{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#014282><tablebgcolor=#014282> | A Hard Day's Night 트랙리스트 | }}} |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | ||
<rowcolor=#FFF> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
<colcolor=#FFF><colbgcolor=#014282> 1 | A Hard Day's Night | 2:34 | |
2 | I Should Have Known Better | 2:43 | |
3 | If I Fell | 2:19 | |
4 | I'm Happy Just to Dance With You | 1:56 | |
5 | And I Love Her | 2:29 | |
6 | Tell Me Why | 2:08 | |
7 | Can't Buy Me Love | 2:11 | |
Side B | |||
<rowcolor=#FFF> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
1 | Any Time at All | 2:11 | |
2 | I'll Cry Instead | 1:45 | |
3 | Things We Said Today | 2:35 | |
4 | When I Get Home | 2:16 | |
5 | You Can't Do That | 2:34 | |
6 | I'll Be Back | 2:24 | |
I'll Cry Instead | ||
<colcolor=#DFE0E2><colbgcolor=#014282> 싱글 발매일 | 1964년 7월 20일 | |
싱글 B면 | I'm Happy Just to Dance With You | |
앨범 발매일 | 1964년 7월 10일 | |
수록 앨범 | ||
스튜디오 | 애비 로드 스튜디오 | |
장르 | 컨트리, 로커빌리, 포크 록 | |
작사/작곡 | 존 레논 (레논-매카트니 명의) | |
프로듀서 | 조지 마틴 | |
러닝 타임 | 1:46 | |
레이블 | 팔로폰 레코드 | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 싱글 커버 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
[clearfix]
1. 개요
영국의 밴드 비틀즈의 노래.2. 상세
존 레논이 작곡한 곡으로 원래 영화에 삽입될 예정으로 만든 곡이었으나 감독인 리차드 레스터가 곡이 너무 우울하다고 이 곡 대신 이미 싱글로 발매되었던 Can't Buy Me Love를 사용하였다. 훗날 인터뷰에서 존은 이 곡을 자신의 우울한 내면을 표현한 최초의 곡들 중 하나라고 밝힌 바 있다.폴은 존이 I Should Have Known Better을 바친 내연녀에게 갑작스럽게 차인 후 울분을 담아 만든 곡이라고 설명했다.
3. 가사
I'll Cry Instead I've got every reason on earth to be mad 저는 미쳐 버릴만한 이유는 다 가졌어요 'Cause I just lost the only girl I had 하나뿐이던 연인을 잃어버렸거든요 If I could get my way 할 수만 있다면 I'd get myself locked up today 오늘만큼은 어딘가에 갇혀있고 싶어요 But I can't, so I'll cry instead 하지만 그러진 못하니 그냥 울 뿐이죠 I've got a chip on my shoulder that's bigger than my feet 제가 이런 처지에 있다는 게 너무 화가 나서 I can't talk to people that I meet 사람을 만나도 대화를 할 수가 없어요 If I could see you now 만약 지금 당신을 만날 수 있다면 I'd try to make you sad somehow 당신도 울게 만들어 주고 싶어요 But I can't, so I'll cry instead 하지만 그러진 못하니 그냥 울 뿐이죠 Don't wanna cry when there's people there 사람들이 있을 때는 울고 싶지 않아요 I get shy when they start to stare 그들이 쳐다보면 부끄럽거든요 I'm gonna hide myself away 어딘가로 숨어버릴 거예요 But I'll come back again someday 하지만 언젠가 다시 돌아올 겁니다 And when I do you'd better hide all the girls 내가 돌아왔을 때 모든 여자들을 숨겨두는 게 좋을 거예요 I'm gonna break their hearts all round the world 세상 모든 여자들의 마음을 아프게 할 거거든요 Yes, I'm gonna break them in two 그래요, 커플을 두 쪽으로 갈라놓을 겁니다 And show you what your lovin' man can do 당신이 사랑하는 그 남자가 뭘 할 수 있는지 한번 보여주세요 Until then I'll cry instead 그 전까진 그냥 울 뿐이죠 Don't wanna cry when there's people there 사람들이 있을 때는 울고 싶지 않아요 I get shy when they start to stare 그들이 쳐다보면 부끄럽거든요 I'm gonna hide myself away 어딘가로 숨어버릴 거예요 But I'll come back again someday 하지만 언젠가 다시 돌아올 겁니다 And when I do you'd better hide all the girls 내가 돌아왔을 때 모든 여자들을 숨겨두는 게 좋을 거예요 'Cause I'm gonna break their hearts all round the world 세상 모든 여자들의 마음을 아프게 할 거거든요 Yes, I'm gonna break them in two 그래요, 커플을 두 쪽으로 갈라놓을 겁니다 And show you what your lovin' man can do 당신이 사랑하는 그 남자가 뭘 할 수 있는지 한번 보여주세요 Until then I'll cry instead 그 전까진 그냥 울 뿐이죠 |