나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-07 00:28:12

ひとりごと


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
BUMP OF CHICKEN의 노래에 대한 내용은 ひとりごと(BUMP OF CHICKEN) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
프로필
제목 ひとりごと
가수 나나오아카리
작곡가 하루마키고한
작사가

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

ひとりごと 은 나나오아카리2018년 10월 3일에 발매한 앨범 1st 정규앨범 『フライングベスト~知らないの?巷で噂のダメ天使~』 12번 트랙이다.

2. 영상

3. 가사

息を吸うのも
이키오 스우노모
숨을 쉬는 것도

面倒くさいから
멘도오쿠사이카라
귀찮으니까

誰か代わりに酸素を送って
다레카 카와리니 산소오 오쿳테
누군가 대신에 산소를 보내줘

ついでに声も出して
츠이데니 코에모 다시테
하는 김에 목소리도 내줘

あの事あの子とあいつに謝っといて
아노 코토 아노 코토 아이츠니 아야맛토이테
그 일 그 아이랑 저 놈한테 사과 좀 전해둬

やる気がないからポイされた
야루키가 나이카라 포이사레타
할 마음이 없으니까 휙 버려졌어

開き直ったら一等賞さ
히라키나옷타라 잇토오쇼오사
정색하고 나선다면 1등상인걸

あ~あ~あ
아~ 아~ 아

全部どうでもいい…
젠부 도오데모 이이…
전부 어찌 되든 좋아...

夢を見たい 輝きたい
유메오 미타이 카가야키타이
꿈을 꾸고 싶어 빛나고 싶어

僕にはなんにもないよ
보쿠니와 난니모 나이요
나에겐 아무 것도 없다고

諦めたい めんどくさい
아키라메타이 멘도쿠사이
포기하고 싶어 귀찮아

息もしたくない
이키모 시타쿠 나이
숨도 쉬고 싶지 않아

誰かががんばれと言うからさ
다레카가 간바레토 유우카라사
누군가가 힘 내라고 말한다면 말야

今日もなんもしない
쿄오모 난모 시나이
오늘도 아무 것도 안해

ひとりになる度
히토리니 나루 타비
혼자가 될 때

思い出すのは
오모이다스노와
떠올리는 것은

偽物の笑顔ばっか 嫌んなるよ
니세모노노 에가오밧카 이야나루요
거짓으로 꾸민 미소만 한가득 싫어진다고

最高傑作のデモソングが
사이코오켓사쿠노 데모손구가
최고 걸작의 데모송이

誰にも聴かれないまま眠っている
다레니모 키카레나이 마마 네뭇테이루
누구에게도 들려주지 못한 채 잠들어 있어

ちゃんと生きろとか言うけどさ
챤토 이키로토카 유우케도사
제대로 살아가라던가 이런 말 듣곤 하지만 말야

大人の勝手な迷信ばっか
오토나노 캇테나 메에신밧카
어른의 제멋대로인 미신만 한가득

あ~あ~あ
아~아~아

全部どうでもいい…
젠부 도오데모 이이…
전부 어찌 되든 좋아...

夢も見ない 息もしない
유메모 미나이 이키모 시나이
꿈도 안 꿔 숨도 안 쉬어

僕にはなんにもないよ
보쿠니와 난니모 나이요
나에겐 아무 것도 없다고

死にたくない 生きたくもない
시니타쿠나이 이키타쿠모나이
죽고 싶지 않아 살고 싶지도 않아

苦しくなんてない
쿠루시쿠 난테나이
괴롭다던가 하진 않아

きっとそこまで悪いわけじゃない
킷토 소코마데 와루이 와케쟈 나이
분명 그 정도로 나쁜 뜻은 아니야

悪くもないし良くもない
와루쿠모 나이시 요쿠모 나이
나쁘지도 않지만 좋지도 않아

人間だから仕方ない
닌겐다카라 시카타나이
인간이니까 어쩔 수 없어

僕は人間だから仕方ない
보쿠와 닌겐다카라 시카타나이
나는 인간이니까 어쩔 수 없어

代わりがいんならもう辞めな
카와리가 인나라 모오 야메나
대신할 게 있다면야 이제 그만둬

何もしないのと一緒じゃんか
난모 시나이노토 잇쇼쟌카
아무 것도 안 하는 것과 똑같잖아

あ~あ~あ
아~아~아

全部どうでもいい…
젠부 도오데모 이이…
전부 어찌 되든 좋아...

夢は見ない 輝かない
유메와 미나이 카가야카나이
꿈은 꾸지 않아 빛나지 않아

僕にはなんにもないよ
보쿠니와 난니모 나이요
나에겐 아무 것도 없다고

諦めたい めんどくさい
아키라메타이 멘도쿠사이
포기하고 싶어 귀찮아

息もしたくない
이키모 시타쿠 나이
숨도 쉬고 싶지 않아

あなたががんばれという顔が
아나타가 간바레토 유우 카오가
당신이 힘 내라고 말 하면서 짓는 표정이

今日は見たくもない
쿄오와 미타쿠모 나이
오늘은 보고싶지도 않아