[clearfix]
1. 개요
hololive 프로덕션의 홀로라이브 EN의 2nd 콘서트 주제곡이다. 첫 번째 콘서트 주제곡이었던 Connect the World는 Shiny Smily Story의 의지를 이어가겠다는 노래였다면 이 노래는 홀로라이브 EN의 각 기수들의 의미를 되새겨보는 의미이며, 가사들 중에는 각 유닛의 이름과 그 유닛들의 오리지널 곡들을 많이 인용했다.홀로EN 4기생으로 통칭되는 저스티스(Justice) 멤버들이 참여한 콜 넣기(fanchant) 영상이 공식 채널에서 공개되었다. # 해당 콜은 지지 무린이 직접 만들었다고 한다.
2. 영상
<colbgcolor=#FFFFFF,#1F2023> | |||
MV | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -6px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 음원 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -2px -11px" | }}}}}}}}} |
3. 가사 (직역)
이하는 원어 의미에 맞게 직역된 가사이며, 한국어로 따라부를 수 없다. 랩 파트의 각운은 생략했다.[Verse 1: MYTH] ,, 이나 ,, Look up at the horizon together as one,, 키아라 ,, The pivotal moment we're clamoring for,, 구라 ,, Yeah!,, 칼리 ,, Never knew we could make it so far,, 아메 ,, We can't sit still, we just keep movingWe're making our way to the next dimension 우리는 다음 차원으로 나아가고 있어 We'll reinvent the world that we live in 우리가 살아가는 세상을 재창조할 거고 We'll greet everyday with new intentions 늘 새로운 마음으로 하루하루를 맞이할 거야 Break conventions, run right through! (This is it!) 관행을 깨고 바로 달려가! (바로 이거야!) Been smashing barriers left and right (That's our Myth!) 장벽을 좌우로 부수고 있어 (그것이 우리의 신화(myth)니까!) Strong as we ever were, scaling heights (It's endless!) 언제나처럼 강력하게, 높이 오르는 거야 (끝없이!) So get together, let's reunite! 자, 모이자, 재결합하자! Reach up, reach out, the future's bright 나아가서 붙잡자, 저 눈부신 미래를 [Verse 2: Promise] ,, 크로니 ,, We've been together for what feels like an eternity,, 파우나 ,, Our stories align, we're gonna go far when we combine,, 벨즈 ,, So look at the horizon then look beyond,, IRyS ,, We're making a vow to the smiling stars우리는 미소짓는 별들에게 맹세해 ,, 무메이 ,, The seasons change, but we keep shining, now everybody sing 계절이 지나도록 우리는 변함없이 빛나고 있어, 이제 모두 노래부르자 ,, IRyS ,,(Keep it going!) (쭉 가자!) We're making our way to the next dimension 우리는 다음 차원으로 나아가고 있어 A million thrills in every direction 사방에서 흐르는 수많은 전율 We'll give every mile our full attention 매 순간 최선을 다하면서 Breaking tension, breaking through (We won't miss!) 긴장 풀고, 돌파할 거야 (놓치지 않아!) With endless energy stronger ties (We got this!) 끝없는 에너지로 더 강한 인연으로 (잡았어!) A perfect harmony we devise (We Promise!) 우리가 고안한 완벽한 조화 (약속(Promise)해!) So clap along with me (Time to rise!) 그러니 나와 함께 박수쳐 (일어나!) The future's tight before our eyes 미래가 우리 눈앞에 잡힐 듯해 [Verse 3: Advent] ,, 후와와 ,, A new dimension of freedom that we've found우리가 찾아낸 새로운 자유의 차원 ,, 시오리 ,, (Yeah, we've made it) (응, 우리가 해냈어) ,, 모코코 ,, We're breaking out of the mold, no longer bound우리는 틀을 깨고 나왔어, 더는 얽매이지 않아 ,, 시오리 ,, (We're unlimited) (한계란 없지) ,, 비쥬 ,, We're gonna spring to life and break the chains,, 네리사 ,, The whole wide world is listening(,, 네리사 ,, Ahh--- )We're making our way to the next dimension 우리는 다음 차원으로 나아가고 있어 We're living out the dreams we believe in 우리의 꿈을 이루며 살아가고 있어 Excite beyond our comprehension 말로 표현할 수 없는 흥분감 There's no question we'll break through! (Don't relent!) 당연히 우리는 돌파해낼 거야! (거침없이!) We'll keep aspiring to excel (It's Advent!) 우리는 계속 탁월함을 열망할 거야 (그게 강림(Advent)이니까!) It's awe-inspiring, going well (Represent!) 위풍당당하고 순탄하게 (보여줘!) So light the fire and let's rebel! 그러니 불을 붙여 반란을 일으키자! The future's brighter, we can tell! 장담컨대 미래는 더욱 눈부실 테니까! 가사참고 |