1. 개요
1.1. 정규 앨범
1.1.1. 정규 1집 死ぬまで一生愛されてると思ってたよ1.1.2. 정규 2집 吹き零れる程のI,哀、愛1.1.3. 정규 3집 一つになれないなら、せめて二つだけでいよう1.1.4. 정규 4집 世界観1.1.5. 정규 5집 泣きたくなるほど嬉しい日々に1.1.6. 정규 6집 夜にしがみついて、朝で溶かして1.1.7. 정규 7집 こんなところに居たのかやっと見つけたよ
1.2. 트리뷰트 앨범1.3. 싱글1.3.1. 싱글 1집 おやすみ泣き声、さよなら歌姫1.3.2. 싱글 2집 社会の窓1.3.3. 싱글 3집 憂、燦々1.3.4. 싱글 4집 寝癖1.3.5. 싱글 5집 エロ/二十九、三十1.3.6. 싱글 6집 百八円の恋1.3.7. 싱글 7집 愛の点滅1.3.8. 싱글 8집 リバーシブル1.3.9. 싱글 9집 破花1.3.10. 싱글 10집 鬼1.3.11. 싱글 11집 イト1.3.12. 싱글 12집 愛す
1.4. 디지털 싱글1.5. EP[clearfix]
1. 개요
크리프하이프가 발매한 음반들을 정리한 문서[1]1.1. 정규 앨범
1.1.1. 정규 1집 死ぬまで一生愛されてると思ってたよ
死ぬまで一生愛されてると思ってたよ 죽을 때까지 평생 사랑받을 거라고 생각했어 | |||
2012.4.18 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
<colcolor=#e75b7b> 1 | 愛の標識(사랑의 표식) | ||
2 | イノチミジカシコイセヨオトメ(인생은 짧으니 사랑하라 소녀여) | ||
3 | 手と手(손과 손) | ||
4 | オレンジ(오렌지) | ||
5 | バイト バイト バイト(알바 알바 알바) | ||
6 | ミルクリスビー(밀크 크리스피) | ||
7 | 身も蓋もない水槽(노골적인 수조) | ||
8 | ABCDC | ||
9 | 火まつり(불축제) | [하세가와] | |
10 | 蜂蜜と風呂場(벌꿀과 욕실) | ||
11 | チロルとポルノ(티롤과 포르노) | ||
12 | exダーリン (ex 달링) | [초회] |
앨범 아트는 오자키 세카이칸의 하관이다.
1.1.2. 정규 2집 吹き零れる程のI,哀、愛
吹き零れる程のI,哀、愛 끓어넘칠 정도의 I, 슬픔, 사랑 | |||
2013.07.24 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | ラブホテル(러브호텔) | ||
2 | あ(아) | ||
3 | おやすみ泣き声、さよなら歌姫(잘자 우는 소리,잘가 가희) | ||
4 | 憂、燦々(우울, 찬란) | ||
5 | マルコ(마루코) | [4] | |
6 | 女の子(여자 애) | ||
7 | 社会の窓(사회의 창문) | ||
8 | NE-TAXI | ||
9 | かえるの唄(개구리노래) | [하세가와] | |
10 | さっきはごめんね、ありがとう(방금은 미안해 고마워) | [6] | |
11 | シーン33「ある個室」(장면33 「어느 개인실」) | [7] | |
12 | 傷つける(상처주고말아) | [8] | |
13 | 自分の事ばかりで情けなくなるよ(자기 일뿐이라 한심해져) | [초회][10] |
1.1.3. 정규 3집 一つになれないなら、せめて二つだけでいよう
一つになれないなら、せめて二つだけでいよう 하나가 될 수 없다면 적어도 둘이서만 있게 해줘 | |||
2014.12.03 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 2LDK | ||
2 | エロ(에로) | ||
3 | ボーイズENDガールズ(보이즈 END 걸즈) | ||
4 | そういえば今日から化け物になった(그러고보니 오늘부터 괴물이됐어) | ||
5 | 大丈夫(괜찮아) | ||
6 | 百八円の恋(백팔엔의 사랑) | [11] | |
7 | 本当(정말) | ||
8 | のっぺらぼう(달걀귀신) | [하세가와] | |
9 | 寝癖(잠버릇) | ||
10 | 社会の窓と同じ構成(사회의 창문과 같은 구성) | ||
11 | 곡명 타이틀 표기 없음[13] | ||
12 | 二十九、三十(이십구, 삼십) | [14] |
1.1.4. 정규 4집 世界観
世界観 세계관 | |||
2016.09.07 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
<colcolor=#32d24c> 1 | 手(손) | [15] | |
2 | 破花(핫카[파화]) | ||
3 | アイニー(만나러) | ||
4 | 僕は君の答えになりたいな(내가 너의 대답이 되고싶어) | ||
5 | 鬼(오니) | ||
6 | TRUE LOVE | [17] | |
7 | 5% | ||
8 | けだものだもの(짐승인 걸) | ||
9 | キャンパスライフ(캠퍼스라이프) | [하세가와] | |
10 | テレビサイズ(TV Size 2’30)(Tv사이즈) | ||
11 | 誰かが履いた唾がキラキラ輝いてる(누군가 뱉은침이 반짝반짝 빛나고있어) | ||
12 | 愛の点滅(사랑의 점멸) | ||
13 | リバーシブルー(리버시블루) | ||
14 | バンド(밴드) | [19] |
1.1.5. 정규 5집 泣きたくなるほど嬉しい日々に
泣きたくなるほど嬉しい日々に 울고 싶을 정도로 기쁜 날들에 | |||
2018.09.26 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 蛍の光(반딧불이의 빛) | ||
2 | 今今ここに君とあたし(지금 이곳에 너와 나) | ||
3 | 栞(책갈피) | ||
4 | おばけでもいいからはやくきて(도깨비라도 좋으니까 빨리 와) | ||
5 | イト(실) | ||
6 | お引越し(이사) | ||
7 | 陽(양) | ||
8 | 禁煙(금연) | ||
9 | 泣き笑い(울면서 웃기) | ||
10 | 一生のお願い(평생의 부탁) | ||
11 | 私を束ねて(나를 묶어) | [하세가와] | |
12 | 金魚とその糞(금붕어와 그 똥) | ||
13 | 燃えるごみの日(타는 쓰레기 버리는 날) | ||
14 | ゆっくり行こう(천천히 가자) |
1.1.6. 정규 6집 夜にしがみついて、朝で溶かして
夜にしがみついて、朝で溶かして 밤에 매달려 아침에 녹이고 | |||
2021.12.08 | |||
<colcolor=#014fa1> 트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 料理(요리) | ||
2 | ポリコ(포리코) | ||
3 | 二人の間(두 사람 사이) | ||
4 | 四季(사계) | ||
5 | 愛す(추녀)[愛す] | ||
6 | しょうもな(시시하네) | ||
7 | 一生に一度愛してるよ(평생에 한 번 사랑해) | [22] | |
8 | 二ガツノナミダ(2월의 눈물) | ||
9 | ナイトオンザプラネット(나이트 온 더 플래닛) | ||
10 | しらす(뱅어) | [하세가와] | |
11 | なんか出てきちゃってる(뭔가 나왔다) | [24] | |
12 | キケンナアソビ(위험한 놀이) | ||
13 | モノマネ(흉내) | ||
14 | 幽霊失格(유령실격) | ||
15 | こんなに悲しいのに腹が鳴る(이렇게 슬픈데도 배가 고프다) |
1.1.7. 정규 7집 こんなところに居たのかやっと見つけたよ
こんなところに居たのかやっと見つけたよ 이런 곳에 있었는지 겨우 발견했어 | |||
2024.12.04 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | ままごと(소꿉놀이) | ||
2 | 人と人と人と人(사람과 사람과 사람과 사람) | ||
3 | 青梅(청매) | ||
4 | 生レバ(생간) | ||
5 | I | ||
6 | インタビュー(인터뷰) | ||
7 | べつに有名人でもないのに(별로 유명인도 아닌데) | ||
8 | 星にでも願ってろ(별에라도 바라라) | [하세가와] | |
9 | dmrks | [26] | |
10 | 喉仏(결후) | ||
11 | 本屋の(책방의) | ||
12 | センチメンタルママ(센치한 엄마) | ||
13 | もうおしまいだよさようなら(이제 마지막이야 안녕) | ||
14 | あと5秒(앞으로 5초) | ||
15 | 天の声(신탁) |
1.2. 트리뷰트 앨범
1.2.1. もしも生まれ変わったならそっとこんな声になって
もしも生まれ変わったならそっとこんな声になって 만약 다시 태어난다면 이런 목소리가 되어 | |||
2024.08.28 |
자세한 내용은 もしも生まれ変わったならそっとこんな声になって 문서 참고하십시오.
1.3. 싱글
1.3.1. 싱글 1집 おやすみ泣き声、さよなら歌姫
おやすみ泣き声、さよなら歌姫 잘자 울음소리, 안녕 가희 | |||
2012.10.03 | |||
<colcolor=#11251c> 트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | おやすみ泣き声、さよなら歌姫(잘자 울음소리, 안녕 가희) | [27] | |
2 | 転校生(전학생) | ||
3 | 明日はどっちだ(내일은 어느 쪽이야) | ||
4 | グレーマンのせいにする 〜2012年6月9日、赤坂BLITZにて(그레이맨 탓으로 돌리다 ~2012년 6월 9일 아카사카 BLITZ에서) | [하세가와] | |
첫회 한정판 트랙 | |||
1 | 愛の標識(사랑의 표식) | ||
2 | 愛は(사랑은) | ||
3 | SHE IS FINE | ||
4 | オレンジ(오렌지) | ||
5 | 身も蓋もない水槽(노골적인 수조) | ||
6 | HE IS MINE | ||
7 | イノチミジカシコイセヨオトメ(인생은 짧으니 사랑하라 소녀여) | ||
8 | 手と手(손과 손) |
1.3.2. 싱글 2집 社会の窓
社会の窓 사회의 창 | |||
2013.03.06 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 社会の窓(사회의 창) | ||
2 | 週刊誌(주간지) | ||
3 | さっきの話(아까 이야기) | ||
4 | ウワノソラ 〜2012年11月24日@キネマ倶楽部「アンコールはどうする?」より(건성~2012년11월24일@키네마구락부「앙코르는 어떻게 하지?」에서) | ||
5 | 社会の窓(カラオケ)(사회의 창 (노래방)) | ||
통상판 트랙 | |||
1 | 社会の窓(사회의 창) | ||
2 | 週刊誌(주간지) | ||
3 | さっきの話(아까 이야기) | ||
4 | 社会の窓(カラオケ)(사회의 창 (노래방)) |
1.3.3. 싱글 3집 憂、燦々
憂、燦々 우울, 찬란 | |||
2013.05.01 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 憂、燦々(우울, 찬란) | ||
2 | 傷つける(상처주고 말아) | ||
3 | AT アイリッド(AT 눈꺼풀) | [29] | |
4 | 左耳〜スタジオライブ「3・3セッション」(왼쪽 귀 ~ 스튜디오 라이브 「3·3 세션」) | ||
통상판 트랙 | |||
1 | 憂、燦々(우울, 찬란) | ||
2 | 傷つける(상처주고 말아) | ||
3 | AT アイリッド(AT 눈꺼풀) | [30] |
1.3.4. 싱글 4집 寝癖
寝癖 잠버릇 | |||
2014.05.07 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 寝癖(잠버릇) | ||
2 | ホテルのベッドに飛び込んだらもう一瞬で朝だ(호텔 침대에 뛰어들었더니 벌써 순식간에 아침이다) | ||
3 | ねがいり(뒤척임) | ||
4 | 目覚まし時計(자명종) | ||
통상판 트랙 | |||
1 | 寝癖(잠버릇) | ||
2 | ホテルのベッドに飛び込んだらもう一瞬で朝だ(호텔 침대에 뛰어들었더니 벌써 순식간에 아침이다) | ||
3 | ねがいり(뒤척임) |
1.3.5. 싱글 5집 エロ/二十九、三十
エロ/二十九、三十 에로/이십구, 삼십 | |||
2014.07.23 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | エロ(에로) | ||
2 | 二十九、三十(이십구, 삼십) | ||
3 | 東京日和(도쿄날씨) | ||
4 | なぎら(나기라) | [31][32] | |
통상판 트랙 | |||
1 | エロ(에로) | ||
2 | 二十九、三十(이십구, 삼십) | ||
3 | 東京日和(도쿄날씨) | ||
4 | ベランダの外(베란다 밖) | [하세가와][34] |
1.3.6. 싱글 6집 百八円の恋
百八円の恋 백팔엔의 사랑 | |||
2014.11.05 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 百八円の恋(백팔엔의 사랑) | ||
2 | 君の部屋(너의 방) | ||
3 | ラジオ(라디오) |
1.3.7. 싱글 7집 愛の点滅
愛の点滅 사랑의 점멸 | |||
2015.05.05 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 愛の点滅(사랑의 점멸) | ||
2 | クリープ(크리프) | ||
3 | すぐに(금방) | [하세가와] | |
4 | 空色申告(하늘색 신고) | ||
유니버설 뮤직 스토어 한정 트랙 | |||
1 | 愛の点滅(사랑의 점멸) | ||
2 | 喋る(말하다) | ||
3 | ヒッカキキズ(긁힌 상처) | ||
4 | 目覚まし時計(자명종) | ||
통상판 트랙 | |||
1 | 愛の点滅(사랑의 점멸) | ||
2 | クリープ(크리프) | ||
3 | すぐに(금방) | [하세가와] | |
4 | 赤の前(빨강의 앞) |
1.3.8. 싱글 8집 リバーシブル
リバーシブル 리버시블루 | |||
2015.09.30 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | リバーシブル(리버시블루) | ||
2 | カップリング(커플링) | ||
3 | わすれもの(잊은 것) |
1.3.9. 싱글 9집 破花
破花 핫카[파화] | |||
2016.03.23 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 破花(파화) | ||
2 | answer | ||
3 | サウジアラビア(사우디아라비아) |
1.3.10. 싱글 10집 鬼
鬼 귀신 | |||
2016.08.10 | |||
트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 鬼(귀신) | ||
2 | 炭、酸々(탄, 산산) | ||
3 | 買いもの(쇼핑) | [하세가와] |
1.3.11. 싱글 11집 イト
イト 실 | |||
2016.08.10 | |||
<colcolor=#74c7d0> 트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | イト(실) | ||
2 | 月の逆襲(달의 역습) | [하세가와] | |
3 | 君が猫で僕が犬(네가 고양이고 내가 개) |
1.3.12. 싱글 12집 愛す
愛す 추녀[愛す] | |||
2020.01.22 | |||
<colcolor=#2c5782> 트랙 | 곡명 | 비고 | |
1 | 愛す(추녀) | ||
2 | キケンナアソビ(위험한 놀이) |
1.4. 디지털 싱글
디지털 싱글 | |||
앨범 아트 | 제목 | 발매일 | |
NO SWALLOWS, NO LIFE | 2017년 5월 31일 | ||
バンド 二〇一九 (밴드 2019) | 2020년 1월 22일 | ||
およそさん (대강 씨) | 2020년 6월 5일 | ||
幽霊失格 (유령실격) | 2020년 9월 18일 | ||
ものまね (흉내) | 2020년 10월 9일 | ||
四季 (사계) | 2021년 4월 2일 | ||
キケンナアソビ (위험한 놀이) | 2021년 7월 7일 | ||
しょうもな (시시한) | 2021년 8월 23일 | ||
ナイトオンザプラネット (나이트 온 더 플래닛) | 2021년 11월 12일 | ||
ex ダーリン (ex 달링) | 2022년 4월 18일 | ||
ex ダーリン 弾き語り (ex 달링 어쿠스틱) | 2022년 4월 18일 | ||
愛のネタバレ (사랑의 스포일러) | 2022년 9월 28일 | ||
本当なんてぶっ飛ばしてよ (진짜 따윈 날려버려) | 2022년 12월 14일 | ||
青梅 (청매) | 2023년 5월 31일 | ||
I | 2023년 9월 6일 | ||
喉仏 (결후) | 2024년 4월 17일 | ||
あと5秒 (앞으로 5초) | 2024년 7월 10일 |
1.5. EP
[1] 공식 사이트 기준 https://www.creephyp.com/discography/all/[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[초회] 초회 보너스 트랙[4] 노래 마지막에 들리는 개의 울음소리는 오자키가 키우는 개 마루코의 울음소리다.[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[6] 매니저의 결혼식을 위해 만든 노래.[7] 배우 이케마츠 소료의, 영화「자기 일뿐이라 한심해질거야」중의 모놀로그.[8] 싱글 3집에 어쿠스틱으로 수록된 곡을 밴드 세션으로 재수록했다.[초회] 초회 보너스 트랙[10] 가오나시의 바이올린 연주가 들어있다.[11] 백엔의 사랑 주제곡[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[13] 원래는 이적에 관한 가사를 포함한 곡이 될 예정이었지만 레코드 회사의 의향으로 수록이 되지 않았다.앨범에는 검은색 바탕에 흰색 글씨로 '11번에 넣을 수 없다면 최소한 노이즈만 넣자'고만 적힌 종이가 끼워져 있고 기타 노이즈가 들어 있다.[14] 읽을때 이십구, 삼십 이라 읽는다.[15] 정규 1집의 손과 손의 속편으로 만들어졌다.[파화] 破花(파화)라고 쓰고 はっか(핫카)로 읽는다.https://www.creephyp.com/discography/detail/41/[17] 치푸르소가 같이 작사작곡한 기존의 스타일과 매우 다른 힙합 노래.[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[19] 오자키가 밴드에 대한 생각을 담은 노래.[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[愛す] (사랑하다)라고 쓰고 ぶす(추녀)로 읽는다.[22] 옛날 노래가 더 좋았다거나, 요즘 가사가 둥글어졌다거나하는 팬들의 목소리에 밴드와 팬 사이의 관계를 연인에 비유해서 만든 노래.[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[24] 작사 오자키 세카이칸 작곡 오자키 세카이칸,오가와 유키치카[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[26] 닥쳐 병신아(黙れカス)라는 뜻이다.[27] 오자키는 "'이것이 마지막 노래였다면'이라고 생각하는 나를, 밖에서 객관적으로 보면 어떨까 생각하고 썼다"고 한다.[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[29] 오자키 세카이칸 작곡 하세가와 가오나시 작사[30] 오자키 세카이칸 작곡 하세가와 가오나시 작사[31] 초회판 한정 수록[32] 제목은 나기라 켄이치가 부를 것 같다고 적당히 가제목으로 붙였다고 한다.[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[34] 통상판 한정 수록[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[파화] 破花(파화)라고 쓰고 はっか(핫카)로 읽는다.[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[하세가와] 하세가와 가오나시 작사 작곡[愛す] (사랑하다)라고 쓰고 ぶす(추녀)로 읽는다.