최근 수정 시각 : 2024-08-25 01:25:23
[clearfix]
Clock over ORQUESTA 시즌1에서 공개된 토키토 이치야의 악곡이다.
2. 기타 영상
|
Utattemita Fes / kradness Cover |
夢の中へ誘った 深夜一時の鐘 |
유메노 나카에 이자낫다 신야 이치지노 카네 |
꿈속으로 초대한 심야 1시의 종소리 |
大切な宝物を 強く抱きしめた |
타이세츠나 타카라모노오 츠요쿠 다키시메타 |
소중한 보물을 꽉 껴안았어 |
オレンジ色の灯りが 暗い闇夜に咲いた |
오렌지이로노 아카리가 쿠라이 안야니 사이타 |
오렌지 색의 빛이 어두운 밤에 피어났어 |
風が吹けば消えそうな ほど頼りなくて |
카제가 후케바 키에소오나 호도 타요리나쿠테 |
바람이 불면 사라질 듯한 정도로 미덥지 못해서 |
たった一つだけ願いが叶うなら |
탓타 히토츠다케 네가이가 카나우나라 |
단 한 가지 소원이 이루어진다면 |
全部なくしたっていいよ |
젠부 나쿠시탓테 이이요 |
전부 잃어버려도 좋아 |
|
また一からはじめようか |
마타 이치카라 하지메요오카 |
다시 1부터 시작해볼까 |
何度終わり迎えたって |
난도 오와리 무카에탓테 |
몇번이고 끝을 맞이했다고 해도 |
この体がここにある限り yeah |
코노 카라다가 코코니 아루 카기리 yeah |
이 몸이 여기에 있는 한 yeah |
記憶の中で手を繋いで |
키오쿠노 나카데 테오 츠나이데 |
기억 속에서 손을 잡고 |
目が覚めるまではなさないで |
메가 사메루마데 하나사나이데 |
눈이 뜰 때까지 놓지 말아줘 |
ともに夜を越えて |
토모니 요루오 코에테 |
함께 밤을 넘어서 |
|
むなしく響き渡った 深夜一時の鐘 |
무나시쿠 히비키와탓타 신야 이치지노 카네 |
공허하게 울려퍼진 새벽 1시의 종소리 |
物語のはじまりか 終わりの合図か |
모노가타리노 하지마리카 오와리노 아이즈카 |
이야기의 시작일까 끝의 신호일까 |
この世界は謎だらけ 掟もルールも |
코노 세카이와 나조다라케 오키테모 루우루모 |
이 세상은 수수께끼 투성이 규칙도 룰도 |
夜明けまでの時間は |
요아케마데노 지칸와 |
새벽까지의 시간은 |
まだわからないけど |
마다 와카라나이케도 |
아직 모르겠지만 |
たった一つだけ確かな真実は |
탓타 히토츠다케 타시카나 신지츠와 |
단 한가지 확실한 진실은 |
”強いものが正義” |
츠요이 모노가 세에기 |
"강한 것이 정의" |
”弱くちゃ掴めない” |
요와쿠차 츠카메나이 |
"약해서는 잡을 수 없어" |
|
また一からはじめようか |
마타 이치카라 하지메요오카 |
다시 1부터 시작해볼까 |
たとえ全てが無駄だって |
타토에 스베테가 무다닷테 |
설령 모든 게 헛수고라 하더라도 |
微かでも望みがある限り yeah |
카스카데모 노조미가 아루 카기리 yeah |
조금이라도 희망이 있는 한 yeah |
月の光に照らされて |
츠키노 히카리니 테라사레테 |
달빛에 비춰지면서 |
迷わず歩き続ければ |
마요와즈 아루키츠즈케레바 |
망설이지 않고 계속 걷는다면 |
いつか夜は明ける |
이츠카 요루와 아케루 |
언젠가 밤은 밝아올거야 |
|
たった一つさえ守れないほどに |
탓타 히토츠사에 마모레나이호도니 |
단 한가지조차 지킬 수 없을 정도로 |
弱い僕だけど |
요와이 보쿠다케도 |
약한 나지만 |
また一からはじめようか |
마타 이치카라 하지메요오카 |
다시 1부터 시작해볼까 |
何度深く傷ついたって |
난도 부카쿠 키즈츠이탓테 |
몇번이고 깊은 상처를 받는다 해도 |
あの日の痛みには適わないから yeah |
아노히노 이타미니와 카나와나이카라 yeah |
그 날의 아픔에는 미치지 못하니까 yeah |
記憶の中で微笑んで |
키오쿠노 나카데 호호엔데 |
기억 속에서 미소지으며 |
そしてもう一度抱きしめて |
소시테 모오이치도 다키시메테 |
그리고 다시 한번 껴안아줘 |
長い夢が終わるとき |
나가이 유메가 오와루 토키 |
오랜 꿈이 끝날 때 |
長い夢を終わらせて |
나가이 유메오 오와라세테 |
오랜 꿈을 끝내게 해줘 |
|
また一からはじめようか |
마타 이치카라 하지메요오카 |
다시 1부터 시작해볼까 |
何度終わり迎えたって |
난도 오와리 무카에탓테 |
몇번이고 끝을 맞이했다고 해도 |
この体がここにある限り yeah |
코노 카라다가 코코니 아루 카기리 yeah |
이 몸이 여기에 있는 한 yeah |
記憶の中で手を繋いで |
키오쿠노 나카데 테오 츠나이데 |
기억 속에서 손을 잡고 |
目が覚めるまではなさないで |
메가 사메루마데 하나사나이데 |
눈이 뜰 때까지 놓지 말아줘 |
ともに夜を越えて |
토모니 요루오 코에테 |
함께 밤을 넘어서 |
|
願いが叶うその日まで |
네가이가 카나우 소노 히마데 |
소원이 이루어질 그 날까지 |
決して涙は流さないよ |
켓시테 나미다와 나가사나이요 |
절대로 눈물을 흘리지 않을거야 |
ともに夜を越えて |
토모니 요루오 코에테 |
함께 밤을 넘어서 |