ARIA The ANIMATION (2005) | |||
{{{#ffffff,#dddddd {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" | 장르 | SF, 치유계, 일상물, 성장물 | |
원작 | 아마노 코즈에 | ||
감독 | 사토 준이치 | ||
시리즈 구성 | |||
부감독 | 후세키 카즈노부(布施木一喜) | ||
캐릭터 디자인 | 코가 마코토 | ||
총 작화감독 | |||
미술 감독 | 니시카와 준이치로(西川淳一郎) | ||
색채 설계 | 카와카미 요시미(川上善美) | ||
촬영 감독 | 요시다 히로시(吉田 寛) | ||
편집 | 니시야마 시게루(西山 茂) | ||
음악 | Choro Club feat. Senoo | ||
음악 프로듀서 | 우치다 테츠오(内田哲夫) 타테이시 시게루(立石 茂) 휴우가 야스타카(日向泰隆) | ||
프로듀서 | 타테이시 시게루(立石 茂) 우치다 테츠오(内田哲夫) 히나타 야스타카(日向泰隆) | ||
애니메이션 제작 | 할 필름 메이커 | ||
제작 | ARIA 컴퍼니(ARIAカンパニー) | ||
방영 기간 | 2005. 10. 06. ~ 2005. 12. 29. | ||
방송국 | 테레비 도쿄 / (목) 01:30 애니맥스 코리아 (더빙) / (목~금) 17:30 K.NET (자막)[1] | ||
편당 러닝타임 | 24분 | ||
화수 | 13화 | ||
시청 등급 | 12세 이상 시청가 | ||
관련 사이트 |
[clearfix]
1. 개요
일본의 만화 ARIA를 원작으로 하는 애니메이션 시리즈 중 TV 애니메이션 제1기. 감독은 사토 준이치, 방영 시기는 2005년 10월.2. 등장인물
자세한 내용은 ARIA/등장인물 문서 참고하십시오.3. 설정
자세한 내용은 ARIA/설정 문서 참고하십시오.4. 음악
4.1. 주제가
4.1.1. OP
OP ウンディーネ 운디네 | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#1352ce,#1352ce><colcolor=#ffffff,#dddddd> 노래 | 마키노 유이 정여진 | |
작사 | 카와이 에리 | |
작곡 | 쿠보타 미나(窪田ミナ) | |
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본판) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 頰をなでる 優しい風 호오오 나데루 야사시이 카제 얼굴을 어루만지는 부드러운 바람 波音に揺られて 나미오토니 유라레테 파도소리에 흔들려 体の中 ほどけてゆくよ 카라다노나카 호도케테 유쿠요 몸 속에 녹아 들어 가요 目を閉じて見えてくる 메오 토지테 미에테 쿠루 눈을 감으면 보여와요 風の行く道が 카제노 유쿠 미치가 바람이 가는 길이 さあ漕ぎ出そう 光る波へ 사아 코기다소오 히카루 나미에 자아 노를 저어요 빛나는 파도로 笑顔がすぐこぼれる 에가오가 스구 코보레루 웃는 얼굴이 금방 흘러넘쳐요 ねえ伝えようこのときめき 네에 츠타에요오 코노 토키메키 자 전해보아요 이 두근거림을 風にのって あなたのもとへ 카제니 놋테 아나타노 모토에 바람을 타고 당신이 있는 곳에 行くわ ウンディーネ 이쿠와 운디네 갈 거에요 운디네 風が[ruby(凪, ruby=な)]いで振り返れば 카제가 나이데 후리카에레바 바람이 불어 돌아보면 夕映えに 照らされ 유우바에니 테라사레 저녁 노을에 비추어 心までも染まってゆくよ 코코로마데모 소맛테 유쿠요 마음까지도 물들어 가요 見上げれば響きだす 미아게레바 히비키다스 올려다 보면 울리기 시작해요 星達の歌が 호시타치노 우타가 별들의 노래가 さあ漕ぎ出そう遥か[ruby(未来, ruby=あす)]へ 사아 코기다소오 하루카 아스에 자아 노를 저어요 아득한 미래로 [ruby(水面, ruby=みなも)]に 夢広がる 미나모니 유메 히로가루 수면에 꿈이 퍼져나가네요 ねえ見つけよう まだ知らない 네에 미츠케요오 마다 시라나이 자아 찾아보아요 아직 모르는 宝物をあなたと一緒に 타카라 모노오 아나타토 잇쇼니 보물을 당신과 함께 探そう ウンディーネ 사가소오 운디네 찾아요 운디네 澄み渡る空へと 鳥が羽ばたくよ 스미와타루 소라에토 토리가 하바타쿠요 구름 한 점 없이 맑은 하늘로 새가 날갯짓해요 いつも見慣れてた 景色なのに 이츠모 미나레테타 케시키 나노니 언제나 익숙하게 보아온 풍경인데 こんなに愛しく思えるなんて… 콘나니 이토시쿠 오모에루 난테… 이렇게 사랑스럽게 여겨지리라곤…. |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국판) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 얼굴을 어루만지는 부드러운 바람 파도 소리에 흔들려 몸속에 사르르 녹아들어 가요 눈을 감으면 보여요 바람이 가야 할 길이 자, 노를 저어요 빛나는 파도로 미소가 금방 흘러 넘쳐 자, 전해봐요 이 두근거림을 바람을 타고 당신이 있는 곳에 갈 거예요 운디네 |
4.1.2. ED
ED レインボー 레인보우 | |||
TV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#1352ce,#1352ce><colcolor=#ffffff,#dddddd> 노래 | ROUND TABLE feat. Nino 우정신 | ||
작사 | 키타가와 카츠토시(北川勝利) | ||
작곡 | |||
편곡 | ROUND TABLE 사쿠라이 야스시(桜井康史) | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#1352ce,#1352ce><colcolor=#ffffff,#dddddd> 콘티 | 카즈이 히로코(数井浩子) | |
연출 | 아라카와 마사츠구(荒川眞嗣) | ||
일러스트레이션 | 니시카와 준이치로(西川淳一郎), 코가 마코토, 소데야마 타쿠야(袖山卓也) |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본판) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 手のひらの上に そっとのせた 테노 히라노 우에니 소옷토 노세타 핀 손위에 살짝 올려 놓은 やさしさを あたためて そっと 야사시사오 아타타메테 소옷토 상냥함을 살짝 덥혀서 口ずさんだ ひみつのメロディー 쿠치즈사은다 히미츠노 메로디이 흥얼 거린 비밀의 멜로디 歌ってよ 行くあてもないけど 우타앗테요 이쿠아테모 나이케도 노래 해 줘요 갈 곳은 없지만 でも 降り出した雨も 데모 후리다시타 아메모 하지만 내리기 시작한 비도 気にしない ずっとそばにいるから 키니 시나이 즈읏토 소바니 이루카라 신경 안 써 계속 곁에 있을 테니 いくつもの虹 超えて行けるよ 이쿠츠모노 니지 코에테 유케루요 몇 개의 무지개 넘어가요 ふたりで オーバーザレインボー 후타리데 오오바아자 레이인보오 둘이서 Over the rainbow 小さな光 星に願いを 치이사나 히카리 호시니 네가이오 조그마한 빛 별에 소원을 叶えてよ きっと 青い鳥 카나에테요 킷토 아오이토리 파랑새는 분명 이뤄줄 거에요 水辺に映るいつもの景色 미즈베니 우츠루 이츠모노 케시키 물가에 비치는 언제나의 경치 穏やかに 流れる時間と 오다야카니 나가레루 지카응토 한가롭게 흐르는 시간과 移りゆく 季節の中で 우츠리유쿠 키세츠노 나카데 바뀌어가는 계절 속에서 見つけたの 変わらぬ想いを 미츠케타노 카와라누 오모이오 변함없는 마음을 찾아냈어 聴いて 幸せの歌は 키이테 시아와세노 우타와 들어줘 행복의 노래는 そう いつでも 心の中あふれて 소오 이츠데모 코코로노 나카 아후레테 그래 언제라도 마음 속에서 넘쳐서 描いてた夢 叶えられるよ 에가이테타 유메 카나에라레루요 그렸던 꿈을 이룰 수 있을 거에요 いつかは オーバーザレインボー 이츠카와 오오바아자 레이인보오 언젠가는 Over the rainbow 雨上がりの虹 見上げた空に 아메아가리노 니지 미아게타 소라니 비 갠 후의 무지개 올려다본 하늘에 はばたいて いつか 青い鳥 하바타이테 이츠카 아오이토리 언젠간 날갯짓 해줘 파랑새야 いくつもの虹 超えて行けるよ 이쿠츠모노 니지 코에테 유케루요 몇개의 무지개 넘어가요 ふたりで オーバーザレインボー 후타리데 오오바아자 레이인보오 둘이서 Over the rainbow 小さな光 星に願いを 치이사나 히카리 호기니 네가이오 조그마한 빛 별에 소원을 叶えてよ きっと 카나에테요 키잇토 분명 이뤄줄 거에요 描いてた夢 叶えられるよ 에가이테타 유메 카나에라레루요 그렸던 꿈을 이룰 수 있을 거에요 いつかは オーバーザレインボー 이츠카와 오오바아자 레이인보오 언젠가는 Over the rainbow 雨上がりの虹 見上げた空に 아메아가리노 니지 미아게타 소라니 비 갠 후의 무지개 올려다본 하늘에 はばたいて いつか 青い鳥 하바타이테 이츠카 아오이토리 언젠간 날갯짓 해줘 파랑새야 胸いっぱいの愛を 集めてよ きっとレインボー 무네 이입빠이노 아이오 아츠메테요 키잇토 레이인보오 가슴 한 가득히 사랑을 모아줘요 분명 저 무지개는 心にはいつも愛を 超えてくわ きっとレインボー 코코로니와 이츠모 아이오 코에테쿠와 키잇토 레이인보오 마음속에는 언제나 사랑을 넘어가요 분명 저 무지개는 |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국판) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 손바닥 위에 살짝 얹어 놓은 상냥함을 따스하게 살짝 흥얼거린 비밀의 멜로디 노래해 줘 갈 곳도 없지만 하지만 내리기 시작한 비도 신경쓰지 않아 계속 곁에 있으니깐 수 많은 무지개 넘어갈 수 있어 둘이서 Over the Rainbow 작은 빛의 별에 빌었던 소원을 꼭 이루어 주렴 파랑새야 가슴 가득한 사랑을 모아줘 반드시 Rainbow 마음 속에는 언제나 사랑을 넘어서서 반드시 Rainbow |
4.2. 삽입곡
6, 11화 삽입곡 バルカローレ | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#1352ce,#1352ce><colcolor=#ffffff,#dddddd> 노래 | 카와이 에리 | |
작사 | ||
작곡 | 쿠보타 미나(窪田ミナ) | |
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) |
11, 12화 삽입곡 シンフォニー | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#1352ce,#1352ce><colcolor=#ffffff,#dddddd> 노래 | 마키노 유이 | |
작사 | 이토 리에코(伊藤利恵子) | |
작곡 | 키타가와 카츠토시(北川勝利) | |
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | いつか 話してくれた愛のうた 이츠카 하나시테 쿠레타 아이노 우타 언젠가 이야기 해줬던 사랑의 노래 いつも いつだって億えているから 이츠모 이츠닷테 오보에테 이루카라 언제나 언제까지나 기억하고 있으니까 手を繫ぐ强さを このまま信じてる 테오 츠나구 츠요사오 코노마마 신지테루 손을 맞잡은 강함을 이대로 믿고있어 ジャスミンの花の香り そっと搖れたなら 쟈스민노 하나노 카오리 솟토 유레타나라 쟈스민 꽃의 향기, 살짝 퍼져온다면 キラキラ輝いて まぶしいのは 君がいるから 키라키라 카가야이테 마부시이노와 키미가 이루카라 반짝반짝 빛나서 눈이 부신건 네가 있으니까 かけがえの無いもの それはきっと胸の奥 あふれて 카케가에노 나이 모노 소레와 킷토 무네노 오쿠 아후레테 둘도없이 소중한 것, 그것은 분명히 가슴 속에 흘러넘쳐 光る寶石みたい指先に 히카루 호우세키 미타이 유비사키니 빛나는 보석같이 손 끝에서 遠く離れた場所にも屆けたい 토오쿠 하나레타 바쇼니모 토도케타이 멀리 떨어진 장소에도 전하고 싶어 澄み切った空氣も笑顔もそのままに 스미킷타 쿠우키모 에가오모 소노마마니 맑게 트인 공기도 웃는 얼둘도 있는 그대로 季節が移り變わっても 惹かれあうなんて 키세츠가 우츠리 카왓테모 히카레 아우난테 계절이 변해가도 서로 이끌리다니 切ない氣持ちなの 子描みたい 肩をすくめて 세츠나이 키모치나노 코네코 미타이 카타오 스쿠메테 안타까운 기분이야, 아기 고양이처럼 어깨를 움츠리고 黃昏の夕日に くるまれていたいから 다스카에(dusk)노 유우히니 쿠루마레테 이타이카라 황혼의 저녁에 감싸여 있고 싶으니까 一粒の淚と 海の色を まぜ合わせたら 히토츠부노 나미다토 우미노 이로오 마제 아와세타라 한방울의 눈물과 바다의 색을 섞는다면 喜びを奏でる 七色のシンフォニ- 요로코비오 카나데루 나나이로노 심포니- 기쁨을 연주하는 일곱색의 Symphony 風に乘って空高く 夜空の向こうまで 카제니 놋테 소라 타카쿠 요조라노 무코우마테 바람을 타고 하늘 높이, 밤하늘의 건너편까지 屆くといいな 散りばめた星を集めて 토도쿠토 이이나 치리바메타 호시오 아츠메테 전해지면 좋겠어, 총총히 박혀있는 별을 모아서 キラキラ輝いて まぶしいのは 君がいるから 키라키라 카가야이테 마부시이노와 키미가 이루카라 반짝반짝 빛나서 눈이 부신건 네가 있으니까 かけがえのないもの それはこの胸に 카케가에노 나이모노 소레와 코노 무네니 둘도없이 소중한 것, 그것은 이 가슴에 やがて朝になって 今日も明日も 續いてくけど 야가테 아사니 낫테 쿄우모 아스모 츠츠이테쿠케도 머지않아 아침이 되고, 오늘도 내일도 계속되지만 普通の每日が 愛おしく思えるの 후츠우노 마이니치가 이토오시쿠 오모에루노 평범한 매일이 사랑스럽게 느껴져 ずっと抱きしめてね 日溜わりの中で 즛토 타키시메테네 히다마리노 나카데 계속 끌어안아줘, 햇빛 비치는 곳 속에서 |
13화 삽입곡 Just For You | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#1352ce,#1352ce><colcolor=#ffffff,#dddddd> 노래 | ROUND TABLE feat. Nino | |
작사 | 이토 리에코(伊藤利恵子) | |
작곡 | 키타가와 카츠토시(北川勝利) | |
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | ふわりと 揺れる波の音 繋がって ほらね! 후와리또 유레루 나미노오토 츠나갓테 호라네! 살며시 흔들리는 파도소리가 이어져서, 자! 水辺に こぼれ落ちたなら まっすぐな光を 미즈베니 코보레오치타나라 맛스구나히카리오 수면에 넘쳐흐른다면 앞으로 이어지는 빛을 イメージして(uh baby baby) 이메-지시테(uh baby baby) 상상해봐(uh baby baby) ここにいるの(hey! hello my friends) 코코니이루노(hey! hello my friends) 여기 있는걸 (hey! hello my friends) 毎日が 小さな奇跡 마이니치가 치이사나키세키 매일매일이 작은 기적이야. You make me smile いつもよりも 特別なその笑顔 You make me smile 이츠모요리모 토쿠베츠나소노에가오 You make me smile 평소보다도 특별한 웃는얼굴 退屈もきっと 消えてくの どこかに 타이쿠츠모 킷토 키에테쿠노 도코카니 짜증도 분명 어딘가로 사라지는 걸. いつもと 同じ帰り道 またね! って言ったけど 이츠모토 오나지카에리미치 마타네! 테 잇타케도 평소와 다름없는 귀가길 내일봐!라고 말했지만 少し 話し足りなくて 曲がり角 遠回り 스코시 하나시타리나쿠테 마가리카도 카라마와리 좀 더 얘기하고 싶어서 일부러 먼 길로 돌아가. わかってる(uh baby baby) 와캇테루(uh baby baby) 알고있어.(uh baby baby) 言わなくても(だって you're my friends) 이와나쿠떼모(닷떼 you're my friends) 말하지 않아도.(그렇지만 you're my friends) そんな顔 似合わないから 손나카오 니아와나이카라 그런 얼굴은 안 어울리니까 Tell me now 一人きりで 抱え込んでなんかないで Tell me now 히토리키리데 카카에코은데난카나이데 Tell me now 혼자서 끌어안고있지마. ほんの少しでも 手をつなごう 혼노스코시데모 테오츠나고- 아주 조금이라도 같이 나누자. Night & Day 夜更かしして 話そう それが女の子 Night & Day 요루후카시시테 하나소- 소레가 온나노코 Night & Day 밤을 새서 얘기해 그런게 여자애인걸. 眠い目をこすって いつまでも Just for you! 네무이메오코슷떼 이츠마데모 Just for you! 졸린 눈을 비벼가며 언제까지라도 Just for you! You make me smile いつもよりも 特別なその笑顔 You make me smile 이츠모요리모 토쿠베츠나소노에가오 You make me smile 평소보다도 특별한 웃는 얼굴. 切なさもきっと 消えてくの 세츠나사모 킷토 키에테쿠노 안타까움도 분명 사라지는 걸. Every Day こんな日々が 想い出に変わっても Every Day 코은나 히비가 오모이데니 카왓떼모 Every Day 이런 날들이 추억이 되어가도 友達なのずっと 約束は Just for you! 토모다치나노 즛토 야쿠소쿠와 Just for you! 계속 친구인 걸 약속은 Just for you! |
5. 회차 목록
- 전화 총 작화감독: 코가 마코토
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 회차 | 제목[2] | 각본 | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 방영일 |
제1화 | その 素敵な奇跡を… 그 멋진 기적을… | 사토 준이치 | 후세키 카즈노부 (布施木一喜) | 코가 마코토 | 日: 2005.10.06. 韓: 2006.12.07. | |
제2화 | その 特別な日に… 그 특별한 날에... | 요시다 레이코 | 사토 준이치 무카이나카노 요시오 (向中野義雄) | 무카이나카노 요시오 후세키 카즈노부 | 콘도 유지 (近藤優次) | 日: 2005.10.13. 韓: 2006.12.08. |
제3화 | その 透明な少女と… 그 투명한 소녀와... | 고토 케이지 | 요시모토 타쿠지 (吉本拓二) | 日: 2005.10.20. 韓: 2006.12.14. | ||
제4화 | その 届かない手紙は… 그 닿지 않는 편지는... | 사토 준이치 | 타마가와 마코토 (玉川真人) | 스미모토 에츠코 (住本悦子) | 日: 2005.10.27. 韓: 2006.12.15. | |
제5화 | その あるはずのない島へ… 그 있을 리가 없는 섬에서... | 후쿠다 준 (福多 潤) | 츠쿠시 다이스케 (筑紫大介) | 시모야마 토모히사 (霜山朋久) | 日: 2005.11.03. 韓: 2006.12.21. | |
제6화 | その 守りたいものに… 그 지키고 싶은 것에... | 시마자키 나나코 (島崎奈々子) 사사키 마모루 (佐々木 守) | 시마자키 나나코 | 하네오 타카유키 (羽生貴之) 야나세 타케유키 | 日: 2005.11.10. 韓: 2006.12.22. | |
제7화 | その 素敵なお仕事を… 그 근사한 일을... | 후세키 카즈노부 | 후세키 카즈노부 나토리 타카히로 (名取孝浩) | 요시모토 타쿠지 후지와라 미키오 (藤原未来夫) 미야모토 유키코 (宮本由紀子) | 日: 2005.11.17. 韓: 2006.12.28. | |
제8화 | その 憂鬱な社長ったら… 그 우울한 사장님도 참... その イケてるヒーローってば… 그 잘나가는 영웅 아리아 사장... | 사토 준이치 | 타마가와 마코토 | 마츠바야시 타다히토 | 日: 2005.11.24. 韓: 2006.12.29. | |
제9화 | その 星のような妖精は… 그 별님 같은 요정은... | 후지사키 아유나 (藤咲あゆな) | 타케시타 켄이치 (竹下健一) | 후지사와 토시유키 (藤沢俊幸) | 日: 2005.12.01. 韓: 2007.01.04. | |
제10화 | その ほかほかな休日は… 그 따끈따끈한 휴일은... | 요시다 레이코 | 후쿠다 준 | 이토가 신타로 (いとがしんたろー) 나토리 타카히로 | 야나세 타케유키 시모야마 토모히사 | 日: 2005.12.08. 韓: 2007.01.05. |
제11화 | その オレンジの日々を… 그 오렌지 빛 나날을... | 후지사키 아유나 | 사토 준이치 | 타케시타 켄이치 츠쿠시 다이스케 | 쿠사카 타케시 (日下岳史) 온지 마사유키 (音地正行) | 日: 2005.12.15. 韓: 2007.01.11. |
제12화 | その やわらかな願いは… 그 부드러운 소원은... | 요시다 레이코 | 타마가와 마코토 | 야나세 타케유키 와이 히로시 (和井 宏) | 日: 2005.12.22. 韓: 2007.01.12. | |
제13화 | その まっしろな朝を… 그 새하얀 아침을... | 후지사키 아유나 | 후세키 카즈노부 | 후세키 카즈노부 이토가 신타로 나토리 타카히로 | 쿠사카 타케시 야나세 타케유키 시모야마 토모히사 요시모토 타쿠지 코가 마코토 | 日: 2005.12.29. 韓: 2007.01.18. |