire. Once more the sons of Russia and their Soviet brothers must take up arms to defend their motherland.
1989년 11월 9일, 베를린 장벽 붕괴는 새로운 평화의 시대 시작이었어야 했다. 그건 재앙의 직전 세계를 불러왔다.

베를린 장벽이 무너지던 밤 독일의 소련군은 동독 혁명의 시작을 막기 위해 독일 민주 공화국 전역에 수비대를 남겼다. 이러한 움직임을 인식하고, 나토(NATO) 사령부는 치명적인 결론(서유럽 침공을 위한 부대 합동)에 도달했다. 11월 10일 아침 나토(NATO)는 동독의 소비에트 빌딩에 대한 선제 공격 임무인 로디드 스프링(Loaded Spring) 계획을 실행했다. NATO 군단은 신속히 독일 내 국경을 넘어 독일의 소련군을 교전했다. 국가 보안 작전이라고 예상했던 소련군은 완전히 놀랐고 준비가 되지 않았다. 전례가 없는 규모와 강도의 3일 간의 긴 전투에서 GSFG는 제대로 소멸되었지만, 놀랍게도 NATO는 작은 손실만을 입었다.

동독에서의 재난 이후, 붉은 군대 장군들은 미하일 고르바초프 정부에 대항하여, 모든 예비군의 동원을 명령했다. 극동 지역의 소련 분열이 유럽을 휩쓸고, 붉은 군대의 굴욕을 복수하기까지는 시간 문제 일 뿐이다. 나토(NATO) 사령부는 소련 군대의 개혁을 혼란시키기 위해 소련에 대한 모든 공격을 단 하나의 리조트로 볼 수 있었다. 1989년 11월 20일 나토의 승리와 강화 된 세력은 동유럽 평야를 가로 질러 폴란드와 체코 슬로바키아의 군대가 자유롭게 접근 할 수 있게 해주었다. 그리고 소련의 심장부로⋯

상호 확증 파괴는 너무나도 잘 됐다. 둘 중 하나가 전쟁에서 승리한다는 진정한 희망을 품자마자, 누구도 감히 핵폭풍을 촉발시키고 싶어하지 않는다. 다시 한번 러시아의 아들들과 소비에트 형제들이 그들의 고향을 방어하기 위해 무장을 해야만 한다.

3.2.5. Su-27: 모즈독 요새 (Fortress Mozdok)

파일:SU27camp_title.png
With increased tensions in the region since a recurrence of hostilities in Abkhazia, the United States has forward deployed air assets to both Gudauta and Sukhumi air bases to ostensibly act as \"peace keepers\" in the region and avoid a military escalation between Russia and Georgia. The strength of this deployment indicates otherwise though poses a significant threat to our interests in the region.

Georgian forces have once again taken illegal action against the citizens of Abkhazia and the United States, and any other country, has no right to interfere with this internal affair. It is the right of Russia to ensure stability and the protection of ethnic rights in Abkhazia.

To have the assets in place to best counter outside interference, the 3rd IAP Su-27 unit based at Krymsk has been deployed to Mozdok in order to reduce reaction time to threats originating from Georgian airspace.

Su-24 from the 16AK at Mikhaylovka - Lebyazhe have also been deployed to Mozdok, as well as a detachment of A-50 AWACS from Ivanovo - Severnyy in the Moscow military district. Additional assets may be moved to Mozdok if conditions change.

We sincerely hope it will not come to it, but we must be prepared for military action in the near future.
Abkhazia에서 적대 행위가 다시 재발되어 긴장감이 고조됨에 따라 미국은 Gudauta와 Sukhumi 공군 기지에 항공기를 전진 배치 하기로 하고 이 지역의 "평화 유지군"으로서 활동하여 러시아와 그루지아 간에 군사적 충돌을 피하기 위함이다. 이 배치를 하지 않게 되면, 이 지역에 대한 우리의 이익에 중대한 위협이 되기 때문이다.

그루지아군은 Abkhazia 시민과 미국에 향해 다시 한번 불법적 행동을 하였고, 다른 나라들은 이 내부적인 일을 방해할 권리가 없었다. Abkhazia 에서 안정성과 민족 전통적 권리의 보호를 확실하게 하는 것은 러시아의 권리이다.

외부 간섭을 반격하기 위한 가장 좋은 지상 자산들을 가지기 위해서, Krymsk을 기지로 하는 3rd IAP Su-27 편대가 Mozdok에 전개되었다. 이는 그루지아 영공에서 오는 위협체에 대한 반응 시간을 줄이기 위함이다.

그리고, 또한 Mikhaylovka-Lebyazhe에서 16AK의 Su-24가 Mozdok를 향해 배치됐고 뿐만 아니라 모스크바 군사지역에서 Ivanovo-Severnyy의 A-50 AWACS도 배치되었다. 상황이 바뀌면 추가 자산들이 Mozdok으로 배치될 것이다.

우린 진정으로 이것이 일어나지 않기를 바라고 있지만, 근미래에 대해 군사적 조치를 준비해야만 한다.

3.2.6. Su-33

3.2.6.1. 무거운 하늘 (The heavy Sky)
파일:hs_su33__v2.0.png
The Su-33 navy pilot campaign.

The campaign is deploying in the Caucasus Black sea area. Accomplishment of a tasks and landing to the airbase or aircraft carrier are indispensable conditions for mission success.
Su-33 해군 조종사 캠페인.

이 캠페인은 코카서스 흑해 지역에서 벌어진다. 임무 성공 후 착륙은 이 캠페인의 성공을 위해 반드시 해내야 한다.
3.2.6.2. 씨 드래곤 (Sea Dragon)
파일:su-33_sea_dragon.png
With renewed hostilities in Abkhazia and South Ossetia, naval task force Sea Dragon has been tasked to disrupt Georgian military operations along its Black Sea coast and support friendly operations further inland.

The key goals of Sea Dragon are:
1- Isolate the port of Poti and prevent it as a logistics transfer point for Georgian forces.
2- Interdict Georgian logistics(air, land, and sea) in the Area of Operations(AOR).
3- Secure air dominance of the AOR.
4- Maintain control of the sea in the AOR.
Task Force Sea Dragon includes the aircraft carrying cruiser Admiral Kuznetsov, the cruiser Moskva, the frigate Neustrashimy, and the frigate Rezky. Embarked on the Admiral Kuznetsov are 19 Su-33 of the 279th Naval Fighter Regiment.
Abkhazia와 남오세티아에서 적군이 다시 활개치면서, 해군 기동부대인 씨 드래곤이 흑해 해안 따라 조지아 군사 작전 방해와 내륙에서 추가 아군 작전을 지원하기위한 임무를 부여받았다.

씨 드래곤의 중요 목표는:
1- Poti 항만을 고립시키고 조지아군에게 군수품 수송 지점으로 사용하는 것을 막을 것.
2- 작전 지역에서 조지아군의 군수품(육, 해, 공)을 제재할 것.
3- 작전 지역의 공중 우세를 확보할 것.
4- 작전 지역에서 해상 통제력을 유지할 것.
기동 전단, 씨 드래곤은 다음을 포함한다: 항공 모함 Admiral Kuznetsov, 순양함 Moskva, 호위함 Neustrashimy, 호위함 Rezky.

3.3. F/A-18C

3.3.1. Aggressors BFM

3.3.2. Rise of the Persian Lion

3.3.3. Operation Pontus

3.3.4. Rising Squall

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Rising Squall 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

4. 기타



파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r649
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r649 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)