나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2025-03-20 14:53:11

인간계의 키르체

なかつくにのキルツェ

1. 개요2. 특징3. 영상

1. 개요

JACKJEANNE삽입곡. 최종공연(유니베일 공연)에서 쿼츠가 공연하는 중앙국의 시시아의 단체 댄스곡.

2. 특징

타치바나 키사와 공략 캐릭터 전원이 같이 춤추고 노래하는 댄스곡이다. Quartz Anima가 쿼츠를 대변한 댄스곡이라면 "인간계의 키르체"는 중앙국의 시시아를 대변하는 댄스곡이다. 키사 루트를 플레이하면 유니베일 가극학교의 현 상황 대변한다는 것을 알 수 있다. 특히 77의 시간은 돌고 돌아(七十七の時間は巡り)는 노골적으로 현실과 극중극의 일체감을 보여준다.

3. 영상

인간계의 키르체(なかつくにのキルツェ)
게임 영상
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#010101,#ffffff> 노래 테라사키 유카, 콘도 타카유키, 카사마 쥰, 키시오 다이스케, 카지와라 가쿠토, 우치다 유우마, 사토 겐
작사 이시다 스이
작곡 코세무라 아키라(小瀬村晶)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"

カイ :​ 七十七の時間は巡り
카이 :​ 나나쥬우나나노 지칸와 메구리
카이 :​ 77의 시간은 돌고 돌아
カイ :​ 勝利の歌と冷酷たずさえ
카이 :​ 쇼-리노 우타토 레이코쿠 타즈사에
카이 :​ 승리의 노래와 냉혹함을 지니네
フミ, カイ :​ だれかが告げたそれらしい嘘
후미, 카이 :​ 다레카가 츠게타 소레라시이 우소
후미, 카이 :​ 누군가가 고한 그럴 듯한 거짓말에
フミ, カイ :​ 喜びとしてこの身を預けた
후미, 카이 :​ 요로코비토시테 코노 미오 아즈케타
후미, 카이 :​ 기뻐하며 이 몸을 맡겼어
ネジ, ミツ :​ 心では正しさを 求めては口つぐむ
네지, 미츠 :​ 코코로데와 타다시사오 모토메테와 쿠치즈구무
네지, 미츠 :​ 마음 속에서는 정의를 추구하면서도 입을 다물어
ネジ, ミツ :​ 言葉ではこの夢を語れないから
네지, 미츠 :​ 코토바데와 코노 유메오 카타레나이카라
네지, 미츠 :​ 말로는 이 꿈을 얘기할 수 없으니까​
フミ, カイ :​ 終わりにしよう つめたい夜は
후미, 카이 :​ 오와리니 시요- 츠메타이 요루와
후미, 카이 :​ 추운 밤은 이제 끝내자
フミ, カイ :​ 立ち上がれ さあ
후미, 카이 :​ 타치아가레 사-
후미, 카이 :​ 일어서라 자
スズ, ソウ :​ そのまま駆け出すんだ
스즈, 소우 :​ 소노 마마 카케다슨다
스즈, 소우 :​ 그대로 달려 나가는 거야
フミ, カイ :​ 犠牲の上の喜びの歌なんていらない
후미, 카이 :​ 기세이노 우에노 요로코비노 우타난테 이라나이
후미, 카이 :​ 희생 위에서 부르는 기쁨의 노래는 필요 없어
ネジ, ミツ :​ たしかな勇気にその
네지, 미츠 :​ 타시카나 유-키니 소노
네지, 미츠 :​ 든든한 용기에 그
フミ, カイ :​ 背中押され
후미, 카이 :​ 세나카 오사레
후미, 카이 :​ 등 떠밀려​
O'circus ounde dhe sje
O'circus ounde dhe sje
O'circus ounde dhe sje
O'circus ounde dhe sje
O'circus ounde dhe sje
O'circus ounde dhe sje
スズ, ソウ :​ 二つの血汐 交わるその手
스즈, 소우 :​ 후타츠노 치시오 마지와루 소노 테
스즈, 소우 :​ 두 종류의 피 엇갈린 그 손
スズ, ソウ :​ 郷里の歌は 哀悼たずさえ
스즈, 소우 :​ 쿄-리노 우타와 아이토- 타즈사에
스즈, 소우 :​ 고향의 노래는 애도를 지니네
キサ, スズ, ソウ :​ 騎馬が蹴るのは 懐かしい地か
키사, 스즈, 소우 :​ 키바가 케루노와 나츠카시이 치카
키사, 스즈, 소우 :​ 기마병들이 밟는 것은 그리운 땅인가
キサ, スズ, ソウ :​ 渇いた音色 つらなり響いた
키사, 스즈, 소우 :​ 카와이타 네이로 츠라나리 히비이타
키사, 스즈, 소우 :​ 메마른 음색이 연이어 울려퍼지네
キサ, フミ, カイ :​ 魂はかなしみを 育てては薄らいでく
키사, 후미, 카이 :​ 타마시이와 카나시미오 소다테테와 우스라이데쿠
키사, 후미, 카이 :​ 영혼은 슬픔을 키워내고 약해져 가
キサ, フミ, カイ :​ 言葉ではこの夢が 叶わないから
키사, 후미, 카이 :​ 코토바데와 코노 유메가 카나와나이카라
키사, 후미, 카이 :​ 말로서는 이 꿈이 이루어지지 않으니까
スズ, ソウ :​ 始まりは今 渇きの海は
스즈, 소우 :​ 하지마리와 이마 카와키노 우미와
스즈, 소우 :​ 시작은 지금 마른 바다는
スズ, ソウ :​ 愛で満たして
스즈, 소우 :​ 아이데 미타시테
스즈, 소우 :​ 사랑으로 가득 채우고
ネジ, ミツ :​ このまま 漕ぎ出すんだ
네지, 미츠 :​ 코노 마마 코기다슨다
네지, 미츠 :​ 이대로 저어나가자
スズ, ソウ :​ 涙も枯れた
스즈, 소우 :​ 나미다모 카레타
스즈, 소우 :​ 눈물도 이미 말랐어
スズ, ソウ :​ かなしみの歌なんていらない
스즈, 소우 :​ 카나시미노 우타난테 이라나이
스즈, 소우 :​ 슬픔의 노래 따위 필요 없어
キサ, フミ, カイ :​ わずかな希望にその
키사, 후미, 카이 :​ 와즈카나 키보-니 소노
키사, 후미, 카이 :​ 조그만 희망에게 그
キサ, フミ, カイ :​ 腕を引かれて
키사, 후미, 카이 :​ 우데오 히카레테
키사, 후미, 카이 :​ 팔을 이끌려
フミ, カイ, ネジ, スズ, ソウ :​ O'circus ounde dhe sje
후미, 카이, 네지, 스즈, 소우 :​ O'circus ounde dhe sje
후미, 카이, 네지, 스즈, 소우 :​ O'circus ounde dhe sje
キサ :​ 終わりにしよう
키사 :​ 오와리니 시요-
키사 :​ 이제 끝내자
フミ, カイ, ネジ, スズ, ソウ :​ O'circus ounde dhe sje (キサ :​ 交わる手)
후미, 카이, 네지, 스즈, 소우 :​ O'circus ounde dhe sje (키사 : 마지와루 테)
후미, 카이, 네지, 스즈, 소우 :​ O'circus ounde dhe sje (키사 :​ 맞닿은 손)
ミツ :​ 始まりは今
미츠 :​ 하지마리와 이마
미츠 :​ 시작은 지금
フミ, カイ, ネジ, スズ, ソウ :​ O'circus ounde dhe sje
후미, 카이, 네지, 스즈, 소우 :​ O'circus ounde dhe sje
후미, 카이, 네지, 스즈, 소우 :​ O'circus ounde dhe sje
キサ, ミツ :​ こころもその渇きも
키사, 미츠 :​ 코코로모 소노 카와키모
키사, 미츠 :​ 마음도 그 갈증도
フミ, カイ, ネジ, スズ, ソウ :​ O'circus ounde dhe sje
후미, 카이, 네지, 스즈, 소우 :​ O'circus ounde dhe sje​
후미, 카이, 네지, 스즈, 소우 :​ O'circus ounde dhe sje​
キサ, ミツ :​ 満たして
키사, 미츠 :​ 미타시테
키사, 미츠 :​ 채워서​
キサ, フミ, カイ, ネジ :​ 七十七の時間が巡り
키사, 후미, 카이, 네지 :​ 나나쥬우나나노 지칸가 메구리
키사, 후미, 카이, 네지 :​ 77번의 시간이 돌고 돌아
キサ, フミ, カイ, ネジ :​ だれかが告げたそれらしい嘘で
키사, 후미, 카이, 네지 :​ 다레카가 츠게타 소레라시이 우소데
키사, 후미, 카이, 네지 :​ 누군가가 고한 그럴 듯한 거짓말로
キサ, ミツ, スズ, ソウ :​ 渇いた心 その内側で
키사, 미츠, 스즈, 소우 :​ 카와이타 코코로 소노 우치가와데
키사, 미츠, 스즈, 소우 :​ 메마른 마음속에서
キサ, ミツ, スズ, ソウ :​ 喜び求めていた
키사, 미츠, 스즈, 소우 :​ 요로코비 모토메테이타
키사, 미츠, 스즈, 소우 :​ 기쁨을 바라고 있었어
​全員 :​ 終わりにしよう 凍える夜は
전원 :​ 오와리니 시요- 코고에루 요루와
전원 :​ 시린 밤은 이제 끝내자
​全員 :​ 立ち上がれ さあ
전원 :​ 타치아가레 사-
전원 :​ 일어서라 자
フミ, カイ, ネジ :​ そのまま駆け出すんだ
후미, 카이, 네지 :​ 소노 마마 카케다슨다
후미, 카이, 네지 :​ 그대로 달려 나가는 거야
全員 :​ 犠牲の上の喜びの歌なんていらない
전원 :​ 기세이노 우에노 요로코비노 우타난테 이라나이
전원 :​ 희생 위에서 부르는 기쁨의 노래는 필요 없어
ミツ, スズ, ソウ :​ たしかな希望にその
미츠, 스즈, 소우 :​ 타시카나 키보-니 소노
미츠, 스즈, 소우 :​ 확실한 희망에게 그
全員 :​ 背中押され
전원 :​ 세나카 오사레
전원 :​ 등 떠밀려​​
全員 :​ O'circus ounde dhe sje
전원 :​ O'circus ounde dhe sje
전원 :​ O'circus ounde dhe sje
}}}}}}}}} ||