나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-12-23 00:30:50

夜迷い言


<colbgcolor=#ddd,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> 夜迷い言
밤 넋두리 | Yomaigoto
파일:Cover_Midnight_blue.jpg
가수 <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>HACHI
음반 Midnight blue(앨범)
발매일 2022. 12. 25.[1]
작사 海野水玉 | 우미노 미즈타마
작곡
편곡 Seiji Iwasaki
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 기타 크레딧 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
<colbgcolor=#ddd,#010101> 레코딩&믹싱 水野将徳 | 미즈노 마사카츠
레코딩 총괄 石井満 | 이시이 미츠루
제작 총괄 角 千鶴 | 스미 치즈루
河田 進 | 카와타 스스무
프로듀서 湯浅順司 | 유아사 쥰지
MV 출연
기타&보컬 小野翔平 | 오노 쇼헤이
베이스 小野塚渉悟 | 오노즈카 쇼고
드럼 ゴリアテ | 골리앗
남학생 | 류
}}}}}}}}} ||
외부 링크
파일:링크코어 아이콘.svg파일:링크코어 아이콘D.svg | 파일:유튜브 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

2022년 7월 3일 발매한 라이브유니온 소속 VSinger HACHI의 앨범 Midnight blue 4번 트랙.
HACHI×우미노 미즈타마 프로젝트 시리즈 제 6탄이다.

2. 영상

MV
유튜브

3. 가사




파일:요마이고토.svg



ライブハウスのステージは
라이브하우스노 스테-지와
라이브하우스의 무대는
客席から一段高い
캬쿠세키카라 이치단 타카이
객석보다 한 단 높아
15センチ それだけ
쥬-고센치 소레다케
15센치 딱 그만큼만
一度降りてしまえば
이치도 오리테시마에바
한 번 내려가버리고 나면
観客と変わらない僕だ
캉캬쿠토 카와라나이 보쿠다
관객이나 다름없는 나야


テキ屋の水槽 金魚すくいみたい
테키야노 스이소- 킹교스쿠이 미타이
노점의 수조 금붕어 건지기처럼
詰め込まれた教室
츠메코마레타 쿄-시츠
밀어넣어진 교실
夏風がそよぐ土手を降りれば
나츠카제가 소요구 도테오 오리레바
여름바람이 살랑이는 둑방을 내려가면
僕らはいつでも自由になれた
보쿠라와 이츠데모 지유-니 나레타
우리들은 언제나 자유로워질 수 있었어


大人になれたら
오토나니 나레타라
어른이 되고 나면
なんでもできると
난데모 데키루토
뭐든 할 수 있을 거라고
勘違いしていたみたい
칸지가이 시테이타 미타이
착각하고 있었나 봐
がむしゃらに夢を
가무샤라니 유메오
거침없이 꿈을
追いかけていた
오이카케테이타
쫓아다녔던
僕はもういないらしい
보쿠와 모- 이나이라시이
나는 더 이상 없는 모양이야


10年目の夏が来る
쥬-넴메노 나츠가 쿠루
10년째의 여름이 와


サヨナラだ青春
사요나라다 세이슌
작별이다, 청춘
ギターの弦はもう張らない
기타-노 겡와 모- 하라나이
기타줄은 더 이상 걸지 않을 거야
ほかでもない僕が切ったから
호카데모 나이 보쿠가 킷타카라
다름 아닌 내가 잘랐으니까
サヨナラだ青春
사요나라다 세이슌
작별이다, 청춘
このギターはもういらない
코노 기타-와 모- 이라나이
이 기타는 더 이상 필요없어
錆びていたのは僕だから
사비테이타노와 보쿠다카라
녹슬어있었던 건 나니까


裏路地でタバコふかしていても
우라로지데 타바코 후카시테 이테모
뒷골목에서 담배를 피우고 있어도
誰にも咎められない
다레니모 토가메라레나이
아무도 뭐라 하지 않아
見つけてもらえず
미츠케테 모라에즈
어느 누구도 찾아내 주지 못하고
うなだれていた
우나다레테이타
고개숙이고 있었던
生ぬるい熱帯夜
나마누루이 넷타이야
미지근한 열대야


アルコールが醒めていく
아루코-루가 사메테유쿠
술기운이 사라져 가


答えてよ青春
코타에테요 세이슌
대답해줘 청춘
あの日を連れ戻して
아노 히오 츠레모도시테
그 날을 다시 데려와줘
ほかでもない君がいた頃
호카데모 나이 키미가 이타 코로
다름 아닌 네가 있었던 때를
答えてよ青春
코타에테요 세이슌
대답해줘 청춘
大人にはまだなれない
오토나니와 마다 나레나이
아직은 어른이 될 수 없어
諦めの悪い僕だから
아키라메노 와루이 보쿠다카라
고집 센 나니까


ライブハウスのステージは
라이브하우스노 스테-지와
라이브하우스의 무대는
客席から一段高い
캬쿠세키카라 이치단 타카이
객석보다 한 단 높아
15センチ それだけ
쥬-고센치 소레다케
15센치 딱 그만큼만
転げ落ちてしまえば 
코로게오치테 시마에바
굴러떨어져버리고 나면


嘆いてよ青春
나게이테요 세이슌
한탄해줘 청춘
未来なんてさ くだらない
미라이난테사 쿠다라나이
미래 따윈 말야 별볼일 없어
夜迷い言だけ残していく
요마이고토다케 노코시테이쿠
밤 넋두리만 남기어 가


サヨナラだ青春
사요나라다 세이슌
작별이다, 청춘
このギターはもういらない
코노 기타-와 모- 이라나이
이 기타는 더 이상 필요없어
錆びていたのは僕だから
사비테이타노와 보쿠다카라
녹슬어있었던 건 나니까



[1] 실물앨범 12월 24일, 디지털 릴리즈 12월 25일