나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-12-31 20:54:03

불타는하늘



燃ゆる大空[1](일본어)

1. 개요2. 음원 및 가사

1. 개요


1940년에 개봉한 일본제국의 프로파간다 영화 '불타는 하늘'의 주제가이자 군가. NHK 국민 가요에도 선정되어 국민 가요 제64집에 수록됐다.

2. 음원 및 가사


일본어일본어 독음한국어 번역
1절
燃ゆる大空 氣流だ 雲だ모유루오오조라 키류다 쿠모다불타는 하늘 기류다 구름이다
騰がるぞ翔るぞ 迅風の如く아가루조 카케루조 하야테노 코토쿠 날아오르자, 날아오르자, 마치 순풍처럼
爆音正しく 高度を持して바쿠온타타시쿠 코도오지시테 폭발음 정확하게 고도를 가지고
輝くつばさよ 光華と競え카카야쿠츠바사요 히카리토키소에 빛나는 꽃이여, 광화와 겨뤄라!
航空日本 空征く我等코쿠닛뽄 소라유쿠와레라일본항공, 하늘을 정복하는 우리들
2절
機翼どよもす 嵐だ雨だ키요쿠도요모스 아라시다 아메다비행기 날개에 서리가 내린다 폭풍우로다 비로다
燦めくプロペラ 眞っ先かけて키라메푸로페라 맛사기카케테찬란한 프로펠러의 진면목을 엿보노라
皇國に捧げる 雄々しき命미쿠니사사구루 오오시키이노치황국에 바치는 장엄한 삶이여
無敵のつばさよ 潑剌拳れ무테키노츠바사요 하츠라츠코소레무적의 날갯짓이여, 힘차게 날아오르라!
鬪志は尽きぬ 精銳我等토시와츠키누 세이에이와레라투지는 끝없이 정진하는 정열 등이네
3절
地上はるかに 南だ北だ치죠와루카니 미나미다키타다지상에서 멀리 남으로, 북으로
攻むるも守るも 縱横無尽세무루모마모루모 쥬오무징공격도 방어도 무궁무진하도다
戰鬪爆擊 第一線に센토바쿠게키 타이잇셍니전투 폭격 최전선에 퍼붓는降魔のつばさよ 電波と奮え고마노츠바사요 뎅바토후루에강림의 날개여, 전파의 울림과 설렘이여
東亞の空を 征する我等도아노소라오 세이스루와레라동아시아의 하늘을 정복하는 우리들
4절
空を拓かん 希望だ道だ소라오히라캉 키보다미치다하늘을 열자 희망이다 길이다
七つの海原 大陸衝いて나나츠노우나바라 타이리쿠츠이테칠해원 대륙을 가로지르며
文化を進むる 意氣高らかに분카오스스무루 이키타카라카니문화로 나아가네 의기양양하게
金鵄のつばさよ 世界を凌げ킨시노츠바사요 세카이노시노게금치의 날개여 세계를 능가해라
國威を担う 若人我等코쿠이오니나우 와코도와레라국위를 책임질 젊은 우리들

[1] 모유루 오오조라 라고 읽는다.