나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-27 21:43:30

ミライノーツを奏でて

파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 아이돌리쉬 세븐/음반/Re:vale
,
,
,
,
,

파일:Revale.png
모모 유키
{{{#!wiki style="margin: 0px 10px; display:inline-block; color: #FFFFFF"
{{{#!folding [ 음반 ]
파일:LACM-14494.jpg
SILVER SKY
2016. 6. 22.
파일:tomydearest.jpg
TO MY DEAREST
2016. 12. 14.
파일:IMG_20190410_093015.jpg
NO DOUBT
2018. 01. 10.
파일:effd906d7c87e43be4cd80a1a75da90f.png
Re:al Axis
2018. 12. 05.
파일:IMG_20200121_162008.jpg
Re-raise
2020. 01. 22.
파일:Revale_PeriodColor.jpg
Period Color
2022. 04. 15.
파일:Reflectin.jpg
Re:flect In
2022. 08. 03.
파일:Blackorwhite2022.jpg
YOUR RHAPSODY
2023. 03. 08.
파일:나우앤댄.jpg
Now & Then
2023. 04. 15.
파일:BTP day 2.jpg
Journey
2023. 05. 24.
파일:컴패스.jpg
compass
2024. 01. 05.
파일:BinaryVampire.jpg
Binary Vampire
2024. 04. 15.
}}}}}} ||
ミライノーツを奏でて
파일:3c44fb9750c429aef77b91efb1530429.jpg
발매일 2020년 8월 26일
가수 Re:vale
곡 수 4
품번 LACM-14998
가격 ¥1,200

1. 개요2. 수록곡
2.1. ミライノーツを奏でて
2.1.1. 가사
2.2. Fly! More Liberty
2.2.1. 가사

1. 개요

2020년 8월 26일 발매된 Re:vale의 애니메이션 2기 엔딩 곡 앨범.

2. 수록곡

트랙 제목 작사 작곡 편곡
1 ミライノーツを奏でて 마사키 에리카 (真崎エリカ) 야마모토 레시(山本玲史) 카와사키 토모야(川崎智哉)
2 Fly! More Liberty 카토오 사에토(加藤冴人)
3 ミライノーツを奏でて (Off Vocal) 야마모토 레시(山本玲史) 카와사키 토모야(川崎智哉)
4 Fly! More Liberty (Off Vocal) 카토오 사에토(加藤冴人)

2.1. ミライノーツを奏でて

애니메이션 아이돌리쉬 세븐 2기의 엔딩곡이다.

2.1.1. 가사

ミライノーツを奏でて (미래 노트를 연주해 줘)

(If you get lost, there's a song here)



銀河のヒカリを集めたような

怖気付きたくなる日にだって

現実の乱反射に 瞳、閉じたくても

さあイリュージョン 表わそう

ミライのオト
미라이노 오토
미래의 소리



三千世界の緞帳
산젠 세카이노 돈초오
삼 천 세계의 단장

そっと飾りつける僕ら
솟토 카자리츠케루 보쿠라
살짝 장식하는 우리

一人一人に意味があるんだよ
히토리 히토리니 이미가 아룬다요
한 사람 한 사람에게 의미가 있어

そう伝える Fantasia
소우 츠타에루 Fantasia
그렇게 전하는 판타지아

織り成す勇気をくれた君に
오리나스 유우키오 쿠레타 키미니
만들어낼 용기를 준 네가

ずっと側にいて欲しい



大げさな夢に気後れして

もし全能の誰かだったら

曖昧な自分のフェイス

もう少しだけ...



何百兆の夜空に
난뱌쿠쵸우 요조라니
몇 백 조의 밤하늘에

溶け込んでしまう前に
토케코문데시마우 마에니
녹아버리기 전에

こぼれ出したモノローグ全て
코보레 다시타 모노로-구 스베테
흘러 넘친 monologue를 전부

抱いてくれた Shangri-La
이다이테쿠레타 Shangri-La
껴안아준 Shangri-La

弱音も大切な
요와네모 타이세츠나
약한 소리도 소중한

今日のオトと呼んでもいいんだね



この歌のステッキ

自分にしかなれない

一番先で

まだ無い明日で

ミライノーツ奏でよう!
미라이노-츠 카나데요오!
미래의 notes를 연주하자!



そうさ、いつだって
소우사, 이츠닷테
그래, 언제든지

世界を飾りつける僕ら
세카이오 카자리츠케루 보쿠라
세상을 장식하는 우리

一人一人に意味があるんだよ
히토리 히토리니 이미가 아룬다요
한 사람 한 사람에게 의미가 있어

そう伝える Fantasia
소우 츠타에루 Fantasia
그렇게 전하는 Fantasia

織り成す勇気をくれた君に
오리나스 유우키오 쿠레타 키미니
만들어낼 용기를 준 네가

ずっと側にいて欲しい
즛토 소바니 이테호시이
영원히 곁에 있어줬으면 해

ずっとずっと声を聞いてーーー
즛토 즛토 코에오 키이테
계속 계속 목소리를 들려줘

(If you get lost, there's a song here)

2.2. Fly! More Liberty

2.2.1. 가사

Fly! More Liberty

Hello Crier!



とっておきの夢に 反実仮想をブレンド

ようこそ一等地だよ 瞬間芸術の Garden

一寸先も読めないままの

煌めくメイズ

駆け出す資格を手にした

キミはどうする...?



C'mon Rival!

振り抜け Dice! 目眩のなか
후리누케 Dice! 메마이노 나카
힘껏 던져 Dice! 현기증과 함께

絶頂の空で瞬け
젯쵸오노 소라데 마타타케
하늘의 정점에서 반짝여

乱高下 Shine! 永遠はまだ
란코오게 Shine! 에이엔와 마다
급변하는 Shine! 영원은 아직이야

グラグラ今を突き詰め
구라구라 이마오 츠키츠메
흔들리는 이때를 끝까지 파고들어

(Hello Crier)

もたらされる恩寵は

(Hello Crier)

運命がこぼした Love Tears

Hello Crier...

おいでよ
오이데요
이리 와

Fly! More Liberty



錆び付いた情熱では 断頭台へ ジ・エンド

未熟な支配者たち

絶望の崖で踊れば

胸に兆す

Heroic Tale 歴史にしてみる?

キミが選んでよ



C'mon Rival!

空前の Dream! 迫ってくる
쿠우젠노 Dream! 세맛테쿠루
공전의 Dream! 시작되고 있어

神が操るファントム
카미가 아야츠루 환토무
신이 조종하는 Phantom

栄光と Dark! 底の見えない
에이코오토 Dark! 소코노 미에나이
영광과 Dark! 바닥이 보이지 않는

真実を掴み取れたら
신지츠오 츠카미토레타라
진실을 손에 넣었다면

(Hello Crier)

ありふれた心臓が

(Hello Crier)

誰かのために動きだす

Hello Crier...

知りなよ
시리나요
잘 알아 둬

Fly! More Liberty



(Hello Crier)

ヒカリとヤミの涙

(Hello Crier)

味わって座る場所まで...

「Hello Crier...」



C'mon Rival!

振り抜け Dice! 目眩のなか
후리누케 Dice! 메마이노 나카
힘껏 던져 Dice! 현기증과 함께

絶頂の空で瞬け
젯쵸오노 소라데 마타타케
하늘의 정점에서 반짝여

乱高下 Shine! 永遠はまだ
란코오게 Shine! 에이엔와 마다
급변하는 Shine! 영원은 아직이야

グラグラ今を突き詰め
구라구라 이마오 츠키츠메
흔들리는 이때를 끝까지 파고들어

(Hello Crier)

もたらされる恩寵は
모타라사레루 온쵸오와
불러 들인 은총은

(Hello Crier)

運命がこぼした Love Tears
운메이가 코보시타 Love tears
운명이 흘린 Love tears

Hello Crier...

登っておいでよ
노봇테 오이데요
여기까지 올라와봐

Fly! More Liberty