失くした1/2 잃어버린 1/2|Alternative | ||
<colbgcolor=#c2a41e><colcolor=#ffffff> 작사·작곡 | 오자키 유타카 | |
보컬 | 오자키 유타카 | |
발매 | 1985년 11월 28일 | |
수록 앨범 | 壊れた扉から | |
[clearfix]
1. 개요
오자키 유타카의 세 번째 앨범 壊れた扉から(부서진 문으로부터)의 수록곡이다.2. 상세
곡 녹음 과정에서 아쉬움을 느낀 오자키의 요청으로 마치시 칸지가 편곡한 코러스가 추가되었다. 프로듀서 스도 아키라는 후렴구가 역효과를 낳으며 그것이 본인을 매우 슬프게 만들었다고 말했다.영어 제목 "Alternative"는 절반은 얻었고 절반은 잃었다는 것을 의미한다고 한다.
3. 영상
공식 음원 |
1987년 아리아케 콜로세움 라이브 |
4. 가사
失くした1/2 잃어버린 1/2 |
ひとりぼっちの夜の闇が 히토리봇치노 요루노 야미가 외톨이가 된 밤의 어둠이 やがて静かに明けてゆくよ 야가테 시즈카니 아케테유쿠요 이윽고 서서히 밝아가네 色褪せそうな自由な夢に 이로아세소-나 지유-나 유메니 색이 바랠 것만 같은 자유로운 꿈에 追いたてられてしまう時も 오이타테라레테 시마우 토키모 내쫓겨져버린 순간에도 幻の中答はいつも 마보로시노 나카 코타에와 이츠모 환상 속에서 대답은 언제나 朝の風に空しく響き 아사노 카제니 무나시쿠 히비키 아침 바람에 공허하게 울리고 つらい思いに愛することの 츠라이 오모이니 아이스루 코토노 괴로운 기억에 사랑하는 것의 色さえ忘れてしまいそうだけど 이로사에 와스레테 시마이소-다케도 빛깔마저 잊어버릴 것만 같지만 あきらめてしまわないでね 아키라메테 시마와나이데네 포기해 버리지마 ひとりぼっち感じても 히토리봇치 칸지테모 외톨이라고 느껴도 さあ心を開く鍵で 사- 코코로오 히라쿠 카기데 자 마음의 문을 여는 열쇠로 自由描いておくれ 지유- 에가이테오쿠레 자유롭게 그려줘 安らかな君の愛に 야스라카나 키미노 아이니 편안한 너의 사랑에 真実はやがて訪れる 신지츠와 야갸테 오토즈레루 진실이 이윽고 찾아오네 信じてごらん 신지테고란 믿어봐 笑顔からすべてがはじまるから 에가오카라 스베테가 하지마루카라 웃는 얼굴에서 모든 것이 시작하니까 ついてない時には 츠이테나이 토키니와 따라주지 않는 날에는 何もかもから目をそらすけれど 나니모 카모카라 메오 소라스케레도 모든 것으로부터 눈을 돌리지만 僕は壊れそうな愛の姿を 보쿠와 코와레소-나 아이노 스가타오 나는 부서질 것만 같은 사랑의 모습을 君の心に確かめたいだけ 키미노 코코로니 타시카메타이다케 너의 마음에 확인하고 싶을 뿐 いつまでも見つからぬもの 이츠마데모 미츠카라누 모노 언제까지도 발견할 수 없는 것을 捜すことも必要だけれど 사가스 코토모 히츠요다케레도 찾는 일도 필요하지만 ひとつひとつを暖めながら 히토츠 히토츠오 아타타메나가라 하나하나를 따뜻하게 하면서 解ってゆくことが大切さ 와캇테유쿠 코토가 타이세츠사 알아가는 것이 중요해 あきらめてしまわないでね 아키라메테 시마와나이데네 포기해 버리지마 ひとりぼっち感じても 히토리봇치 칸지테모 외톨이라고 느껴도 誰もがみな愛求めて 다레모가 미나 아이 모토메테 누구나 모두 사랑을 바라며 世界はほら回るよ 세카이와 호라 마와루요 세계는 돌고 있어요 安らかな君の愛に 야스라카나 키미노 아이니 편안한 너의 사랑에 真実はやがて訪れる 신지츠와 야갸테 오토즈레루 진실이 이윽고 찾아오네 信じてごらん 신지테고란 믿어봐 笑顔からすべてがはじまるから 에가오카라 스베테가 하지마루카라 웃는 얼굴에서 모든 것이 시작하니까 あきらめてしまわないでね 아키라메테 시마와나이데네 포기해 버리지마 ひとりぼっち感じても 히토리봇치 칸지테모 외톨이라고 느껴도 さあ心を開く鍵で 사- 코코로오 히라쿠 카기데 자 마음의 문을 여는 열쇠로 自由描いておくれ 지유- 에가이테오쿠레 자유롭게 그려줘 安らかな君の愛に 야스라카나 키미노 아이니 편안한 너의 사랑에 真実はやがて訪れる 신지츠와 야갸테 오토즈레루 진실이 이윽고 찾아오네 信じてごらん 신지테고란 믿어봐 笑顔からすべてがはじまるから 에가오카라 스베테가 하지마루카라 웃는 얼굴에서 모든 것이 시작하니까 あきらめてしまわないで 아키라메테 시마와나이데네 포기해 버리지마 真実はやがて訪れる 신지츠와 야갸테 오토즈레루 진실이 이윽고 찾아오네 信じてごらん 신지테고란 믿어봐 笑顔からすべてが はじまるから 에가오카라 스베테가 하지마루카라 웃는 얼굴에서 모든 것이 시작하니까 |