나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-01-30 03:00:22

별과 자유

이탈리아어 - Adua e Liberata

디노 올리비에리 작사, 라스텔리 작곡

https://youtu.be/pg7MEu4zOkY?si=-LWy8fsK52Z51KW4

1. 가사

이탈리아어 가사 한국어 번역
1절Passa la vittoria
sfavillante in un baglior
nel cielo d'or.
Mille artigli adunchi
si protendono a ghermir:
non può sfuggir!
Ecco, gli italiani già
hanno presa una città;
belli nel maschio viso
in un sorriso voglion cantar:
Adua è liberata,
è ritornata a noi.
Adua è conquistata,
risorgono gli eroi.
Va', Vittoria, va',
tutto il mondo sa.
Adua è vendicata,
gridiamo alalà.
승리의 신호는 하늘에서 빛나는 광채이다
수천의 발톱이 적진 한복판에 줄 지어서
저들이 도망가지 못하도록 막는다
여기, 이탈리아의 전사들은 준비되었다
그들은 성읍을 접수했다
아름다운 이탈리아 남자들의 얼굴
그들의 노랫소리는 온 천지를 진동한다
별과 자유는 우리에게로 돌아온다
별과 정복은 영웅이 환생하는 표시이다
나가자 승리를 위하여 나가자
별이 복수를 하면 눈물의 시대는 끝난다
2절Rullano i tamburi,
cessa il tuono del cannon
-quanta emozion!
S'alza tra le lacrime
di gioia e di passion
una vision:
sono i martiri che un dì
questa terra ricoprì.
Ombre color di sangue,
nel sol che langue, cantan così:
Adua è liberata,
è ritornata a noi.
Adua è conquistata,
risorgono gli eroi.
Va', Vittoria, va',
tutto il mondo sa.
Adua è vendicata,
gridiamo alalà.
북은 울리고 대포는 천둥처럼 소리친다
흥분하는 전율함
그는 기쁨과 열정의 눈물을 흘린다
한가지 비전은 순교자를 향하여
핏빛의 그림자로 온 세계를 뒤엎었다
햇볕의 기운을 북돋우기 위하여 노래를 부른다
별과 자유는 우리에게로 돌아온다
별과 정복은 영웅이 환생하는 표시이다
나가자 승리를 위하여 나가자
별이 복수를 하면 눈물의 시대는 끝난다