나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-12-14 00:03:45

디지몬 프론티어/주제가

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 디지몬 프론티어
디지몬 애니메이션 시리즈 주제가
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
파일:9064813238978760640.png
디지몬 어드벤처
파일:digimon_adventure_02_logo_hd_by_nelanequin-d6ducox.png
파워 디지몬
파일:digimon_tamers_logo_hd_by_nelanequin-d6ducgj.png
디지몬 테이머즈
파일:digimon_frontier_logo_hd_by_nelanequin-d6ducrw.png
디지몬 프론티어
파일:Digimonsavers_logo.png
디지몬 세이버즈
파일:attachment/xros_logo.png
디지몬 크로스워즈
파일:Appmon_logo.png
어플몬스터
파일:디지몬 어드벤처 :title.png
디지몬 어드벤처:
파일:디지몬 고스트 게임 :title.png
고스트 게임: 디지몬
}}}}}}}}}

1. 개요2. 오프닝
2.1. 일본판 OP : FIRE!! (D major)2.2. 한국판 OP : 디지몬 프론티어 (D major)2.3. 북미판 OP: A world For us AII ( D major)
3. 엔딩
3.1. 일본판 1기 ED : イノセント ~無邪気なままで~ (E minor)
3.1.1. 디지몬 애니메이션 100 TITLE 기념
3.2. 일본판 2기 ED : an Endless tale (F major)3.3. 한국판 1기 ED : 미라클 (G major)3.4. 한국판 2기 ED : Stay For You (C sharp minor)
4. 스피릿 에볼루션 테마곡
4.1. 일본판 스피릿 에볼루션 테마곡 : With The Will (G minor)4.2. 한국판 스피릿 에볼루션 테마곡 : I've got the power (B minor)
5. 하이퍼 스피릿 에볼루션 테마곡
5.1. 일본판 하이퍼 스피릿 에볼루션 테마곡 : The last element (D minor)5.2. 한국판 하이퍼 스피릿 에볼루션 테마곡 : Spirit Evolution (G sharp minor)
6. 기타

1. 개요

디지몬 프론티어의 삽입곡을 설명하는 문서

2. 오프닝

2.1. 일본판 OP : FIRE!! (D major)

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 FIRE!! 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

2.2. 한국판 OP : 디지몬 프론티어 (D major)


한국판 OP
The Frontier!
TV ver.
공식 음원 ver.
<colbgcolor=#DB290D,#DB290D><colcolor=#ABD8FF,#ABD8FF> 노래 지무
작사 김주희
작곡 방용석
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"

지금 내 맘속엔 커다란 날개가 숨어있어
저 높은 곳으로 언제라도 날 수 있어

지나버린 시간들은 모두 다 잊어버려
누구보다 멋지게 날아오를 그 날 위해

더 앞으로 힘차게 벅찬 내일을 향해서
반드시 해낼거야 미래를 부르는 그 이름 프론티어

나를 이끄는 미지의 세계 아무도 대신 할 순 없어
자랑스러운 그 이름 we are the frontier

휘몰아치는 운명의 바다 거칠은 파도를 넘어서
영원히 빛날 그 이름 we are the frontier

멈추지 않을거야 멋지게 해낼거야 (froniter)
}}}}}}}}} ||


판권이 KBS에서 대원방송으로 넘어감에 따라 애니원에서 제작한 오프닝곡으로, 몇 안되는 애니원 자체 창작곡 중 하나이기도 하다.

여담으로 위 영상에선 자막에 오탈자가 있는데 복붙을 잘못했는지 frontier가 몽땅 fontier 로 적혀있다.
그리고 27초 쯤 좌측 상단에도 디지몬 프티어로 되어 있다. 오타작렬

2.3. 북미판 OP: A world For us AII ( D major)


3. 엔딩

3.1. 일본판 1기 ED : イノセント ~無邪気なままで~ (E minor)

일본판 1기 ED
제목 파일:대한민국 국기.svg 이노센트 ~순수한 그대로~
파일:일본 국기.svg イノセント ~無邪気なままで~
가수 와다 코지(和田光司)
작사 마츠키 유우(松木悠)
작곡 치와타 히데노리(千綿偉功)


시리즈 내에서 AiM이 부르지 않은 첫번째 엔딩곡이자, 와다 코지가 부른 첫번째 엔딩곡. 작곡가인 치와타 히데노리는 디지몬 어드벤처 오프닝 Butter-Fly의 작곡가이기도 하다.




이후 2022년 전통적으로 엔딩곡을 불렀던 AiM이 부른 버전이 새롭게 발매되었다.

3.1.1. 디지몬 애니메이션 100 TITLE 기념


디지몬 애니메이션 100 TITLE 기념으로 성우들이 부른 버전도 있다.

밝고 리드미컬한 악기 연주가 이뤄졌지만 막상 멜로디는 어딘가 서글프게 느껴지는 원곡과 다르게 한국판 엔딩 곡인 미라클처럼 잔잔하고 부드러우면서 희망찬 분위기 느낌이 풍긴다.

또한 부르는 인원이 총 3명으로 제일 적은 편이다.아무래도 여성 멤버가 한명이다보니 볼록몬, 네이몬 성우도 참여했다. 다만 파닥몬의 경우, 어째서인지 나오지 않았다. 나중에 나온 선우윤도 오프닝 곡을 불렀는데도...

3.2. 일본판 2기 ED : an Endless tale (F major)

일본판 2기 ED
제목 an Endless tale
가수 와다 코지(和田光司), AiM
작사 야마다 히로시(山田ひろし)
작곡 오오타 미치히코(太田美知彦)



시리즈 내 첫번째 듀엣 엔딩곡. 그 후 트라이 5장 엔딩 역시 듀엣곡이다.

여담으로 프론티어 20주년 기념으로 발매된 오르골에 이 노래가 수록되었다.
君のために 僕のために 何ができる?
키미노 타메니 보쿠노 타메니 나니가 데키루
당신을 위해서 저를 위해서 무엇을 할수있나요?

見えない何かに導かれ
미에나이 나니카니 미치비카레
보이지 않는 뭔가에 이끌려서

僕らはまためぐり逢えたね
보쿠라와 마타 메구리 아에타네
우리들은 또다시 우연히 만났군요

約束だった 時を越えて
야쿠소쿠 닷타 토키오 코에떼
약속이었던 시간을 넘어서

氣持ちが透き通るよ(そうだね)
키모치가 스기토오루요 (소오다네)
마음에 비쳐보여요 (그렇네요)

變わらない笑顔に今
카와라나이 에가오니 이마
이제는 변하지 않는 웃는 얼굴로

永遠に物語は君を主人公に選ぶよ
에이엔니 모노가타리와 키미오 슈진코오니 에라부요
영원히 이야기는 당신을 주인공으로 선택해요

たくさんの出逢いとサヨナラが
타쿠산노 데아이토 사요나라가
수많은 만남과 이별이

道標さ(道標さ) 僕らの
미치시루베사 (미치시루베사) 보쿠라노
우리들의 이정표에요

解けないパズルに迷い込む 夢時でも
토케나이 파즈루니 마요이코무 유메 토키데모
풀리지 않는 퍼즐에 빠진 헛된 시간이지만

君がいたから 君がいるから 强くなれた
키미가 이타카라 키미가 이루카라 츠요쿠나레타
당신이 있었으니까 당신이 있으니까 강해졌어요

いつかまた離れても(平氣だよ
이츠카마타 하나레테모 (헤이키다요)
언젠간 다시 헤어진다해도 (괜찮아요)

心が呼びあうなら
코코로가 요비아우나라
마음이 서로를 부르고 있다면

見えないから分かるんだ
미에나이카라 와카룬다
보이지 않기 때문에 아는거야

僕らをつないでる奇跡が
보쿠라오 츠나이데루 키세키가
우리들을 이어주는 기적이

雨を越え 風の丘を越えて
아메오 코에 카제노 오카오 코에테
비를 뚫고 바람의 언덕을 지나

輝くのさ(輝くのさ)
카가야쿠노사 (카가야쿠노사)
빛나는걸 (빛나는걸)

永遠に物語は君を主人公に選ぶよ
에이엔니 모노가타리와 키미오 슈진코오니 에라부요
영원히 이야기는 당신을 주인공으로 선택해요

たくさんの出逢いとサヨナラが
타쿠산노 데아이토 사요나라가
수많은 만남과 이별이

道標さ(道標さ) 僕らの
미치시루베사 (미치시루베사) 보쿠라노
우리들의 이정표에요

3.3. 한국판 1기 ED : 미라클 (G major)

한국판 1기 ED
제목 미라클
가수 정미영[1]
작사 김주희
작곡 방용석


프론티어 엔딩하면 주로 떠올리는 곡으로, 잔잔하고 심금을 울리는 멜로디가 특징.[2] 42화, 50화에도 풀버전으로 이 음악이 등장하였는데, 그 장면들이 곡의 제목답게 정말로 기적같은 일[3] 일어나는 장면이라 더욱 절묘하다.

삽입곡으로 몇번 풀버전을 틀어주기는 했지만, 아쉽게도 공식 풀버전 음원은 없었는데, 2015.11.27에 지금까지 나왔던 창작곡들의 풀버전이 음원으로 나왔다.(몇 곡을 빠졌지만 2017.06.09에 발매)
(멜론에만 등록이 안 되어 있으니 다른 사이트에서 다운 받을 것)참고

3.4. 한국판 2기 ED : Stay For You (C sharp minor)

한국판 2기 ED
제목 Stay For You
가수 강인한[4], 김주희
작사 김주희
작곡 방용석



국내 더빙판 첫 2기 엔딩곡이자 듀엣곡.[5] 그러나 투니버스 방영 시에는 이 곡은 쓰이지 않고 미라클로 마지막화까지 사용했다.[6]

4. 스피릿 에볼루션 테마곡

4.1. 일본판 스피릿 에볼루션 테마곡 : With The Will (G minor)

일본판 스피릿 에볼루션 테마곡
제목 With The Will
가수 와다 코지(和田光司)
작사 오오모리 쇼코(大森祥子)
작곡 와타나베 체루(渡部チェル)


프론티어를 봤다면 다들 전주를 아는 노래로, 스피릿 에볼루션 전용 테마곡으로 사용된 곡이다. 와다 코지가 담당한 첫 전투 테마곡이다.


크리스마스 발매 기념으로 성우들이 부른 버전이 있다.


이후 2022년엔 전통적으로 디지몬 진화 테마곡을 부른 미야자키 아유미가 부른 버전이 정식 발매되었다.

風を 受けて 立つ 險しい 崖では
카제오 우케테 타츠 케와시이 가케데와
바람을 받으며 선 험한 벼랑에는

自分の 弱さばかりが 見えるね
지분노 요와사바카리가 미에루네
자신의 약함만이 보여

でもどんな ピンチも 遙かへ 飛べる
데모돈나 핀치모 하루카에 토베루
하지만 어떤 궁지에도 멀리 날 수 있어

チャンスにも 變わる 奇跡隱し持ってる
챤스니모 카와루 키세키 카쿠시못테루
기회로도 변하는 기적을 숨기고 있어

傳說には 無數の 英雄達 (ヒ-ロ-)
덴세츠니와 무스우노 히-로-
전설에는 무수히 많은 영웅들

繪空事と 言ってられない
에소라고토토 잇테라레나이
헛소리라고 말할 수 없어

勇者に 今, 息を 吹きこめ
유우샤니 이마, 이키오 후키코메
용사에 지금, 숨을 불어넣어

わかっているさ
와캇테이루사
알고 있잖아

いちばん 大事な 武器は 心にあるんだ
이치방 다이지나 부키와 코코로니아룬다
가장 중요한 무기는 마음에 있어

負けられない 强くありたい
마케라레나이 츠요쿠 아리타이
질 수 없어 강하게 있고 싶어

傷だらけでも 憧れてた 未來へと
키즈다라케데모 아코가레테타 미라이에토
상처투성이라도 동경했었던 미래에로

旅立て With The Will
타비다테 With The Will
여행을 떠나 With The Will

虹を 追いかけた 遠い 記憶の
니지오 오이카케타 토오이 키오쿠노
무지개를 쫓았었던 먼 기억의

無邪氣さ  どこでなくしたのだろう
무쟈키사 도코데나쿠시타노다로오
순수함 어디로 사라져버린 걸까

知ってることが 增えてくそのたび
싯테루코토가 후에테쿠소노타비
알고 있는 것이 늘어갈 그 때마다

あきらめることを 身につけたくないね
아키라메루코토오 미니츠케타쿠나이네
포기하는 것을 몸에 익게 하고 싶지 않아

永遠(とわ)に 續く 自分の 物語(スト-リ-)
토와니 츠즈쿠 지분노 스토-리-
영원히 계속되는 자신의 이야기

運命にも 逆らってやる
움메이니모 사카랏테야루
운명에도 거슬러 주겠어

鬪志に 今, 燈りをともせ
토오시니 이마, 아카리오 토모세
투지에 지금, 등불을 켜

わかっているさ
와캇테이루사
알고 있잖아

いちばん 手强い 相手は 心にいるんだ
이치방 테고와이 아이테와 코코로니 이룬다
가장 만만찮은 상대는 마음에 있어

ふりむかない  逃げたりしない
후리무카나이 니게타리시나이
돌아보지 않아 도망치거나 하지 않아

途中のままで 目をそらしてた 夢へと
토츄우노 마마데 메오 소라시테타 유메에토
도중인 채로 눈을 돌렸었던 미래에로

飛びこめ With The Will
토비코메 With The Will
날아올라 With The Will

勇者に 今, 息を 吹きこめ
유우샤니 이마, 이키오 후키코메
용사에 지금, 숨을 불어넣어

わかっているさ
와캇테이루사
알고 있잖아

いちばん 大事な 武器は 心にあるんだ
이치방 다이지나 부키와 코코로니아룬다
가장 중요한 무기는 마음에 있어

負けられない 强くありたい
마케라레나이 츠요쿠 아리타이
질 수 없어 강하게 있고 싶어

傷だらけでも 憧れてた 未來へと
키즈다라케데모 아코가레테타 미라이에토
상처투성이라도 동경했었던 미래에로

旅立て With The Will
타비타테 With The Will
여행을 떠나 With The Will

4.2. 한국판 스피릿 에볼루션 테마곡 : I've got the power (B minor)

한국판 스피릿 에볼루션 테마곡
제목 I've got the power
가수 김준휘[7]
작사 김주희
작곡 방용석

한국판 스피릿 에볼루션 전용 테마곡으로 사용된 곡이다.
2017년 6월 드디어 디지몬 시리즈 한국판 주제가 앨범 2가 발매 됨으로서 풀버전을 들을 수 있게 되었다

5. 하이퍼 스피릿 에볼루션 테마곡

5.1. 일본판 하이퍼 스피릿 에볼루션 테마곡 : The last element (D minor)

일본판 하이퍼 스피릿 에볼루션 테마곡
제목 The last element
가수 아유미(アユミ)
작사 야마다 히로시(山田ひろし)
작곡 와타나베 체루(渡部チェル)

하이퍼 스피릿 에볼루션 전용 테마곡.


何のために 戰うのかって
난노 타메니 타타카우노캇테
무엇을 위해 싸우는지

もう迷いなどないのさ
모오 마요이나도 나이노사
더이상 망설이지않아

俺たちしか 出來ないのなら
오레타치시카 데키나이노나라
우리들밖에 할수없다면

理由なんかいらない
리유우난카 이라나이
이유같은건 필요없어

氷も風も 火に變わる
코오리모 카제모 히니 카와루
얼음도 바람도 불로 변해

心をひとつにして
코코로오 히토츠니시테
마음을 하나로 모아

信じるんだ スピリットだけを 强く
신지룬다 스피릿토다케오 츠요쿠
믿는 거야 스피릿만을 강하게

選んだのは 誰でもないさ 俺たち自身だったろ?
에란다노와 다레데모 나이사 오레타치 지신닷타로
선택한 건 그 누구도 아닌 우리들 자신이었잖아?

導かれる ままじゃなかった 切り拔いてきたんだ
미치비카레루 마마쟈나캇타 키리누이테키탄다
이끌려온게 아니었어 헤쳐나가며 왔어

光が闇と雷に
히카리가 야미토 이카츠치니
빛이 어둠과 번개로부터

力を受け取る時
치카라오 우케토루토키
힘을 받을 때

答えるんだ スピリットが
코타에룬다 스피릿토가
대답할거야 스피릿이

Yes, Hyper spirit evolution!

俺たちは今 ひとつになって ここにいる
오레타치와 이마 히토츠니 낫테 코코니이루
우리들은 지금 하나가 되어 여기에 있어

Yes, Hyper spirit evolution!

傳說を今 書き變えるのさ この手で
덴세츠와 이마 카키 카와루노사 코노테데
전설은 지금 이 손으로 고쳐지는거야

負けるはずがないのさ
마케루하즈가나이노사
질리가 없어

みんなの魂が集ってる
민나노 타마시이가 츠돗테루
모두의 영혼이 모여있는

この姿なら
코노 스가타나라
이 모습이라면

スリルなんか 望んでなかった
스리루난카 노존데 나캇타
스릴같은건 바라지 않았어

"Yes"をただ押したいだけ
"Yes"오 타다오시타이다케
"Yes"를 단지 누르고싶었던 것뿐

今は違う 勝ち殘りたい
이마와 치가우 카치노코리타이
지금은 달라 싸워 이기고 싶어

マジでそう思うんだ
마지데 소우 오모운다
진심으로 그렇게 생각해

正義が惡を乘り越えて
세이기가 아쿠오 노리코에테
정의가 악을 넘어

歷史は勝者のモノ
레키시와 쇼오샤노 모노
역사는 승자의 것

次の未來 渡せないさ
츠기노 미라이 와타세나이사
다가올 미래 넘겨줄 수 없어

Yes, Hyper spirit evolution!

俺たちは今 ひとりになって ここにいる
오레타치와 이마 히토리니 낫테 코코니이루
우리들은 지금 하나가 되어 여기에 있어

Yes, Hyper spirit evolution!

傳說じゃない 神話になれる時代に
덴세츠쟈나이 신와니 나레루 지다이니
전설이 아닌 신화가 되는 시대에

恐れるものは無いさ
오소레루 모노와 나이사
무서워할거 없어

限りない力が 宿ってる
카기리나이 치카라가 야돗테루
끝없는 힘이 머물고 있는

この姿なら
코노 스가타나라
이 모습이라면

Hyper spirit evolution!

俺たちは今 ひとつになって ここにいる
오레타치와 이마 히토츠니 낫테 코코니이루
우리들은 지금 하나가 되어 여기 있어

Yes, Hyper spirit evolution!

傳說を今 書き變えるのさ この手で
덴세츠오 이마 카키카에루노사 코노테데
전설은 지금 이 손으로 고쳐지는거야

Yes, Hyper spirit evolution!

俺たちは今 ひとりになって ここにいる
오레타치와 이마 히토리니 낫테 코코니이루
우리들은 지금 하나가 되어 여기 있어

Yes, Hyper spirit evolution!

傳說じゃない 神話になれる時代に
덴세츠쟈나이 신와니 나레루 지다이니
전설이 아닌 신화가 되는 시대에

負けるはずがないのさ
마케루하즈가 나이노사
질리가 없어

みんなの魂が集ってる
민나노 타마시이가 츠돗테루
모두의 영혼이 모여있는

この姿なら
코노 스가타나라
이 모습이라면

5.2. 한국판 하이퍼 스피릿 에볼루션 테마곡 : Spirit Evolution (G sharp minor)

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Spirit Evolution 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

6. 기타

이 시리즈를 마지막으로 한국에서는 더이상 디지몬 관련된 곡이 나오지 않는다. 세이버즈부터는 번안된 곡으로 나오며 진화 테마곡 같은 경우는 아예 일본어 그대로 나오기도(...).

[1] 방대식의 아내이자 트레저의 전 멤버 방예담의 엄마.[2] 밝고 신나는 느낌을 주는 일본판 엔딩곡인 イノセント ~無邪気なままで~과는 대조적이지만, 성우 버전하고는 유사하다.[3] 42화에서 아이들에게 스캔당한 악의 4투사들이 부활하여 아이들을 돕고, 디지몬 알을 지키는 일과, 50화 마지막 장면에서 빈사상태에 빠진 선우윤이 깨어나는 장면과 디지털세계에서의 성장으로 더 나은 모습으로 변화한 아이들이 나오는 장면.[4] 목소리가 가수 김건모와 유사하다.[5] 원래 일본판에서는 한 시리즈에서도 2개 이상의 엔딩곡이 있지만, 더빙판 이전 시리즈에서는 엔딩곡이 1개였기 때문.[6] 그래서인지 디지몬 더빙곡 모음 영상 12:35초 부분에 이 노래가 나오는데 대부분 애니원 본방이 아닌 투니버스 재방영으로 프론티어를 보았기 때문에 이 노래를 모르는 사람들이 많다.[7] 본래 누가 불렀는지도 의견이 분분할 정도로 정보가 없었으나, 방영 이후 거의 15년만의 앨범 공개로 드디어 밝혀졌다.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r33
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r33 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)