| 주요 등장인물 | |||||||
| {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | <nopad> 1기 | ||||||
| | | | |||||
| 모모야마 미라이 (라미) | 모에기 에모 (모모) | 아오바 린카 (리카) | |||||
| | | | |||||
| 아카기 안나 (안나) | 미도리카와 사라 (사라) | 시도 메루 (메리) | |||||
| | |||||||
| 시라토리 앙쥬 (엔젤) | |||||||
| <nopad> 2기 | |||||||
| | | ||||||
| 니지노사키 다이아 (다이아) | 다이아 | ||||||
| | | ||||||
| 카나모리 마리아 (마리아) | 쿠로카와 스즈 (세린) | ||||||
| <nopad> 3기 | |||||||
| | | | |||||
| 키랏츄 (트윙츄) | 메루팡 (멜팡) | 라비리 | |||||
| | | ||||||
| 아리스 페페론치노 (앨리스)
| 카가야키 이브 (이브) | ||||||
| | | ||||||
| 소루루 | 루루나 | ||||||
| <nopad> 기존 등장인물 | |||||||
| | | ||||||
| 나나호시 아이라 (아라) | 시아와세 나루 (나루) | ||||||
| | | ||||||
| 게키카와 유이 (유이) | 라라 | ||||||
| 오로라 드림 · 디어 마이 퓨처 · 레인보우 라이브 프리파라 · 아이돌 타임 프리파라 · 아이돌 랜드 프리파라 반짝이는 프리☆채널 · 와츄 프리매직! · 비밀의 아이프리 · 부탁해 아이프리 | |||||||
| | |||
| 아이돌 마스코트 폼 | |||
| <colbgcolor=#354b72> 이름 | | <colbgcolor=#fff,#000> 메루팡 (メルパン, Melpan) | |
| | 멜팡 (Melpang) | ||
| 성별 | 여성 | ||
| 생일 | 8월 8일[1] | ||
| 별자리 | 사자자리 | ||
| 선호 음식 | 찐빵 | ||
| 인물 유형 | 주연, 안티 히로인, 마스코트 | ||
| 타입 | 쿨 | ||
| 선호 브랜드 | 리틀 프린세스 에그 | ||
| 소속 | 멜틱 스타[마스코트] | ||
| 고고! 마스코츠/고고! 마스코트 | |||
| 첫 등장 | 아케이드 | <colbgcolor=#fff,#000> 프리타마 제2탄 | |
| 애니메이션 | 반짝이는 프리☆채널 103화 | ||
| CV | | 오오모리 니치카[3] | |
| | 김현지[4] | ||
1. 개요
| | |
| 쁘띠 마스코트 | 프리티 마스코트 |
키랏츄와 같이 마스코트가 인간화한 등장인물로 멜틱 스타의 마스코트이다. 모티브 동물은 판다로 말끝마다 '팡'을 붙인다.
2. 작중 행적
3기 오프닝부터 첫등장. 오프닝으로만 봤을 때는 성격은 약간 츤데레인 모양이다.프리채널 103화 막바지에 멜틱 스타와 프리채널 랜드 사장 이브와 그녀의 마스코트 루루나와 같이 잠깐 등장.
104화에선 방영하면서 밝혀지기를, 멜틱 스타가 카가야키 이브의 호의로 프리타마GO를 선물 받게 되면서 안나가 집은 프리타마Go 안에서 첫 등장.[5] 성격은 안나쪽을 더 많이 빼닮았다. 존댓말로 '□□주인님[6]~ 부르셨습니까?' 하고 고풍스럽게 말하는 츤데레에 잘난척쟁이면서도, 때론 스파르타식으로 꼼꼼히 멜틱 스타 팀원들의 단점을 보안, 수정, 서포트해 나가는 노력형 타입으로 나온다. 성별은 인간화 모습을 보면 알겠지만 여자아이다.
키랏츠하고는 염탐을 하던 도중에 발견되어 존재가 들키고 키랏츄는 메루팡을 동생처럼 생각하고 반겼으나 초반에 먼저 선을 그어서 마음에 상처를 주게 된다.
그리고 회상 장면에선 아카기 안나에게 처음에는 자신의 팀은 이미 완벽한데 뭐하러 마스코트 매니져를 두냐며 필요없다고 거절당했으며 시간이 흘러 다른 팀원인 메루랑 사라에게는 어느 정도 일원으로 정식 인정받았으나[7] 안나만이 반발이 그대로인지라 그게 많이 맘에 걸려 인정받고 싶은 마음에 안나를 매우 스파스타 식으로 잘 챙겨준다.[8]
이렇게 아카기 안나하고의 갈등은 초반에 생각하는 마음이 안 맞아 잘 다투고 그랬으나 후반부에 미라클 키랏츠와 피자 만들기 대회에서 서로의 사이가 돈독해지고 안나도 비록 미라클 키랏츠에게 졌지만, 안나에게 자신의 진심이 전해져서 어느 정도 자신의 팀 마스코트이자 친구로 받아들여지게 된다.
105화에서 밝혀지기를 미라클 키랏츠 마스코트이자 자신의 선배인 키랏츄랑 친해져서 본격적으로 같이다니게 되는 모습으로 나온다. 프리타마 쟁취 때는 멜틱스타가 프리타마를 나눠주어 스폐셜 프리타마고를 찾느라 혼자 고생한다. 마지막은 프리타마고를 나눠주느라 1포인트 차이로 패배하는데 스페셜 프리타마고를 양보했음에도 1포인트 차이이면 메루팡 실력은 상당한 듯하다. 여담으로 프리채널 랜드 밖에서는 다시 평범한 마스코트가 된다는 이야기에 충격받는다.
106화에서는 드디어 첫 일루미라주 레인보우 프린세스컵 이벤트가 기획되고 레인보우 스카이 에리어에서 비명지르지 않고 회전하는 프리홀 트위스터 놀이기구를 탑승하면 우승한다고 멜틱스타는 여유롭게 타는데 키랏츠는 키랏츄의 희생으로 에모의 비명을 못지르게 막았다.[9] 이때 당연히 이길거라고 생각했던 메루팡은 아이돌 체인지화 하는 키랏츄를 보고 좌절. 그러나 일시적일 뿐, 라이브 종료 후 다시 마스코트가 된다는 이야기를 듣는다.
107화에서는 잠시 아이돌 모습이 된 키랏츄가 메루팡한테 아이돌이 될 방법을 물어본다. 메루팡에게 물어본 건 키랏츄의 의견이 키랏츠는 물어봐도 모를 거라고.
108화에서 키랏츄가 또다시 아이돌로 라이브가 하고 싶다고 하자 아이돌이 그렇게 생각대로 되겠냐며 짜증낸다. 오프닝 시작 멘트가 키랏츄가 또다시 아이돌 라이브를 하고 싶다는 이야기에 메루팡은 끝에서 슬적 나오다가 움찔거린다. 아직까지 아이돌 마스코트가 되보지 못한 상황에 일단 뒷전.
109화에서 예고편에 키랏츄가 멜틱스타 안나, 에모가 예전처럼 반짝거리지 않는다고 하자 라이벌 관계니 당연한 거라고 한다. 마스코트 둘이서 방법을 찾아보자고 키랏츄가 제안하고 어떻게? 갈등한다. 요즘 어색하게 스처지나가면서 관계가 틀어지는 걸 메루팡도 신경은 쓰인 듯한 반응을 보이고 키랏츄를 도우려 했으나 안나 일행의 라이벌이 어떤 것인지 이해한 메루팡은 안나 의지를 받아들이고 거리를 둘 것 같다. 정작 라이벌 선전포고 받은 키랏츠 당사자들은 예전처럼 즐겁게는 못하나? 이해를 못하고 어리둥절, 키랏츄는 이야기를 못 들어 어리둥절.[11]
110화에서 드디어 두 번째 일루미라주 퀸 멜로디 판타지 프린세스 컵이 개최된다. 장소는 자주 등장한 멜로디 판타지 에리어. 멜틱 스타가 우승을 차지하게 되며 멜틱 스타의 아이돌 마스코트로 변신해 멜틱 스타를 에스코트한다.
111화에선 아이돌을 하지 못한다고 주장하나[12] 결국 라이브를 할 것으로 추정된다. 처음에는 정상을 노리고 성장하는 멜틱스타 걸림돌이 될까 불안과 걱정이었지만 키랏츄와 키랏츠 멤버들의 설득과 라이브를 준비한다는 소리에 키랏츄와 눈빛 교환후 파티장으로 찾아가서 자신을 매니저가 아닌 여동생 패밀리로 여긴다는 멜틱스타 멤버들 이야기에 감동받고 라이브를 실패하지 않을까 불안해하자 안나 사라 메루가 라이브를 굳이 잘하지 않아도 본인만 즐거우면 된다고 무리하지 말라고 하자 자신감이 생겨서 라이브를 무사히 마치고 키라츠 멤버에게 메루팡 빵을 선물 받고 안무를 잊어버림 가르처 준다고 한다 그리고 다시 원래 모습으로 돌아온다.
112화에서 갑작스런 메가니가 마스코스 시험으로 매니저로써 적성 능력 테스트를 치른다고 공지한다. 마스코트 시험장이 쁘띠, 프리티, 아이돌 나누어져있는데 쁘띠는 자기소개하면 인증서를 발급해 주는 걸 보고 시험이 간단하여 부럽다한다. 프리티, 앙돌을 기출 필기 시험이지만 아이돌은 실기 특별 라이브 시험으로 게이지를 끝까지 도달해야 주는 하드난이도 였고 불합격이 지속되면 페널티로 다시 프리타마고로 되돌아간다고 하자 놀람과 불합격할까 좌절도 잠시했다. 키랏츄가 합격을 축하하자 고맙다고하려다 츤데레 기질로 당연하지라고 한다. 마지막 특별무대는 선두로 합격하고 아이돌 마스코트 특별선물 퍼레이드 코디를 키랏츄와 같이 받고 합격의 기쁨을 누린다.
113화에서는 키랏츠와 멜틱스타 셀카 대결이 펼처지는데 유즈루의 셀카실력으로 이번 대결은 멜틱이 우세하였으나 아리스의 키랏츠의 최고의 순간에 셀카타임으로 결과는 무승부로 끝이난다.
114화에서 키랏츄가 체중 관리를 신경 안 쓰는 걸 주인을 위하려면 컨디션을 신경쓰라며 꾸짖는 걸로 시작된다. 키랏츄에게 놀러 왔으나 청소도 안 되어 있고 늦잠까지 자면서 에모가 아침으로 카츠동을 먹이는 식단과 컨디션 케어를 하지 않는다는 사실을 들은 안나는 키랏츄 케어에 신경쓰라며 꾸짖고 사라 메루는 프리타마 센터를 추천하고 탁구를 치다가 끝난 키랏츄에게 좋은 라이벌로 특훈 레슨 승부를 제안하고 숨바꼭질을 하게 되어 의지를 불태우고 멜로디 판타지 에리어에 회전목마 지붕에 매달리다 강풍으로 날아갈 위험에 처해서 라비리가 안나일행을 대리고 와서 안나 사라 메루의 유대감으로 자신을 구하는 안나일행에게 감동받고 라이브를 끝으로 돌아간다.
115화에서는 돌아온 링마리를 같이 맞이한다.
그리고 추후에 트윙츄, 라비리와 고고! 마스코츠라는 팀을 이룬다.[13]
3. 스테이지 코디
"팡파카팡! 가장 추천하는 미라클 주목 코디팡!(パンパカパーン!イチ押しミラクル注目コーデパン!)"(일본어판) "팡파라팡! 주목받는 미라클 시선강탈 코디팡!"(한국어판) 변신 마무리 대사 |
- SR 아이돌 캐스트 쿨 코디: 메루팡이 처음 데뷔했을 때 입은 코디.
- PR 마스코트 메루팡 코디: 110화에 등장.
4. 노래
4.1. 솔로곡
4.1.1. 반짝이는 프리☆채널 랜드
| <colbgcolor=#354b72> OST キラッとプリ☆チャンランド 반짝이는 프리☆채널 랜드 | |||
| 일본어판 | |||
| 한국어판 | |||
| 가수 | 메루팡 | ||
| 작사 | 노마 아키코(ノマアキコ) | ||
| 작곡 | 이시즈카 레이(石塚玲依) | ||
| 편곡 | |||
| 선곡 | 반짝이는 프리☆채널 제111화, 제114화 | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | ときめき大好き 好きがもっともっと集まれば 도키메키 다이스키 스키가 못토못토 아츠마레바 두근거림 정말 좋아 좋아가 좀 더 좀 더 모인다면 (ラヴリーいっぱい みんなに届けたい) (GO! GO!) (라부리- 잇파이 민나니 토도케타이) (GO! GO!) (러블리 한가득 모두에게 전하고 싶어) (GO! GO!) 昨日よりもっとステキな私たちになる 키노- 요리 못토 스테키나 와타시타치니 나루 어제보다 더욱 멋진 우리가 되자 (カラフルパフォーマンス いいね★集めちゃおう) (GO! GO!) (카라후루 파훠-만스 이이네★아츠메챠오) (GO! GO!) (컬러풀 퍼포먼스 좋아요★모아버리자) (GO! GO!) ひとりひとり同じ夢追いかけるドリームメイト (一緒に) 히토리 히토리 오나지 유메 오이카케루 도리-무 메이토 (잇쇼니) 한 사람 한 사람 똑같은 꿈을 좇는 드림 메이트 (함께) プリッとしても 푸릿토 시테모 프릿해도 チャンと最後は 챤토 사이고와 마지막은 제대로 ハッピーエンド! 핫피- 엔도! 해피 엔드! CHU! CHU! CHU! CHU! 츄! 츄! 츄! 츄! パンパンパパンパン 팡팡파팡팡 ラビラビリィ 라비라비리 Let's enjoy! キラッとキラキライルミナージュ (イェーイ) 키랏토 키라키라 이루미나-쥬 (이에-이) 반짝반짝 빛나는 일루미나쥬 (예이) ランドでランランスマイル (スマイル) 란도데 란란 스마이루 (스마이루) 랜드에서 랄라 스마일 (스마일) 夢の世界へ (ウェルカム!) 유메노 세카이에 (웨루카무!) 꿈의 세계로 (웰컴!) 虹色の空に メロディー奏でよう 니지-로노 소라니 메로디-카나데요- 무지갯빛 하늘에 멜로디를 연주해보자 マーメイドの気分で 마-메이도노 키분데 인어의 기분으로 ムーンライト! 무-운라이토! 문라이트! キラッとナミダ光っても (えーん) 키랏토 나미다 히캇테모 (에-엥) 눈물이 반짝 빛나더라도 (으앙) 絶対最後はスマイル (スマイル) 젯타이 사이고와 스마이루 (스마이루) 마지막은 반드시 스마일 (스마일) まるで太陽 (サンシャイン) 마루데 타이요- (산샤인) 마치 태양같아 (선샤인) サーカスみたいな ミラクルな時間 사-카스미타이나 미라쿠루나 토키 서커스같은 미라클한 시간 (魔法は解けないファンタジー) (마호-와 토케나이 환타지-) (마법은 풀리지 않는 판타지) 思いっきり楽しもう! 遊ぼう! おいでよ! 오모잇키리 타노시모-! 아소보-! 오이데요! 실컷 즐기자! 놀자! 이리 와! (プリ☆チャン) ランド! (푸리☆챤) 란도! (프리☆챤) 랜드! ときめきと勇気 冒険はパズルみたいね 도키메키토 유-키 보-켄와 파즈루미타이네 두근거림과 용기, 모험은 퍼즐 같구나 (ドキドキわくわく ずっとしていたい) (GO! GO!) (도키도키 와쿠와쿠 즛토 시테이타이) (GO! GO!) (두근두근 콩닥콩닥 계속 느끼고 싶어) (GO! GO!) 昨日の失敗それもまた1ピースだから 키노-노 싯파이 소레모 마타 완피-스 다카라 어제의 실패 그것도 하나의 조각(piece)이니까 (キラッと輝くためのワンピース) (GO! GO!) (키랏토 카가야쿠 타메노 완피-스) (GO! GO!) (반짝하고 빛나기 위한 원피스) (GO! GO!) ひとりひとり違う個性が手と手つないだら (ムテキ!) 히토리 히토리 치가우 코세이가 테토테 츠나이다라 (무테키!) 한 사람 한 사람 서로 다른 개성이 손과 손을 맞잡으면 (무적!) プリッとしたり 푸릿토 시타리 프릿했다가도 チャンとしたりして 챤토 시타리시테 제대로 하기도 하며 成長中 세이쵸-츄- 성장중 CHU! CHU! CHU! CHU! 츄! 츄! 츄! 츄! パンパンパパンパン 팡팡파팡팡 ラビラビリィ 라비라비리 もういっちょ! 모- 잇쵸! 한 번 더! キラッとキラキライルミナージュ (イェーイ) 키랏토 키라키라 이루미나-쥬 (이에-이) 반짝반짝 빛나는 일루미나쥬 (예이) ランドでランランスマイル (スマイル) 란도데 란란 스마이루 (스마이루) 랜드에서 랄라 스마일 (스마일) 夢の世界へ (ウェルカム!) 유메노 세카이에 (웨루카무!) 꿈의 세계로 (웰컴!) さあ船に乗って メリーゴーランド 사- 후네니 놋테 메리-고-란도 자, 배에 타서 메리 고 라운드 空中ブランコにジェットコースター 쿠-츄- 부란코니 젯토 코-스타- 공중 그네에 제트 코스터 ムーンライト! 무-운라이토! 문라이트! キラッと星が光ったら (トゥインクル) 키랏토 호시가 히캇타라 (트잉쿠루) 별이 반짝 빛났다면 (트윙클) やっぱり最後はパレード (パレード) 얍빠리 사이고와 파레-도 (파레-도) 역시 마지막은 퍼레이드 (퍼레이드) きらめくフィナーレ (ショウタイム) 키라메쿠 휘나-레 (쇼-타이무) 반짝이는 피날레 (쇼 타임) 忘れられない思い出作ろう 와스레라레나이 오모이데 츠쿠로- 잊을 수 없는 추억을 만들자 (写真じゃおさまりきれない) (샤신쟈 오사마리키레나이) (사진으로는 다 담을 수 없어) 思いっきりはしゃごうよ! いつでも! 待ってる! 오모잇키리 하샤고-요! 이츠데모! 맛테루! 마음껏 들뜨자! 언제라도! 기다리고 있어! (プリ☆チャン) ランド! (푸리☆챤) 란도! (프리☆챤) 랜드! あきらめない (どんな時でも) 아키라메나이 (돈나 도키데모) 포기하지 않아 (어떤 때라도) ひとりじゃない (さあ顔を上げて) 히토리쟈 나이 (사- 카오 아게테) 혼자가 아니야 (자, 고개를 들어) 自分を信じる力 지분오 신지루 치카라 자신을 믿는 힘 みんなを信じる力にきっとなるよ 민나오 신지루 치카라니 킷토 나루요 모두를 믿는 힘이 꼭 될 거야 CHU! CHU! CHU! CHU! 츄! 츄! 츄! 츄! パンパンパパンパン 팡팡파팡팡 ラビラビリィ 라비라비리 最高級にキラッとキュンキュンしちゃおうよ☆ 사이코큐-니 키랏토 큥큥시챠오-요☆ 최고급으로 반짝이며 두근거려버리자☆ Let's enjoy! キラッとキラキライルミナージュ (イェーイ) 키랏토 키라키라 이루미나-쥬 (이에-이) 반짝반짝 빛나는 일루미나쥬 (예이) ランドでランランスマイル (スマイル) 란도데 란란 스마이루 (스마이루) 랜드에서 랄라 스마일 (스마일) 夢の世界へ (ウェルカム!) 유메노 세카이에 (웨루카무!) 꿈의 세계로 (웰컴!) 虹色の空に メロディー奏でよう 니지-로노 소라니 메로디-카나데요- 무지갯빛 하늘에 멜로디를 연주해보자 マーメイドの気分で 마-메이도노 키분데 인어의 기분으로 ムーンライト! 무-운라이토! 문라이트! キラッとナミダ光っても (えーん) 키랏토 나미다 히캇테모 (에-엥) 눈물이 반짝 빛나더라도 (으앙) 絶対最後はスマイル (スマイル) 젯타이 사이고와 스마이루 (스마이루) 마지막은 반드시 스마일 (스마일) まるで太陽 (サンシャイン) 마루데 타이요- (산샤인) 마치 태양같아 (선샤인) サーカスみたいなミラクルな時間 사-카스미타이나 미라쿠루나 토키 서커스같은 미라클한 시간 (魔法は解けないファンタジー) (마호-와 토케나이 환타지-) (마법은 풀리지 않는 판타지) 思いっきり楽しもう! 遊ぼう! おいでよ! 오모잇키리 타노시모-! 아소보-! 오이데요! 실컷 즐기자! 놀자! 이리 와! (プリ☆チャン) ランド! (푸리☆챤) 란도! (프리☆챤) 랜드! | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 두근두근 너무 좋아 이런 마음 가득 모아볼까나 사랑을 전부 다 세상에 전할 거야 (GO! GO!) 어제보다 반짝이는 우리들의 모습 보여줄 거야 알록달록 퍼포먼스 좋아요 모두 모아 (GO! GO!) 한 사람 한 사람 똑같은 꿈을 꾸는 드림 메이트와 함께 (함께해) 풀리지 않아도 짠하고 결국에는 해피 엔드로! CHU! CHU! CHU! CHU! 팡팡파팡팡 라비라비리 Let's enjoy! 모두가 빛나 빛나 일루미너스 (예이) 랄라라 랄라 스마일로 (스마일로) 꿈꾸는 세상으로 (어셔옵쇼) 레인보우 스카이 존 멜로디의 판타지 존 바닷속의 오션 머메이드 달빛에 모두 다 반짝반짝 눈이 부셔 반드시 마지막은 스마일로 (스마일) 태양보다 눈부셔 (선샤인) 아슬아슬 서커스의 신비로운 순간은 마법 같은 판타지야 너무 신나 모두 모여 같이 즐겨보자 모두 모여 같이 놀자! (프리☆채널) 랜드! 도전, 용기, 모험 가득 모든건 아마 퍼즐일 거야 두근두근 콩닥콩닥 계속하고 싶어 (GO! GO!) 어제 했던 실패는 소중한 퍼즐의 한 조각이야 (짝짝 반짝임 채우는 한 조각) (GO! GO!) 한 사람 한 사람 또 다른 개성으로 손에 손잡으면 최고 (최고야!) 풀리지 않아도 짠하고 해결되지 어느새 완성! CHU! CHU! CHU! CHU! 팡팡파팡팡 라비라비리 한 번 더! 모두가 빛나 빛나 일루미너스 (예이) 랄라라 라라 스마일로 (스마일로) 꿈꾸는 세상으로 (어서옵쇼) 꿈의 배에 어서 올라 우리 함께 항해하자 공중그네에 롤러코스터! 달빛에 모두가 반짝반짝 빛나 빛나 (트윙클) 엔딩은 화려하게 퍼레이드 반짝이는 피날레로 (쇼 타임) 영원히 잊지 못할 우리만의 추억을 사진으론 표현 못 해 우리 마음 모두 모여 갈이 즐겨보자 모두 모여 같이 놀자! (프리☆채널) 랜드! 포기는 없어 (어떤 때라도) 혼자가 아니야 (이제 웃어줄래) 스스로 믿는 힘 있다면 반드시 이룰 거야 믿어봐! 서로를 바라보며 CHU! CHU! CHU! CHU! 팡팡파팡팡 라비라비리 최고 최고 반짝임 가득 두근두근해☆ Let's enjoy! 모두가 빛나 빛나 일루미너스 (예이) 랄라라 라라 스마일로 (스마일로) 꿈꾸는 세상으로 (어서옵쇼) 레인보우 스카이 존 멜로디의 판타지 존 바닷속의 오션 머메이드 달빛에 모두가 반짝반짝 눈이 부셔 반드시 마지막은 스마일로 (스마일) 태양보다 눈부셔 (선샤인) 아슬아슬 서커스의 신비로운 순간은 마법 같은 판타지야 너무 신나 모두 모여 같이 즐겨보자 모두 모여 같이 놀자! (프리☆채널) 랜드! | ||
4.2. 유닛곡
|
4.2.1. 반짝이는 프리☆채널 랜드 (With 트윙츄), (With 트윙츄, 라비리)
| <colbgcolor=#354b72> OST キラッとプリ☆チャンランド 반짝이는 프리☆채널 랜드 | |||
| 일본어판 (키랏츄&메루팡 ver.) | |||
| 일본어판 (키랏츄&메루팡&라비리 ver.) | |||
| 한국어판 (키랏츄&메루팡 ver.) | |||
| 한국어판 (키랏츄&메루팡&라비리 ver.) | |||
| 가수 | 키랏츄&메루팡 키랏츄&메루팡&라비리 | ||
| 작사 | 노마 아키코(ノマアキコ) | ||
| 작곡 | 이시즈카 레이(石塚玲依) | ||
| 편곡 | |||
| 선곡 | 반짝이는 프리☆채널 제112화 (키랏츄&메루팡 ver.) 반짝이는 프리☆채널 제121화 (키랏츄&메루팡&라비리 ver.) | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 키랏츄·메루팡·라비리 ときめき大好き 好きがもっともっと集まれば 도키메키 다이스키 스키가 못토못토 아츠마레바 두근거림 정말 좋아 좋아가 좀 더 좀 더 모인다면 (ラヴリーいっぱい みんなに届けたい) (GO! GO!) (라부리- 잇파이 민나니 토도케타이) (GO! GO!) (러블리 한가득 모두에게 전하고 싶어) (GO! GO!) 昨日よりもっとステキな私たちになる 키노- 요리 못토 스테키나 와타시타치니 나루 어제보다 더욱 멋진 우리가 되자 (カラフルパフォーマンス いいね★集めちゃおう) (GO! GO!) (카라후루 파훠-만스 이이네★아츠메챠오) (GO! GO!) (컬러풀 퍼포먼스 좋아요★모아버리자) (GO! GO!) ひとりひとり同じ夢追いかけるドリームメイト (一緒に) 히토리 히토리 오나지 유메 오이카케루 도리-무 메이토 (잇쇼니) 한 사람 한 사람 똑같은 꿈을 좇는 드림 메이트 (함께) プリッとしても 푸릿토 시테모 프릿해도 チャンと最後は 챤토 사이고와 마지막은 제대로 ハッピーエンド! 핫피- 엔도! 해피 엔드! CHU! CHU! CHU! CHU! 츄! 츄! 츄! 츄! パンパンパパンパン 팡팡파팡팡 ラビラビリィ 라비라비리 Let's enjoy! キラッとキラキライルミナージュ (イェーイ) 키랏토 키라키라 이루미나-쥬 (이에-이) 반짝반짝 빛나는 일루미나쥬 (예이) ランドでランランスマイル (スマイル) 란도데 란란 스마이루 (스마이루) 랜드에서 랄라 스마일 (스마일) 夢の世界へ (ウェルカム!) 유메노 세카이에 (웨루카무!) 꿈의 세계로 (웰컴!) 虹色の空に メロディー奏でよう 니지-로노 소라니 메로디-카나데요- 무지갯빛 하늘에 멜로디를 연주해보자 マーメイドの気分で 마-메이도노 키분데 인어의 기분으로 ムーンライト! 무-운라이토! 문라이트! キラッとナミダ光っても (えーん) 키랏토 나미다 히캇테모 (에-엥) 눈물이 반짝 빛나더라도 (으앙) 絶対最後はスマイル (スマイル) 젯타이 사이고와 스마이루 (스마이루) 마지막은 반드시 스마일 (스마일) まるで太陽 (サンシャイン) 마루데 타이요- (산샤인) 마치 태양같아 (선샤인) サーカスみたいな ミラクルな時間 사-카스미타이나 미라쿠루나 토키 서커스같은 미라클한 시간 (魔法は解けないファンタジー) (마호-와 토케나이 환타지-) (마법은 풀리지 않는 판타지) 思いっきり楽しもう! 遊ぼう! おいでよ! 오모잇키리 타노시모-! 아소보-! 오이데요! 실컷 즐기자! 놀자! 이리 와! (プリ☆チャン) ランド! (푸리☆챤) 란도! (프리☆챤) 랜드! ときめきと勇気 冒険はパズルみたいね 도키메키토 유-키 보-켄와 파즈루미타이네 두근거림과 용기, 모험은 퍼즐 같구나 (ドキドキわくわく ずっとしていたい) (GO! GO!) (도키도키 와쿠와쿠 즛토 시테이타이) (GO! GO!) (두근두근 콩닥콩닥 계속 느끼고 싶어) (GO! GO!) 昨日の失敗それもまた1ピースだから 키노-노 싯파이 소레모 마타 완피-스 다카라 어제의 실패 그것도 하나의 조각(piece)이니까 (キラッと輝くためのワンピース) (GO! GO!) (키랏토 카가야쿠 타메노 완피-스) (GO! GO!) (반짝하고 빛나기 위한 원피스) (GO! GO!) ひとりひとり違う個性が手と手つないだら (ムテキ!) 히토리 히토리 치가우 코세이가 테토테 츠나이다라 (무테키!) 한 사람 한 사람 서로 다른 개성이 손과 손을 맞잡으면 (무적!) プリッとしたり 푸릿토 시타리 프릿했다가도 チャンとしたりして 챤토 시타리시테 제대로 하기도 하며 成長中 세이쵸-츄- 성장중 CHU! CHU! CHU! CHU! 츄! 츄! 츄! 츄! パンパンパパンパン 팡팡파팡팡 ラビラビリィ 라비라비리 もういっちょ! 모- 잇쵸! 한 번 더! キラッとキラキライルミナージュ (イェーイ) 키랏토 키라키라 이루미나-쥬 (이에-이) 반짝반짝 빛나는 일루미나쥬 (예이) ランドでランランスマイル (スマイル) 란도데 란란 스마이루 (스마이루) 랜드에서 랄라 스마일 (스마일) 夢の世界へ (ウェルカム!) 유메노 세카이에 (웨루카무!) 꿈의 세계로 (웰컴!) さあ船に乗って メリーゴーランド 사- 후네니 놋테 메리-고-란도 자, 배에 타서 메리 고 라운드 空中ブランコにジェットコースター 쿠-츄- 부란코니 젯토 코-스타- 공중 그네에 제트 코스터 ムーンライト! 무-운라이토! 문라이트! キラッと星が光ったら (トゥインクル) 키랏토 호시가 히캇타라 (트잉쿠루) 별이 반짝 빛났다면 (트윙클) やっぱり最後はパレード (パレード) 얍빠리 사이고와 파레-도 (파레-도) 역시 마지막은 퍼레이드 (퍼레이드) きらめくフィナーレ (ショウタイム) 키라메쿠 휘나-레 (쇼-타이무) 반짝이는 피날레 (쇼 타임) 忘れられない思い出作ろう 와스레라레나이 오모이데 츠쿠로- 잊을 수 없는 추억을 만들자 (写真じゃおさまりきれない) (샤신쟈 오사마리키레나이) (사진으로는 다 담을 수 없어) 思いっきりはしゃごうよ! いつでも! 待ってる! 오모잇키리 하샤고-요! 이츠데모! 맛테루! 마음껏 들뜨자! 언제라도! 기다리고 있어! (プリ☆チャン) ランド! (푸리☆챤) 란도! (프리☆챤) 랜드! あきらめない (どんな時でも) 아키라메나이 (돈나 도키데모) 포기하지 않아 (어떤 때라도) ひとりじゃない (さあ顔を上げて) 히토리쟈 나이 (사- 카오 아게테) 혼자가 아니야 (자, 고개를 들어) 自分を信じる力 지분오 신지루 치카라 자신을 믿는 힘 みんなを信じる力にきっとなるよ 민나오 신지루 치카라니 킷토 나루요 모두를 믿는 힘이 꼭 될 거야 CHU! CHU! CHU! CHU! 츄! 츄! 츄! 츄! パンパンパパンパン 팡팡파팡팡 ラビラビリィ 라비라비리 最高級にキラッとキュンキュンしちゃおうよ☆ 사이코큐-니 키랏토 큥큥시챠오-요☆ 최고급으로 반짝이며 두근거려버리자☆ Let's enjoy! キラッとキラキライルミナージュ (イェーイ) 키랏토 키라키라 이루미나-쥬 (이에-이) 반짝반짝 빛나는 일루미나쥬 (예이) ランドでランランスマイル (スマイル) 란도데 란란 스마이루 (스마이루) 랜드에서 랄라 스마일 (스마일) 夢の世界へ (ウェルカム!) 유메노 세카이에 (웨루카무!) 꿈의 세계로 (웰컴!) 虹色の空に メロディー奏でよう 니지-로노 소라니 메로디-카나데요- 무지갯빛 하늘에 멜로디를 연주해보자 マーメイドの気分で 마-메이도노 키분데 인어의 기분으로 ムーンライト! 무-운라이토! 문라이트! キラッとナミダ光っても (えーん) 키랏토 나미다 히캇테모 (에-엥) 눈물이 반짝 빛나더라도 (으앙) 絶対最後はスマイル (スマイル) 젯타이 사이고와 스마이루 (스마이루) 마지막은 반드시 스마일 (스마일) まるで太陽 (サンシャイン) 마루데 타이요- (산샤인) 마치 태양같아 (선샤인) サーカスみたいなミラクルな時間 사-카스미타이나 미라쿠루나 토키 서커스같은 미라클한 시간 (魔法は解けないファンタジー) (마호-와 토케나이 환타지-) (마법은 풀리지 않는 판타지) 思いっきり楽しもう! 遊ぼう! おいでよ! 오모잇키리 타노시모-! 아소보-! 오이데요! 실컷 즐기자! 놀자! 이리 와! (プリ☆チャン) ランド! (푸리☆챤) 란도! (프리☆챤) 랜드! | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 트윙츄·멜팡·라비리 두근두근 너무 좋아 이런 마음 가득 모아볼까나 (GO! GO!) 어제보다 반짝이는 우리들의 모습 보여줄 거야 (GO! GO!) 한 사람 한 사람 똑같은 꿈을 꾸는 Let's enjoy! 모두가 빛나 빛나 일루미너스 (예이) 랄라라 랄라 스마일로 (스마일로) 꿈꾸는 세상으로 (어셔옵쇼) (예이) 반드시 마지막은 스마일로 (스마일) 태양보다 눈부셔 (선샤인) 도전, 용기, 모험 가득 모든건 아마 퍼즐일 거야 (GO! GO!) 어제 했던 실패는 소중한 퍼즐의 한 조각이야 (GO! GO!) 한 사람 한 사람 또 다른 개성으로 (예이) 랄라라 라라 스마일로 (스마일로) 꿈꾸는 세상으로 (어서옵쇼) (퍼레이드) 반짝이는 피날레로 (쇼 타임) 포기는 없어 (어떤 때라도) Let's enjoy! 모두가 빛나 빛나 일루미너스 (예이) 랄라라 라라 스마일로 (스마일로) 꿈꾸는 세상으로 (어서옵쇼) (예이) 반드시 마지막은 스마일로 (스마일) 태양보다 눈부셔 (선샤인) | ||
4.2.2. 드리밍☆채널!
| <colbgcolor=#354b72> OST ドリーミング☆チャンネル! 드리밍☆채널! | ||
| 일본어판 | ||
| 한국어판 | ||
| 가수 | 프리☆채널 올 아이돌 (모모야마 미라이&모에기 에모&아오바 린카&아카기 안나&미도리카와 사라&시도 메루&카나모리 마리아&쿠로카와 스즈&니지노사키 다이아&다이아&아리스 페페론치노&카가야키 이브&키랏츄&메루팡&라비리&소루루&루루나) | |
| 작사 | 마츠이 요헤이(松井洋平) | |
| 작곡 | 혼다 유우키(本多友紀) | |
| 편곡 | 카와이 타이시(河合泰志) | |
| 선곡 | 반짝이는 프리☆채널 제152화 | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (일본어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 미라이·에모·린카·안나·사라·메루 마리아·스즈·아리스·이브·소루루·루루나 미라클 키랏츠·멜틱 스타·링 마리 더블 다이아·고고 마스코츠·얼라이브·ALL はじめて発信するようなドキドキ いつでも期待感でいっぱいだよ フォローとフォローで つないだ世界へ みんなで飛び込んでいこう! 出会えたゼンブのいいね☆が 勇気をくれた キミの (キミの) ステキ (ステキ) トクベツなんだよって! トキメキでキラっと開ける!ワタシ色のチャンネル! その先できっと待ってる 最高に輝くチャンス ワクワクのもっと先へ 物語はつづいていくんだ Dream! × Jewel! × Power! 咲かせよう (プリ☆チャン) 空へ (プリ☆チャン) いいねの流星☆彡 笑顔の奇跡!! やってみたら 夢は叶うよ! はなれていたって感じるエールは いつでも不安なんて超えてくよ プリインストールされてるって知ってた? ちゃんとね、憧れも愛も たくさんのたったひとり 願い描いたら いいね☆ (いいね☆) いいね☆ (いいね☆) この地球(ほし)に咲いていくよ 七色にキラっと弾ける!眩しい花みたいに 誰だってきっとなれる そう鼓動が歌ってる 楽しいをもっとアップデート物語は終わらないんだ Rhythm! × Paradise! × Bright! 重なる (Pretty) 呼び合う (Friends) リンクするColor 抱きしめるSmile 未来だって 変えてしまうよ! 想いは 宇宙(そら)だって届く ココロから 感情 解き放てば ここにある現実(リアル) おこりえる仮想(ヴァーチャル) 「ワタシ」と「ミンナ」つないだら トキメキでキラっときらめく! プリマになれるチャンネル! 誰だってきっと持ってる 最高に輝くチャンス ワクワクの遥か先へ 物語は走っていくんだ Dream! × Jewel! × Power! 咲かせよう (プリ☆チャン) 空へ (プリ☆チャン) いいねの流星☆彡 笑顔の奇跡!! やってみなきゃ はじまらないよ! やってみたら? 夢は終わらない! | |
| {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 (한국어) ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 라미·모모·리카·안나·사라·메리 마리아·세린·앨리스·이브·소루루·루루나 미라클 트윙클스·멜틱 스타·링 마리 더블 다이아·고고 마스코트·얼라이브·ALL 처음 그날 느낌처럼 두근두근 떨리는 맘 벅찬 마음 기대 한 아름 안고서 팔로우와 팔로워로 이어지는 세상으로 우리 모두 다 함께 들어가 보자 좋아요를 받았던 그때의 응원이 용기 돼 너만의 (너만의) 빛으로 (빛으로) 화려하게 빛나 눈부셔 또 두근두근 무대 펼쳐져 다 우리들이 만드는 채널 손을 뻗으면, 잡을 수 있어 최고의 반짝이는 기회 자, 한발 한발 앞으로 나가 더 깊어지는 우리 이야기가 드림! × 주얼! × 파워! 펼쳐지네 (나만의) 하늘에 (빛으로) 좋아요의 별이 미소가 될 기적을 도전해 보자, 끝없는 미래 향해! 함께 있지 않더라도 느껴지는 너의 응원 내 마음속 불안을 넘어서게 해 풀이 죽어있을 때면 들려오는 노랫소리 채널 가득, 사랑과 우정 타고서 수많은 꿈들 중에 딱 하나 좋아요 (좋아요) 좋아요 (좋아요) 이 지구별에 가득 펼쳐져 저 반짝반짝 일곱 빛깔로 눈부시게 핀 꽃잎처럼 소리 높여 노래 불러봐 꿈들이 이뤄질 테니까 더 가득가득 기쁨 넘쳐나 끝이 없는 우리 이야기는 리듬! × 파라다이스! × 브라이트! 하나로 (프리티) 너와 나 (프렌즈) 이어져 온 빛으로 감싸 안고 스마일 우리의 손으로 미래를 그려보자! 내 마음이 하늘까지 전해져 그 마음속의 소리를 들어보면 존재하는 현실과 깨어나는 버추얼 이 세상 과 내가 이어진 날 또 두근두근 무대 펼쳐져 프리마돈나 꿈꾸는 채널 소리 높여 노래 불러봐 꿈들이 이뤄질 테니까 자 한발 한발 앞으로 나가 더 깊어지는 우리 이야기가 드림! × 주얼! × 파워! 펼쳐지네 (나만의) 하늘에 (빛으로) 좋아요의 별이 미소가 될 기적을 해보는 거야 아무도 모르잖아! 도전해 보자 끝없는 미래 향해! | |
5. 여담
- 한국판의 경우 아무래도 성우가 성우이다 보니 전작 등장인물들의 목소리가 들린다.[14] 쁘띠/프리티 마스코트일 때는 전반적으로 가루루의 목소리가 들리지만 아이돌폼일 때는 묘하게 라라의 목소리가 섞여 들린다.[15]
[1] 아게하 미아, 히비노 마츠리, 먀무와 동일.[마스코트] [3] 프리파라에서 츠키카와 치리를 맡았다.[4] 꿈의 보석 프리즘스톤에서 에이미, 소미, 세레나를 꿈의 라이브 프리즘스톤에서 한나루를 프리파라에서 라라, 가루루를 맡았다. 소미 이후로 오랜만에 맡는 쿨 타입 캐릭터이다. 단 반짝이는 프리채널에 나오는 나루는 장미로 교체되었다.[5] 1기 때부터 있던 키랏츄보다 뒤늦게 만들어진 후배인 셈.[6] 한국판은 '마마'.[7] 사라는 메루팡이 귀여워서 마음에 쏙 들어했고, 메루는 성격을 보고 재밌어해서.[8] 하지만 안나는 이런 메루팡을 매우 부담되게 생각했고 조금 귀찮아했다. 메루팡이 안나가 자신의 존재에 대해 어떻게 받아들이는지는 입장을 생각을 고려못하고 생각보다 행동이 앞서 나간 탓도 크다.[9] 실제로 이러면 부정행위일 수도 있다.[10] 본인은 아이돌 체인지도 못했는데 혼자서 두 번 아이돌 체인지에 라이브 곡도 있었으니, 이때 키랏츠는 응원했다.[11] 일루미라주 퀸 프린세스 컵이 끝나기 전까지는 관계 개선이 천천히 이뤄질 것 같다.[12] 아마 예고를 보면 제일 먼저 라이브를 해본 키랏츄가 라이브의 즐거운 점 어드바이스로 하게 될 듯하다.[13] 아이러니하게도 셋의 성우가 전작 프리파라의 논 슈가 성우들이다. 일본판 한정으로 다시 모여서 라이브를 하게 된 셈이다. 더빙판의 경우 트윙츄를 제외한 메루팡과 라비리는 각각 솔라미 스마일의 성우들이다. 메루팡은 라라역의 김현지, 라비리는 소피의 이재현.[14] 그래도 메루팡 특유의 귀여운 매력은 잘 살렸다.[15] 노래를 부를 때는 라라와 가루루, 에이미, 나루(현재 동일시리즈에서 교체되었다.)의 목소리가 섞여 들리는데 보이시하다는 의견도 있다.