{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" | 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||
TOMORROW (w. Machico) | |||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||
본아페티토♡S (w. 시라카미 후부키) | S'il Vous President (w. P마루사마) |
}}}}}}}}} |
きらっ☆と キミフェス! 반짝☆ 너의 페스티벌! | |
Full ver. | |
<colbgcolor=#FFC02A><colcolor=#fff> 노래 | |
작사 | 오다 아스카(織田あすか) (Elements Garden) |
작곡 | 이와하시 세이마(岩橋星実) (Elements Garden) |
편곡 |
1. 개요
BanG Dream!의 밴드인 헬로, 해피 월드!의 곡.2022년 6월 24일부터 디지털 싱글로 Full ver.이 공개되었다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
기본 정보 | BPM | 시간 | 타입 | |
167 | 1:48.6 | 오리지널 | ||
<colbgcolor=#fafafa,#191919> 난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
7 (123) | 13 (227) | 17 (403) | 25 (612) | |
수록 | 2021년 9월 30일 2022년 8월 29일 | |||
해금 방법 | 제 164회 이벤트 추가곡 (Let's Screeeeam!) | |||
밴드 | ||||
노래 | 츠루마키 코코로(CV: 이토 미쿠) 세타 카오루(CV: 타도코로 아즈사) 키타자와 하구미(CV: 요시다 유리) 마츠바라 카논(CV: 토요타 모에) 오쿠사와 미사키(CV: 쿠로사와 토모요) |
[clearfix]
3. 가사
きらっ☆と キミフェス! |
코코로・카오루・하구미・카논・미셸/미사키 |
初めの第一歩でこのアーチを 盛大にレッツゴー! とくぐりましょう 一晩限りの儚さを抱き 全身全霊で楽しみましょう 何度だって (伝えてゆくよ) 君は最初から 난도닷테 (츠타에테유쿠요) 키미와 사이쇼카라 몇 번이라도 (전달해줄게) 너는 처음부터 こころ からだ 持ってるもの全部 (輝いているから) 코코로 카라다 못테루모노젠부 카가야이테이루카라 마음과 몸이 가진 것 전부 빛나고있으니까 凄すぎフェスティバル! ハロービューティフル君のハート 하로 뷰티풀 키미노 하-토 Hello 아름다운 너의 하트 夜空をい彩る流れ星 どんな困難もみんな 돈나 콘난모 민나 어떤 곤란도 모두 あっと いう間に キラ キラ 앗토 유우마니 키라 키라 깜짝 하는순간 반짝 반짝 解決だ! ハロービューティフル君のハート 하로 뷰티풀 키미노 하-토 Hello 아름다운 너의 하트 広がる可能性が大サーカス! 自分を信じる度 지분오 신지루타비 자신을 믿을 때마다 夢は次々とね 叶ってく 유메와 츠기츠기토네 카낫테쿠 꿈은 차례차례 이루어지네 駆け抜けるんだ時間の許す限り 気持がドンドン背中を押すんだ ハロハロどうぞと案内します 繋いだ手を握り帰すたび 交す笑顔頼もしいんだ ありがとうは (お互いさまで) 僕だって何回も 아리가토오와 (오타가이사마데) 보쿠닷테 난카이모 고마워는 (피차일반으로) 나도 몇번이든(感謝感激) 키미니 키미니 다스케테모랏테루 (칸샤 칸게키) 너에게 너에게 도움받고 있는걸 (감사 감격) 褒めやっちゃうフェスティバル ハローワンダフル君のハート 하로 완다풀 키미노 하-토 Hello 원더풀 너의 하트 言葉と思いが何処までも 世界を変えって行く 세카이오 카엣테유쿠 세계를 바꿔가는걸 なんて とっても ピカ ピカ 난테 톳테모 피카 피카 이 얼마나 반짝 반짝 きれいなの ハローワンダフル君のハート 하로 완다풀 키미노 하-토 Hello 원더풀 너의 하트 最後まで諦めないから 運命はいつまでも 운메이와 이츠마데모 운명은 언제까지나 君の身方になって付いてく ハロービューティフル君のハート 하로 뷰티풀 키미노 하-토 Hello 아름다운 너의 하트 夜空をい彩る流れ星 どんな困難もみんな 돈나 콘난모 민나 어떤 곤란도 모두 あっと いう間に キラ キラ 앗토 유우마니 키라 키라 깜짝 하는순간 반짝 반짝 解決だ! ハロービューティフル君のハート 하로 뷰티풀 키미노 하-토 Hello 아름다운 너의 하트 広がる可能性が大サーカス! 自分を信じる度 지분오 신지루타비 자신을 믿을 때마다 夢は次々とね 叶ってく 유메와 츠기츠기토네 카낫테쿠 꿈은 차례차례 이루어지네 夜が明けて出口を抜けたら |