나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2021-11-16 19:52:05

애정자판기

파일:KoERA K. 애정자판기.jpg
프로필
제목 애정자판기
(愛情販売機)
가수 하츠네 미쿠
작곡가 KoERA K.
작사가
조교자
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2017년 1월 28일
1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

애정자판기(愛情販売機)는 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는 KoERA K.이다. 2017년 1월 28일에 공개되었다.

2017년 3월 3일에 보너스 트랙으로 유니 버전이 올라왔다. 조교는 이찌고, 일러스트는 시니카가 그렸다.

ST MEDiA의 유니 오리지널 데모 앨범 I Love Moonlight에 유니 커버 버전으로 수록되었다.

2. 영상

3. 가사

저기
今日はなにしているの
오늘은 뭐하고 있어
何食べる何考える
뭐 먹고 있어 뭐 생각해
寂しがって
쓸쓸해해서
悲しがって
슬퍼해서
「大事にして…」
"소중히 대해줘..."
「…やさしくして」
"...상냥하게 대해줘"
これ以上は近づけないで
이 이상은 가까이 오지 말아줘
好きになっちゃうから
좋아하게 되니까
えっと
그리고
愛してる
사랑하고 있어
愛される
사랑받고 있어
愛される?
사랑받고 있어?
愛ってなんだ
사랑은 뭐야
隣でただ
옆에서 그저
立っているんだ
서 있기만 해
愛情販売機
애정자판기
 
저기
僕のこと思っている?
내 생각 하고 있어?
僕のことどう考える?
나를 어떻게 생각해?
寂しくて
쓸쓸해서
悲しくて
슬퍼서
でも言えなくて
그래도 말할 수 없어서
離れちゃうから
멀어지게 되니까
隣ならば
곁에 있다면
どんな形でも
어떤 형태라도
いいから
좋으니까
いいから
좋으니까
えっと
그리고
愛してる
사랑하고 있어
愛される
사랑받고 있어
愛される?
사랑받고 있어?
愛は コイン?
사랑은 동전?
「出してくれよ」と
"내놓아 주세요"라는
言われるんだ
말을 들어
愛情販売機
애정자판기
イェイェイェイイェ
イェイェイェイイェエ
イェイェイェイイェ
イェイェイェイイェエ
千年万年僕は販売機
천년 만년 나는 자판기
どんなことされてもいいな
어떤 짓을 당해도 좋구나
君のこと勝手に好くの
너를 멋대로 좋아하는 건
僕がそう決めた事だし
내가 그렇게 정한 일이고
ららららら…
라라라라라...
愛情販売機
애정자판기

VOCALOID4 유니 음성 샘플 곡/데모 곡/보너스 트랙
음성 샘플 곡 데모 곡 보너스 트랙
Boundary UNI 어제, 오늘, 내일 Installation 작별
카운트다운
Elixir CONNECTED 애정자판기


출처