프로필 | |
이름 | 후쿠오 유이 福緒 唯 (ふくお ゆい) |
성별 | 여성 |
직업 | 성우 |
출신지 | 일본 효고 현 |
생년월일 | 1994년 4월 25일 ([age(1994-04-25)]세) |
혈액형 | A형 |
애칭 | 후쿠오, 유이쨩 |
소속사 | 81 프로듀스 |
활동 시기 | 2015년 ~ 현재 |
링크 | 공식사이트 프로필 트위터 |
[clearfix]
1. 개요
일본 아이돌 에이오피의 前 멤버로서 아이돌이자 성우. 81 프로듀스 소속. 2013년 제 7회 81오디션에서 스튜디오 오디션상을 받았으며 2016년 4월 1일부로 81 프로듀스 쥬니어에 소속되어 본격적인 성우 활동을 시작하였다.에이오피에는 2015년에 추가멤버로 들어왔으며 그린 컬러를 담당하고 있다. 공식 프로필에 따르면 웹디자인이나 폰트찾기[1]가 취미이며 자기소개를 할 땐 “반짝반짝 빛나는 청춘 애니메이션”을 좋아한다고 소개한다. 특히 좋아하는 애니메이션은 꽃이 피는 첫걸음, 이나즈마 일레븐, 익시온 사가 DT(…)라고. 좋아하는 말은 전력전진(全力前進).
멤버 내에서 유명한 아이돌 마스터의 프로듄느로 자신이 아이돌 마스터 SideM에 과금한 금액의 일부가 애니화에 기여했으면 좋겠다고 얘기한 적이 있다. 담당 아이돌은 오카무라 나오로 M스테 이벤트가 열렸을 땐 랭킹 1위를 찍었다며 인증샷을 올리기도 했으며 결국 이벤트를 8위(...)로 마무리하였다. 참고1참고2
2018년 2월 28일 쇼룸 방송을 통해 졸업을 발표하였으며, 이는 앞으로 성우로서의 커리어에 전념하고자임을 밝혔다. 에이오피로서의 활동은 6월 30일까지이며 졸업공연은 6월 15일 금요일로 결정되었다.
2018년 제 12회 성우 어워드에서 나나세 아야카와 함께 신인여우상을 수상하였다.
2021년에 일본 대형 소설 투고 사이트인 소설가가 되자에서 소설을 투고하기 시작했다.# 일단 작품 이름은 센시티브 아이돌[2]. 조금 먼 미래를 예상해보자면, 소설가가 되자 자체가 굉장히 활발해 꾸준한 업로드와 인기가 있으면 바로 상업적으로 내주는 경향이 있다. 만약 이 소설이 서적화가 되거나 미디어믹스로 나왔다고 가정한다면 확률은 적겠지만 후쿠오 본인이 해당 작품의 등장인물을 맡게 될 수도 있다. 한마디로 본인의 소설이 원작인 작품에 본인이 출연하게 되는 것.[3]
애니메이션에서 본인이 좋아하는 캐릭터가 사망[4]하곤 하여 2018년 새해 목표로 "오시가 죽지 않아"를 쓴 적이 있다. 원본트윗
레벨 1이지만 유니크 스킬로 최강입니다의 애니메이션 6화의 각본을 맡았다.
2. 방송 관련
2.1. 아니테레 에이오피의 아니무스!! (A応Pのあにむす!!)
2016년 4월 8일부터 2019년 3월 29일까지 매주 목요일 심야 3시 5분에 방송한 에이오피의 아니무스!!에 정규 레귤러로서 출연했다.3. 주요 출연작
3.1. TV 애니메이션
- 2016년
- 성전 케르베로스 용각의 파타리테 – 유피테
- 타임 트래블 소녀 ~마리&와카와 8명의 과학자들~ – 하야세 리카
- ReLIFE – 배구부 후배
- 2017년
- 남 가마쿠라고교 여자자전거부 – 아키즈키 유우카
- 이세계는 스마트폰과 함께. – 린제 실레스카
- 2018년
- 키랏토 프리☆챤 - 이모자키 호쿠토
- 2019년
- 2020년
- 2021년
- 8월의 신데렐라나인 2021 - 린 레이화
- 정령환상기 - 시가 코모모
- 2022년
- 리아데일의 대지에서 - 아르마나
- 2023년
3.2. 극장판 애니메이션
- 팝핀Q - 냐오스
3.3. 게임
- 신약 아르카나 슬레이어 - 루카나
- 역전 오셀로니아 - 키문 카무이
- 스타릿 - 클레어
- 소울 리버스 제로 - 바바 야가
- 마기아 레코드 마법소녀 마도카☆마기카 외전 - 메구미 모카
- 킹스레이드 - 테일리
- 8월의 신데렐라나인 - 린 레이화
4. 관련 문서
[1] 전파연구소 니코나마에서 밝힌 바에 따르면 길거리를 지나다니면서 보이는 간판 등에 쓰이는 폰트를 보면서 평가하는 걸 좋아한다고 한다[2] 아이돌 소설인데, 아마 후쿠오 본인이 위에서 서술된 만큼 아이돌 장르를 좋아해서 그런 것 같다.[3] 최근에 새로운 공지가 올라왔는데, 의미가 의미심장하다. 일단 원문은 'ありがたいことに現在続きを執筆中です。'로, 번역하면 '고맙게도 현재 글을 집필중입니다.'라는 뜻. 앞부분 때문에 누군가의 도움이 있었던 것은 사실상 확실하며, 집필중이 소설가가 되자의 집필인지, 아니면 책을 낼 준비를 하는 건지는 불명.[4] 오펀스의 올가 이츠카 등