나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-11 09:32:02

エージェント夜を往く

키쿠치 마코토 솔로곡 일람
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#000,#e5e5e5 {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -2px -11px"
<rowcolor=#fff> 곡명 첫 수록
エージェント夜を往く
에이젼트 밤을 가다
THE IDOLM'wiki' href='/w/%E8%BF%B7%E8%B5%B0Mind' title='迷走Mind'>迷走Mind
미주 Mind
THE IDOLMSTER MASTER ARTIST 04 菊地真
ハリキリ☆ラリー
하리키리☆랠리
ファミソン8BIT☆アイドルマスター04
自転車
자전거
THE IDOLM'wiki' href='/w/tear' title='tear'>tear THE IDOLMSTER MASTER ARTIST 2 -FIRST SEASON- 04 菊地真
チアリングレター
치어링 레터
ヨーイドン!!
준비 땅!!
PETIT IDOLMSTER Twelve Seasons! Vol.8
FLY TO EVERYWHERE たいせつなひと
소중한 사람
PETIT IDOLM'wiki' href='/w/WORLD%20WIDE%20DANCE!!!' title='WORLD WIDE DANCE!!!'>WORLD WIDE DANCE!!! THE IDOLMTER HARMONY 07
絶険、あるいは逃げられぬ恋
절험, 혹은 도망칠 수 없는 사랑
THE IDOLM'wiki' href='/w/Ever%20Sunny' title='Ever Sunny'>Ever Sunny THE IDOLMSTER MASTER ARTIST 4 04 菊地 真
セピアカラフル
세피아컬러풀
<colbgcolor=#515558><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MASTERPIECE 02
~三浦あずさ・如月千早・菊地真~
Track 05. エージェント夜を往く
에이전트 밤을 가다
파일:external/ecx.images-amazon.com/61015X1HB8L.jpg
담당
아이돌
키쿠치 마코토
후타미 아미·마미
BPM 178
작사 LindaAI-CUE
작곡
편곡

1. 개요2. 곡과 관련된 기타 후일담3. 가사4. 태고의 달인 시리즈 수록5. 관련 문서6. 둘러보기

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#515558><colcolor=#fff>
M@STER ver.
파일:external/www.project-imas.com/200px-Agentyoruoyuku-logo.jpg
게임 내 앨범 일러스트
잠 못드는 밤, 부르면 나타나는 불가사의한 존재.
그 이름은「에이전트」. 그것은 사랑과 욕망을 농락하는 사기꾼.
에이전트, 그 존제와도 같이 관능적이며 미스테리어스한 악곡.
STELLA STAGE에서의 소개문

남코에서 개발 및 발매한 게임 아이돌 마스터에 수록된 곡.

아이돌 마스터에 수록된 곡 중 많은 인기를 얻었고, 가장 널리 알려진 곡. 니코니코 조곡 중 어느 시리즈[1] 에서 첫번째로 나오는 곡이 이 곡이었을 정도로 유명하다. 그 후 니코니코 동화 이야기.wav니코니코 동화 유성군를 비롯한 유명 메들리 여럿에도 수록이 된다. 그러나 일곱 빛깔의 니코니코동화, 니코니코 동화 마천루에선 수록되지 않았고 대신 다른 곡들이 들어갔다. 하지만 널리 알려지게 된 계기가... 자세한건 아래 문단에서 서술.

BPM이 꽤나 높은 브로드웨이 스타일 곡이어서, 처음 차임벨 음부분에서 정박을 맞추기 힘든다는 점을 제외하고는 저스트 어필을 내기 쉬운 곡이다. 때문에 선곡률도 나쁘지 않았던 곡. 키쿠치 마코토의 담당곡이라 할만할 정도로 강렬한 멜로디와 리듬, 그리고 빠른 비트가 주가 되는 곡. 가사 내용은 묘하게 위험한데, 작곡가의 언급에 따르면 '마코토가 가사를 외우면서 부끄러워하는 모습을 상상했다.'고 하니 애시당초 위험하게 만들려고 작정한 곡이기도 하다.

이후 아이돌 마스터 ONE FOR ALL에서 이 노래의 컨셉을 그대로 계승한 絶険、あるいは逃げられぬ恋이 EX시나리오 솔로곡으로 등장한다. 또한 DLC 카탈로그 14호에 본 곡이 수록되었다.[2]

[kakaotv(304691667)]

뭔가 이상하게 느껴지는데
바로 아래 문단 참조.

풀 버전: 【ニコニコ動画】アイドルマスター エージェント夜を往く(M@STER VERSION) 真  再UP版


애니마스 08화 삽입곡.

2. 곡과 관련된 기타 후일담

본래 이 곡은 키쿠치 마코토의 담당곡이나, 본의 아니게 후타미 아미·마미의 곡이 되다시피 되었다. 이유는 후타미 아미·마미가 부를 때 다소 튀는 발음 때문.

아미마미가 '에이젼트 밤을 가다'를 부를때 '溶かしつくして(토카시츠쿠시테)'를 혀짤배기 발음으로 또까찌쯔꾸찌떼로 발음해버린 것. 그런데 이게 컬트적 인기를 얻어 팬들 사이에서 즐겨 사용되다가, 니코니코 동화에 퍼져 니코니코 조곡의 가장 첫곡으로 삽입되는 등 대유행을 하게 된다. 또한 이 짤막한 발음 하나를 계기로 그녀들은 니코니코 베타 시대의 영웅으로 불리기도 한다(...). 니코니코 조곡의 자막엔 공식 가사의 '시'발음 위에 '치'라는 요미가나가 붙으며[3] 또까찌쯔꾸찌떼는 이미 공식 가사화. 여기까지면 모르겠는데 태고의 달인 시리즈에서도 이 곡의 두번째 후렴구에 아미마미 단독 파트가 나오면서 '또까찌'를 반쯤 인정하다시피 했다.(...) 게다가 코믹스에서도 후타미 아미가 속한 팀 명이 또까치. 아예 공식화 확정인 듯 하다(...). 또한 2014년 라이브 메들리에서 토카시츠쿠시테 파트를 같이 무대에서 이 노래를 부르던 마코토역의 히라타 히로미가 아니라 아미, 마미 역의 시모다 아사미가 단독으로 부르기도 했다.

이 토카시츠쿠시테의 발음이 혀짧은 발음으로 들렸다는 것은 아미, 마미 담당 성우였던 시모다 아사미로서도 상당히 놀라운 일이였다. 녹음 당시에는 아무런 문제가 없이 OK사인이 내려졌었고 곡이 수록되었을 때에도 이렇다할 반응이나 반향은 없었기 때문. 이것이 발굴되어 소재로서 유명해진 것이 곡의 녹음으로부터 3년이나 뒤의 일이였기에 시모다 아사미로선 한편으로는 놀라우면서도 한편으론 살짝 부끄럽기도 했다고. 그러나 이 발음 덕분에 오히려 아이돌 마스터와 후타미 아미, 마미가 알려지게 되었던 것이기에 시간이 흐른 지금은 감사함이 많은 곡이라고 밝힌다.

2017년 3월에서야 관계자를 통해 나온 이야기로. 이 토카시츠쿠시테는 작사가가 의도적으로 모두 악센트를 붙여 부르는 것을 원했었다고 한다. 그렇기에 듣는 청자들의 입장에서 '시'가 '치'로 들린 것은 성우의 발음 문제도, 또는 환청도 아닌 명백한 의도 중 하나 였다는 것. 토카시츠쿠시테라는 발음의 문제상 마찰음이 두개가 들어가 있어 음이 약해지는 문제가 있었고, 작사가는 이런 부분을 해결하기 위해 '시'를 '치'로 바꿔달라는 디렉션을 넣었던 것이다. 워낙 시리즈 초기때의 일이기도 하고 주어진 노래를 부르기만 해야하는 일종의 을, 성우 개인의 입장에서 디렉팅에 대해 직접 코멘트하는 것은 대단히 부적절하다는 인식이 있었을수도 있기에 이러한 세부사항은 세상에 바로 나오지 못했던 것으로 보인다. 이렇게 탄생했던 토카치츠쿠치테가 다른 의미로 대히트 할 줄은 작사가 본인도 전혀 예상을 못했던 사태였다. 출처1 출처2 출처3

이후 동인작품에서 공식화된 푸치마스!에서도 코아미와 코마미의 울음소리가 토카-, 치- 이다. 둘이서 토카치 미니라이브 계약을 확정짓기도.


이게 문제의 영상. 위에서 위험(?)하다고 언급한 것 때문인지는 몰라도, 복장도 좀 그렇다.

토카치에 밀려 한국에는 잘 알려지지 않았지만, 일본에서는 이 바로 앞 소절인 'あなただけが使えるテクニックで'의 'で' 부분이 발음이 이상하다고 'ヴェ'라고 놀리기도 한다. 실제로 잘 들어보면 성우가 이 부분에 악센트를 심하게 줬는지 '테-크닉쿠붸(...)' 라고 들린다.

니코니코 동화에는 아예 토카치만 반복하게 만든 동영상이 있다.# 참고로 베타 시대의 영웅.

그리고 태고의 달인에는 이 버전으로 수록되어있다.

금영에 42826, 태진에 28179로 수록되어있다.

여담으로 이 곡의 가사가 아케이드가 나오던 기준에선 나름 아슬아슬한 수준인데, 작사자인 LindaAI-CUE는 '가사를 읽으면서 부끄러워하는 마코토를 떠올리면서 가사를 만들었다'고 언급을 한 바가 있다.

후일 후타바 안즈あんずのうた에서 가사 중 燃やすわ激しく가 존재하는데 음정, 박자도 똑같은 패러디이다.애니는 세계관이 같으므로 안즈의 노래가 나오면 표절이 된다

여튼 이런 수준의 유행을 타게 되면서 완전히 실사 밈과 함께 아케이드 시기에 인기순위 꼴찌를 달리던 후타미 자매의 인기도가 지금에 이르게 되었다.

3. 가사

앨범판 풀버전과 게임 내 가사가 미묘하게 다르지만 앨범판 풀버전으로 올렸다.
眠れない夜 この身を苛む煩悩
네무레나이 요루 코노 미오 사이나무 본노-
잠들 수 없는 밤 이 몸을 괴롭히는 번뇌

焦燥感 耐えられないなら
쇼-소-칸 타에라레나이나라
초조함을 견딜 수 없다면

アンダーグラウンドのサービスを呼ぶの
안다-구라운도노 사-비스오 요부노
언더그라운드의 서비스를 부르는 거야

どんな時も万全に応えられる
돈나 토키모 반젠니 코타에라레루
어느 때라도 완벽히 응할 수 있어

その名はエージェント 恋と欲望弄ぶ詐欺師
소노 나와 에-젠토 코이토 요쿠보- 모테아소부 사기시
그 이름은 에이전트 사랑과 욕망을 가지고 노는 사기꾼

あなたに委ねる 秘密の内訳
아나타니 유다네루 히미츠노 우치와케
너에게 내맡기는 비밀스런 명세

情熱 快楽の 解放待ち望む
죠-네츠 케라쿠노 카이호- 마치노조무
열정과 쾌락의 해방을 기다려

そうよ 乱れる悦びを
소-요 미다레루 요로코비오
그래 흐트러지는 즐거움을

もっと 高めて果てなく 心の奥まで
못토 타카메테 하테나쿠 코코로노 오쿠마데
더욱 높여 끝없이 마음 깊숙이까지

あなただけが使えるテクニックで
아나타다케가 츠카에루 테쿠닛쿠데
너만이 쓸 수 있는 테크닉으로

溶か[ruby(し,ruby=ち)]つく[ruby(し,ruby=ち)]て
토카시츠쿠시테
모조리 녹여 줘

本能 渦巻く最中に堕ちてくときめき
혼노- 우즈마쿠 사나카니 오치테쿠 토키메키
본능이 소용돌이 치는 중에 타락해가는 두근거림

今宵だけの夢 踊るわ激しく
코요이다케노 유메 오도루와 하게시쿠
오늘 밤만의 꿈 춤추겠어 격렬하게

窓の濃藍 突き刺し流れる月光
마도노 코이아이 츠키사시 나가레루 겟코-
창문의 진남색을 꿰뚫으며 흐르는 달빛

漏れる空想 繋ぎ止めたいから
모레루 쿠-소- 츠나기토메타이카라
새어나오는 공상을 이어가고 싶으니까

オーバードライブを今は外さない
오-바-도라이부오 이마와 하즈사나이
오버 드라이브를 지금은 놓치지 않아

ほんの不安 一瞬に吹き飛ばして
혼노 후안 잇슌니 후키토바시테
불안 따위는 한 순간에 불어 날려버려

誰にも話せない
다레니모 하나세나이
누구에게도 말할 수 없어

隠してしまいたい
카쿠시테시마이타이
숨겨버리고 싶어

鍵穴を見せるわ
카기아나오 미세루와
열쇠 구멍을 보여줄게

そして贖うの
소시테 아가나우노
그러곤 속죄하는 거야

check your expecting service.

purchase it, dress for pleasure...

ゆらめくペイシェント 懈怠の闇に呑み込まれる
유라메쿠 페이셴토 케타이노 야미니 노미코마레루
흔들리는 인내 태만한 어둠에 삼켜져버려

操るエージェント 愛と幻想すり替える道化師(クラウン)
아야츠루 에-젠토 아이토 겐소- 스리카에루 쿠라운
조종하는 에이전트 사랑과 환상을 살짝 바꾸어 놓는 어릿광대

も一度願うの 愉悦のひととき
모이치도 네가우노 유에츠노 히토토키
다시 한 번 바라고 있어 즐거운 한 때를

目交横切る 記憶が疼きだす
마나카이 요코기루 키오쿠가 우즈키다스
눈 앞을 가로지르는 기억이 아프기 시작해

そうよ 狂える悦びを
소-요 쿠루에루 요로코비오
그래 미쳐버린 즐거움을

もっと 染めてよ激しく 世界の色まで
못토 소메테요 하게시쿠 세카이노 이로마데
더욱 물들여줘 격렬하게 세상의 색까지도

誰も真似のできないアーキテクトの
다레모 마네노 데키나이 아-키테쿠토노
누구도 흉내낼 수 없는 설계사의

思うがままに
오모우가마마니
생각 대로

煽情 震える末路にはだかるときめき
센죠- 후루에루 마츠로니 하다카루 토키메키
선정 흔들리는 말로를 막아서는 두근거림

すべて浴びたいの この身のかぎりに
스베테 아비타이노 코노 미노 카기리니
모두 끼얹고 싶어 이 몸이 존재하는 한

もっと 高めて果てなく 心の奥まで
못토 타카메테 하테나쿠 코코로노 오쿠마데
더욱 높여 끝없이 마음 깊숙이까지

あなただけが使えるテクニックで
아나타다케가 츠카에루 테쿠닛쿠데
너만이 쓸 수 있는 테크닉으로

溶か[ruby(し,ruby=ち)]つく[ruby(し,ruby=ち)]て
토카시츠쿠시테
모조리 녹여줘

もっと 染めてよ激しく 世界の色まで
못토 소메테요 하게시쿠 세카이노 이로마데
더욱 물들여줘 격렬하게 세상의 색까지도

誰も真似のできないアーキテクトの
다레모 마네노 데키나이 아-키테쿠토노
누구도 흉내낼 수 없는 설계사의

思うがままに
오모우가마마니
생각 대로

本能 渦巻く最中に堕ちてくときめき
혼노- 우즈마쿠 사나카니 오치테쿠 토키메키
본능이 소용돌이 치는 중에 타락해가는 두근거림

今宵だけの夢 踊るわ激しく
코요이다케노 유메 오도루와 하게시쿠
오늘 밤만의 꿈 춤추겠어 격렬하게

この身の かぎりに
코노 미노 카기리니
이 몸이 존재하는 한

燃やすわ激しく
모야스와 하게시쿠
불타올라 격렬하게

4. 태고의 달인 시리즈 수록

エージェント夜を往く
BPM 178
PSP DX 기준
난이도 간단 보통 어려움 오니
4 5 5 7[4]
노트 수 185 282 389 604
수록 버전 AC11-14, DS2, PSP DX, 태고마스 적반
꽤나 인기가 있는 곡이어서 그런지, 아이돌마스터 곡 중에선 장수한 편이다. 보컬은 765프로 올스타. 클라이맥스인 두번째 후렴 부분에서 아미마미의 단독 파트로 '토까찌쯔꾸찌떼' 가 나오고 AC10~AC12(증량판 제외) 한정으로 곡을 고를 때 이 곡에 커서가 오면 제목이 잠깐 동안 토까찌쯔꾸찌떼로 바뀐다. 그것도 원래 가사가 아니라 히라가나로 박은 とかちつくちて(....). 단, 아주판 은 제외. 거기다가 곡 고유 아이디는 tokach(...).

파일:V2sIjHM.png
AC10 에서의 とかちつくちて

참고로 이 곡의 작곡가인 Linda AI-CUE는 태고의 달인에서 2000 시리즈를 작곡한 작곡가다. 그 외에도 갤러그 리메이크작인 갤러그 리젼에 참여.

그리고 태고의 달인 14에서도 삭제 되지 않았다. 14에서 아이마스 곡이 무려 세 곡이나 삭제되었는데, “HELLO!!”, Do-Dai, I Want, キラメキラリ랑 같이 명줄을 이어가고 있다. 이로서 태고 10으로부터 연속 6작품 수록이라는 위엄을 자랑하게 되었다. 이것이 토카치의 힘인가 혹은 작곡가 보정이라는 말도 있으니 판단은 알아서.

하지만 명줄 길던 이 곡도 신 태고의 달인 수록 전에 삭제되어버리고 말았다.(...)

그러나 먼 훗날 기어이 태고의 달인 아이돌 마스터 에디션이 나와버리면서 오랜만에 이 곡이 부활했다. 적반에 수록되었다.

또 오랜시간이 지나 태고의 달인 쿵딱! 원더풀 페스티벌의 뮤직패스에도 수록되었다!

5. 관련 문서

6. 둘러보기


THE iDOLM'wikiColor' style='color:black'>의 수록곡
《 펼치기 · 접기 》

아이돌 마스터 ONE FOR ALL의 수록곡
{{{#!folding 기본 수록곡

아이돌 마스터 스텔라 스테이지의 수록곡
{{{#!folding 기본 수록곡
{{{#!folding DLC 추가곡
{{{#!folding 플래티넘 스타즈 DLC 추가곡


[1] 그 곡에서 유일한 아이돌 마스터 곡이다.[2] 카탈로그 PV에서는 대놓고 또까찌를 노렸는지 마코토, 아미, 마미 유닛으로 보여줬다.[3] 홋카이도에 "토카치(十勝)"라는 지명이 있어서 그것을 이용한 말장난일 가능성도 있다. 그리고 후타미 자매 담당 프로듀서들은 삼삼오오 모여서 특급 슈퍼 토카치를 타고 진짜로 홋카이도토카치로 가서 아이마스 동인지를 팔았다.[4] DS2와 AC14까지는 8